summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Documentation/ko_KR
AgeCommit message (Collapse)Author
2016-11-13Documentation: Move translations into a sub-directorySeongJae Park
Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2016-11-07ko_KR/HOWTO: Mark subsection in suggested formatSeongJae Park
`Specific guidelines for the kernel documentation` section of `kernel-documentation.rst` suggests to use ``~`` for subsection but subsections in HOWTO is not marked in the format. This commit marks them in the format. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2016-11-07ko_KR/HOWTO: Add whitespace between URL and textSeongJae Park
Because few sentences has no whitespace between URL and text, few document viewers fail to properly parse the URL from it. This commit adds whitespace between them to fix the problem. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2016-11-07ko_KR/HOWTO: Clean up bare :: linesSeongJae Park
This commit applies commit 1b49ecf2f3be ("docs: Clean up bare :: lines") to Korean translation. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2016-11-07ko_KR/HOWTO: Adjust external link referencesSeongJae Park
This commit appplies commit f1eebe92c265 ("Documentation/HOWTO: adjust external link references") to Korean translation. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2016-11-07ko_KR/HOWTO: Improve some markups to make it visually betterSeongJae Park
This commit applies commit 34fed7e7e0e5 ("Documentation/HOWTO: improve some markups to make it visually better") to Korean translation. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2016-11-07ko_KR/HOWTO: Update information about generating documentationSeongJae Park
This commit applies commit 43fb67a5258c ("Documentation/HOWTO: update information about generating documentation") to Korean translation. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2016-11-07ko_KR/HOWTO: Add cross-references to other documentsSeongJae Park
This commit applies commit 609d99a3b72e ("Documentation/HOWTO: add cross-references to other documents") to Korean translation. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2016-11-07ko_KR/HOWTO: Convert to ReST notationSeongJae Park
This commit applies commit 022e04d6f555 ("Documentation/HOWTO: convert to ReST notation") to Korean translation and fix a trivial ReST build failure problem. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2016-11-07ko_KR/HOWTO: Update obsolete link to bugzilla faqSeongJae Park
Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2016-11-07ko_KR/HOWTO: Fix subtitles styleSeongJae Park
This commit fixes subtitles style. It aligns them with their header, adjust blank lines between them properly. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2016-11-07ko_KR/HOWTO: Fix a typo: s/Linux Torvalds/Linus TorvaldsSeongJae Park
Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2016-10-25Merge branch 'mauro-books' into docs-nextJonathan Corbet
Merge Mauro's massive patch series creating the process and admin-guide books. I think there's a lot of stuff to clean up here, but there's no point in holding things up for that. Mauro sez: This patch series continues the efforts of converting the Linux Kernel documentation to Sphinx. It contains text to ReST conversion of several files under Documentation, and a few ones under the main dir (README, REPORTING-BUGS). All patches on this series can be found on my development tree: https://git.linuxtv.org/mchehab/experimental.git/log/?h=lkml-books-v2 The Kernel docs html output after this series can be seen at: https://mchehab.fedorapeople.org/kernel_docs/
2016-10-25locking/Doc/ko_KR: Clarify limited control-dependency scopeSeongJae Park
This commit applies upstream change, commit ebff09a6ff16 ("locking/Documentation: Clarify limited control-dependency scope"), to Korean translation. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2016-10-24docs: fix locations of several documents that got movedMauro Carvalho Chehab
The previous patch renamed several files that are cross-referenced along the Kernel documentation. Adjust the links to point to the right places. Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab@s-opensource.com>
2016-08-12locking/Documentation: Add Korean translationSeongJae Park
This commit adds Korean version of memory-barriers.txt document. The header is referred to HOWTO Korean version. The translation has started from Feb, 2016 and using a public git repository[1] to maintain the work. It's commit history says that it is following upstream changes as well. [1] https://github.com/sjp38/linux.doc_trans_membarrier Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Paul E. McKenney <paulmck@linux.vnet.ibm.com> Reviewed-by: Byungchul Park <byungchul.park@lge.com> Acked-by: David Howells <dhowells@redhat.com> Acked-by: Minchan Kim <minchan@kernel.org> Acked-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net> Cc: Linus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org> Cc: Peter Zijlstra <peterz@infradead.org> Cc: Thomas Gleixner <tglx@linutronix.de> Cc: linux-arch@vger.kernel.org Cc: will.deacon@arm.com Link: http://lkml.kernel.org/r/1470939463-31950-4-git-send-email-paulmck@linux.vnet.ibm.com Signed-off-by: Ingo Molnar <mingo@kernel.org>
2016-04-16Documentation: HOWTO: update git home URL in translationsSeongJae Park
Homepage url of git in HOWTO document was updated by commit e234ebf7881c013b654113f0a208977ac3ce1d01 ("Documentation/HOWTO: update git home URL") but not applied to several translations. This commit updates them. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2016-04-16Documentatio: HOWTO: remove regression postings info from translationsSeongJae Park
Obsolete info about regression postings were removed by commit 5645a717c6ee61e67d38aa9f15cb9db074e1e99d ("Documentation: HOWTO: remove obsolete info about regression postings") but not applied to translations. This commit applies the change to translations. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2016-02-17Documentation/ko_KR: update maintainer informationSeongJae Park
Maintainer informations of Documentation/ko_KR is outdated. This commit update the informations to the latest ones. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Acked-by: Minchan Kim <minchan@kernel.org> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2016-01-11Documentation: translations: update linux cross reference linkSeongJae Park
The old link to source code cross reference does not work now. Though the link has updated by commit 1d12554f0abbc7d17dce8d1b7b25f4e27555e6d7 ("Documentation: HOWTO: update code cross reference link"), there are few obsolete links yet. This commit update them. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2015-12-24Documentation: HOWTO: update versions from 3.x to 4.xSeongJae Park
Versions in HOWTO was updated to 4.x by commit e4144fe5d47c91c92d36cdbd5f31ed8d6e3a57ab ("docs: update HOWTO for 3.x -> 4.x versioning") but not applied to Korean translation. This commit apply the change. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Acked-by: Minchan Kim <minchan@kernel.org> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2015-12-24Documentation: remove outdated references from translationsSeongJae Park
Outdated link to linux-next wiki was removed by commit ace80793d16fb076381ba0e232d42295d98dae99 ("Documentation: remove outdated references to the linux-next wiki"). However, the change was not applied to translations. This commit apply the change to translations. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Acked-by: Minchan Kim <minchan@kernel.org> Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2014-01-08Documentation: HOWTO: Updates on subsystem trees, patchwork, -next (vs. -mm) ↵SeongJae Park
in ko_KR The update did not applied on Korean translation although it applied on English documentation. Apply it on Korean translation now. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@linuxfoundation.org>
2014-01-08Documentation: HOWTO: update for 2.6.x -> 3.x versioning in ko_KRSeongJae Park
English version HOWTO updated the versioning but Korean version didn't. Update it now. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@linuxfoundation.org>
2014-01-08Documentation: HOWTO: update stable address in ko_KRSeongJae Park
English version HOWTO updated the address but Korean version didn't. Update it now. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@linuxfoundation.org>
2014-01-08Documentation: HOWTO: update LXR web link in ko_KRSeongJae Park
English version HOWTO updated the link but Korean version didn't. Update it now. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@linuxfoundation.org>
2013-12-10Documentation: ko_KR: Update broken link to tppSeongJae Park
Links for 'The Perfect Patch' which described on HOWTO document is broken. Change those links to the copy at ozlabs. Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@linuxfoundation.org>
2013-08-12Correct unfaithful translation on HOWTO in ko_KRLee, Jae-Hong
This patch corrects unfaithful Korean translation in Documentation/ko_KR/HOWTO. Signed-off-by: Lee, Jae-Hong <pyrasis@gmail.com> Acked-by: Minchan Kim <minchan@kernel.org> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@linuxfoundation.org>
2013-08-12Type fix on stable_api_nonsense.txtLee, Jae-Hong
This patch fixes some minor typos in Documentation/ko_KR/stable_api_nonsense.txt Signed-off-by: Lee, Jae-Hong <pyrasis@gmail.com> Acked-by: Minchan Kim <minchan@kernel.org> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@linuxfoundation.org>
2013-08-12Type fix on HOWTO in ko_KRLee, Jae-Hong
This patch fixes some minor typos in Documentation/ko_KR/HOWTO. Signed-off-by: Lee, Jae-Hong <pyrasis@gmail.com> Acked-by: Minchan Kim <minchan@kernel.org> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@linuxfoundation.org>
2012-02-15driver-core: documentation: fix up Greg's email addressGreg Kroah-Hartman
My old email address was used in a lot of documentation files, so fix this up to point to the correct one now. Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@linuxfoundation.org>
2010-11-15Docs/Kconfig: Update: osdl.org -> linuxfoundation.orgMichael Witten
Some of the documentation refers to web pages under the domain `osdl.org'. However, `osdl.org' now redirects to `linuxfoundation.org'. Rather than rely on redirections, this patch updates the addresses appropriately; for the most part, only documentation that is meant to be current has been updated. The patch should be pretty quick to scan and check; each new web-page url was gotten by trying out the original URL in a browser and then simply copying the the redirected URL (formatting as necessary). There is some conflict as to which one of these domain names is preferred: linuxfoundation.org linux-foundation.org So, I wrote: info@linuxfoundation.org and got this reply: Message-ID: <4CE17EE6.9040807@linuxfoundation.org> Date: Mon, 15 Nov 2010 10:41:42 -0800 From: David Ames <david@linuxfoundation.org> ... linuxfoundation.org is preferred. The canonical name for our web site is www.linuxfoundation.org. Our list site is actually lists.linux-foundation.org. Regarding email linuxfoundation.org is preferred there are a few people who choose to use linux-foundation.org for their own reasons. Consequently, I used `linuxfoundation.org' for web pages and `lists.linux-foundation.org' for mailing-list web pages and email addresses; the only personal email address I updated from `@osdl.org' was that of Andrew Morton, who prefers `linux-foundation.org' according `git log'. Signed-off-by: Michael Witten <mfwitten@gmail.com> Signed-off-by: Jiri Kosina <jkosina@suse.cz>
2010-08-04Documentation: update broken web addresses.Justin P. Mattock
Below you will find an updated version from the original series bunching all patches into one big patch updating broken web addresses that are located in Documentation/* Some of the addresses date as far far back as 1995 etc... so searching became a bit difficult, the best way to deal with these is to use web.archive.org to locate these addresses that are outdated. Now there are also some addresses pointing to .spec files some are located, but some(after searching on the companies site)where still no where to be found. In this case I just changed the address to the company site this way the users can contact the company and they can locate them for the users. Signed-off-by: Justin P. Mattock <justinmattock@gmail.com> Signed-off-by: Thomas Weber <weber@corscience.de> Signed-off-by: Mike Frysinger <vapier.adi@gmail.com> Cc: Paulo Marques <pmarques@grupopie.com> Cc: Randy Dunlap <rdunlap@xenotime.net> Cc: Michael Neuling <mikey@neuling.org> Signed-off-by: Jiri Kosina <jkosina@suse.cz>
2007-12-17HOWTO: update misspelling and word incorrectedbarrios
Signed-off-by: barrios <minchan.kim@gmail.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
2007-12-17add stable_api_nonsense.txt in koreanbarrios
Signed-off-by: barrios <minchan.kim@gmail.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
2007-12-17HOWTO: change addresses of maintainer and lxr url for Korean HOWTOminchan kim
So sorry. again My mail is set with EUC-kR. I'll resend with UTF-8. Signed-off-by: barrios <minchan.kim@gmail.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
2007-08-22HOWTO: korean translation of Documentation/HOWTOMinchan Kim
This is a Documentation/HOWTO korean version of 2.6.23-rc1 The header is refered to a japanese's one. From: Minchan Kim <minchan.kim@gmail.com> Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>