diff options
Diffstat (limited to 'apps/lang/greek.lang')
-rw-r--r-- | apps/lang/greek.lang | 843 |
1 files changed, 825 insertions, 18 deletions
diff --git a/apps/lang/greek.lang b/apps/lang/greek.lang index 7ef49178f7..b2c53c6301 100644 --- a/apps/lang/greek.lang +++ b/apps/lang/greek.lang @@ -786,6 +786,7 @@ user: <source> *: "PLAY = Yes" + h100,h120,h300: "NAVI = Yes" </source> <dest> *: "PLAY = Ναί" @@ -2085,16 +2086,16 @@ </phrase> <phrase> id: LANG_RECORD_TIMESPLIT - desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu + desc: Record split menu user: <source> - *: "Time Split" + *: "File Split Options" </source> <dest> - *: "Διαχωρισμός στο χρόνο" + *: "Επιλογές διαχωρισμού αρχείου" </dest> <voice> - *: "Διαχωρισμός στο χρόνο" + *: "Επιλογές διαχωρισμού αρχείου" </voice> </phrase> <phrase> @@ -3615,9 +3616,11 @@ user: <source> *: "OFF = Exit" + h100,h120,h300: "STOP = Exit" </source> <dest> *: "OFF = Έξοδος" + h100,h120,h300: "STOP = Έξοδος" </dest> <voice> *: "" @@ -3671,6 +3674,7 @@ user: <source> *: "PLAY = Select" + h100,h120,h300: "NAVI = Select" </source> <dest> *: "PLAY = Επιλογή" @@ -3686,10 +3690,11 @@ user: <source> *: "ON+Play = Delete" + h100,h120,h300: "RECORD = Delete" </source> <dest> *: "ON+PLAY = Διαγραφή" - h100,h120,h300: "ON+NAVI = Διαγραφή" + h100,h120,h300: "RECORD = Διαγραφή" </dest> <voice> *: "" @@ -3771,9 +3776,11 @@ user: <source> *: "ON To Set" + h100,h120,h300: "NAVI = Set" </source> <dest> *: "ΟΝ για αποδοχή" + h100,h120,h300: "NAVI για αποδοχή" </dest> <voice> *: "" @@ -3785,9 +3792,11 @@ user: <source> *: "OFF To Revert" + h100,h120,h300: "STOP = Revert" </source> <dest> *: "OFF για αναστροφή" + h100,h120,h300: "STOP για αναστροφή" </dest> <voice> *: "" @@ -3953,9 +3962,11 @@ user: <source> *: "The disk is full. Press OFF to continue." + h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." </source> <dest> - *: "Ο δίσκος είναι γεμάτος. Πατήστε OFF για συνέχεια" + *: "Ο δίσκος είναι γεμάτος. Πατήστε OFF για συνέχεια." + h100,h120,h300: "Ο δίσκος είναι γεμάτος. Πατήστε STOP για συνέχεια." </dest> <voice> *: "" @@ -6501,9 +6512,11 @@ user: <source> *: "OFF to abort" + h100,h120,h300: "STOP to abort" </source> <dest> *: "OFF για ακύρωση" + h100,h120,h300: "STOP για ακύρωση" </dest> <voice> *: "" @@ -7183,16 +7196,16 @@ </phrase> <phrase> id: LANG_TAGCACHE_DISK - desc: in tag cache settings + desc: user: <source> - *: "Keep on Disk" + *: "" </source> <dest> - *: "Διατήρηση στον δίσκο" + *: "" </dest> <voice> - *: "Διατήρηση στον δίσκο" + *: "" </voice> </phrase> <phrase> @@ -7688,13 +7701,13 @@ desc: in tag cache settings user: <source> - *: "Force Tag Cache Update" + *: "Initialize now" </source> <dest> - *: "Ενημέρωση βάσης δεδομένων" + *: "Εκκίνηση τώρα" </dest> <voice> - *: "Ενημέρωση βάσης δεδομένων" + *: "Εκκίνηση τώρα" </voice> </phrase> <phrase> @@ -8063,7 +8076,7 @@ </phrase> <phrase> id: LANG_TAGCACHE - desc: in tag cache settings + desc: in settings menu user: <source> *: "Tag Cache" @@ -8452,13 +8465,13 @@ </phrase> <phrase> id: LANG_DIRCACHE_REBOOT - desc: when activating directory cache + desc: DEPRECATED user: <source> - *: "Please reboot to enable the cache" + *: "" </source> <dest> - *: "Παρακαλώ επανεκινήστε για να ενεργοποιήσετε τα δομή φακέλων στη μνήμη" + *: "" </dest> <voice> *: "" @@ -9072,9 +9085,11 @@ user: <source> *: "The disk is full. Press OFF to continue." + h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." </source> <dest> - *: "Ο δίσκος είναι γεμάτος. Πατήστε OFF για συνέχεια" + *: "Ο δίσκος είναι γεμάτος. Πατήστε OFF για συνέχεια." + h100,h120,h300: "Ο δίσκος είναι γεμάτος. Πατήστε STOP για συνέχεια." </dest> <voice> *: "" @@ -9178,3 +9193,795 @@ *: "" </voice> </phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Narrow" + </source> + <dest> + *: "Στενό" + </dest> + <voice> + *: "Στενό" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in record settings + <source> + *: "Automatic Gain Control" + </source> + <dest> + *: "Αυτόματος χειρισμός ενίσχυσης (AGC)" + </dest> + <voice> + *: "Αυτόματος χειρισμός ενίσχυσης" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REC_TIME + desc: in record timesplit options + user: + <source> + *: "Time" + </source> + <dest> + *: "Χρόνος" + </dest> + <voice> + *: "Χρόνος" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_KBIT_PER_SEC + desc: spoken only, for file extension + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "κιλομπίτ ανά δευτερόλεπτο" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN + desc: AGC maximum gain in recording screen + <source> + *: "AGC max. gain" + </source> + <dest> + *: "Μέγιστη ενίσχυση AGC" + </dest> + <voice> + *: "Μέγιστη ενίσχυση" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_NEVER + desc: in lcd settings + user: + <source> + *: "Never" + </source> + <dest> + *: "Ποτέ" + </dest> + <voice> + *: "Ποτέ" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AGC_DJSET + desc: AGC preset + <source> + *: "DJ-Set (slow)" + </source> + <dest> + *: "DJ-Set (αργό)" + </dest> + <voice> + *: "ντι τζέι σετ (αργό)" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TAGCACHE_IMPORT + desc: in tag cache settings + user: + <source> + *: "Import modifications" + </source> + <dest> + *: "Εισαγωγή τροποποιήσεων" + </dest> + <voice> + *: "Εισαγωγή τροποποιήσεων" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF + desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state + user: + <source> + *: "Sleep (After Backlight Off)" + </source> + <dest> + *: "Χρόνος αδρανοποίησης (Χωρίς φωτισμό)" + </dest> + <voice> + *: "Χρόνος αδρανοποίησης χωρίς φωτισμό" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REC_SIZE + desc: in record timesplit options + user: + <source> + *: "Filesize" + </source> + <dest> + *: "Μέγεθος αρχείου" + </dest> + <voice> + *: "Μέγεθος αρχείου" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REMOTE_LCD_OFF + desc: Remote lcd off splash + user: + <source> + *: "Remote Display OFF" + </source> + <dest> + *: "Απενεργοποίηση οθόνης χειριστηρίου" + </dest> + <voice> + *: "Απενεργοποίηση οθόνης χειριστηρίου" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_EUROPE + desc: fm tuner region europe + <source> + *: "Europe" + </source> + <dest> + *: "Ευρώπη" + </dest> + <voice> + *: "Ευρώπη" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Enable Hardware EQ" + </source> + <dest> + *: "Ενεργοποίηση Hardware EQ" + </dest> + <voice> + *: "Ενεργοποίηση χάρντγουερ ικουαλάιζερ" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE + desc: in tag cache settings + user: + <source> + *: "Auto update" + </source> + <dest> + *: "Αυτόματη ενημέρωση" + </dest> + <voice> + *: "Αυτόματη ενημέρωση" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_STOP_RECORDING + desc: in record timesplit options + user: + <source> + *: "Stop recording" + </source> + <dest> + *: "Διακοπή ηχογράφησης" + </dest> + <voice> + *: "Διακοπή ηχογράφησης" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SHOW_PATH_FULL + desc: in show path menu + user: + <source> + *: "Full Path" + </source> + <dest> + *: "Ολόκληρη διαδρομή" + </dest> + <voice> + *: "Ολόκληρη διαδρομή" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_UNPLUG_RW + desc: in pause_phones_menu. + user: + <source> + *: "Duration to rewind" + </source> + <dest> + *: "Διάρκεια προώθησης πίσω" + </dest> + <voice> + *: "Διάρκεια προώθησης πίσω" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TAGCACHE_UPDATE + desc: in tag cache settings + user: + <source> + *: "Update now" + </source> + <dest> + *: "Ενημέρωση τώρα" + </dest> + <voice> + *: "Ενημέρωση τώρα" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RANDOM + desc: random folder + <source> + *: "Random" + </source> + <dest> + *: "Τυχαία" + </dest> + <voice> + *: "Τυχαία" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD_NORMAL + desc: in lcd settings + user: + <source> + *: "Normal" + </source> + <dest> + *: "Κανονικά" + </dest> + <voice> + *: "Κανονικά" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AGC_LIVE + desc: AGC preset + <source> + *: "Live (slow)" + </source> + <dest> + *: "Συναυλία (αργό)" + </dest> + <voice> + *: "Συναυλία (αργό)" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AGC_VOICE + desc: AGC preset + <source> + *: "Voice (fast)" + </source> + <dest> + *: "Ομιλία (γρήγορο)" + </dest> + <voice> + *: "Ομιλία (γρήγορο)" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TAGCACHE_EXPORT + desc: in tag cache settings + user: + <source> + *: "Export modifications" + </source> + <dest> + *: "Εξαγωγή τροποποιήσεων" + </dest> + <voice> + *: "Εξαγωγή τροποποιήσεων" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SPLIT_SIZE + desc: in record timesplit options + <source> + *: "Split Filesize" + </source> + <dest> + *: "Διαχωρισμός με μέγεθος αρχείου" + </dest> + <voice> + *: "Διαχωρισμός με μέγεθος αρχείου" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REMOTE_LCD_ON + desc: Remote lcd off splash + user: + <source> + *: "(Vol- : Re-enable)" + </source> + <dest> + *: "(Vol- : Επαν-ενεργοποίηση)" + </dest> + <voice> + *: "(Vol- : Επαν-ενεργοποίηση)" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_UNPLUG + desc: in settings_menu. + user: + <source> + *: "Pause on headphone unplug" + </source> + <dest> + *: "Παύση κατά την αποσύνδεση ακουστικού" + </dest> + <voice> + *: "Παύση κατά την αποσύνδεση ακουστικού" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AGC_MEDIUM + desc: AGC preset + <source> + *: "Medium" + </source> + <dest> + *: "Μέτριο" + </dest> + <voice> + *: "Μέτριο" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME + desc: Filename header in recording screen + user: + <source> + *: "Filename:" + </source> + <dest> + *: "Όνομα αρχείου:" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AGC_SAFETY + desc: AGC preset + <source> + *: "Safety (clip)" + </source> + <dest> + *: "Ασφαλές (clip)" + </dest> + <voice> + *: "Ασφαλές" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CATALOG + desc: in onplay menu + user: + <source> + *: "Playlist catalog" + </source> + <dest> + *: "Κατάλογος Λιστών αναπαραγωγής" + </dest> + <voice> + *: "Κατάλογος Λιστών αναπαραγωγής" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SPLIT_MEASURE + desc: in record timesplit options + <source> + *: "Split Measure" + </source> + <dest> + *: "Μέθοδος διαχωρισμού" + </dest> + <voice> + *: "Μέθοδος διαχωρισμού" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_KOREA + desc: fm region korea + <source> + *: "Korea" + </source> + <dest> + *: "Κορέα" + </dest> + <voice> + *: "Κορέα" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_US + desc: fm region us / canada + <source> + *: "US / Canada" + </source> + <dest> + *: "ΗΠΑ / Καναδάς" + </dest> + <voice> + *: "ΗΠΑ / Καναδάς" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_REGION + desc: fm tuner region setting + <source> + *: "Region" + </source> + <dest> + *: "Περιοχή" + </dest> + <voice> + *: "Περιοχή" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW + desc: in onplay playlist catalog submenu + user: + <source> + *: "Add to new playlist" + </source> + <dest> + *: "Προσθήκη σε νέα λίστα αναπαραγωγής" + </dest> + <voice> + *: "Προσθήκη σε νέα λίστα αναπαραγωγής" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SPLIT_TIME + desc: in record timesplit options + <source> + *: "Split Time" + </source> + <dest> + *: "Διαχωρισμός με χρόνο" + </dest> + <voice> + *: "Διαχωρισμός με χρόνο" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PLEASE_REBOOT + desc: when activating an option that requires a reboot + user: + <source> + *: "Please reboot to enable" + </source> + <dest> + *: "Παρακαλώ επανεκινήστε για ενεργοποίηση" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CATALOG_ADD_TO + desc: in onplay playlist catalog submenu + user: + <source> + *: "Add to playlist" + </source> + <dest> + *: "Προσθήκη στη λίστα αναπαραγωγής" + </dest> + <voice> + *: "Προσθήκη στη λίστα αναπαραγωγής" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_LOADING_PERCENT + desc: splash number of percents loaded + user: + <source> + *: "Loading... %d%% done (%s)" + </source> + <dest> + *: "Φορτώνει... %d%% έτοιμο (%s)" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_START_NEW_FILE + desc: in record timesplit options + user: + <source> + *: "Start new file" + </source> + <dest> + *: "Έναρξη νέου αρχείου" + </dest> + <voice> + *: "Έναρξη νέου αρχείου" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SPLIT_TYPE + desc: in record timesplit options + <source> + *: "What to do when Splitting" + </source> + <dest> + *: "Ενέργεια κατά τον διαχωρισμό" + </dest> + <voice> + *: "Ενέργεια κατά τον διαχωρισμό" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE + desc: in record timesplit options + <source> + *: "Split Filesize" + </source> + <dest> + *: "Διαχωρισμός με μέγεθος αρχείου" + </dest> + <voice> + *: "Διαχωρισμός με μέγεθος αρχείου" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE + desc: in the sound settings menu + user: + <source> + *: "Hardware Equalizer" + </source> + <dest> + *: "Hardware Equalizer" + </dest> + <voice> + *: "Χάρντγουερ ικουαλάιζερ" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME + desc: in pause_phones_menu. + user: + <source> + *: "Disable auto-resume if phones not present" + </source> + <dest> + *: "Απενεργοποίηση αυτόματης συνέχισης χωρίς ακουστικά" + </dest> + <voice> + *: "Απενεργοποίηση αυτόματης συνέχισης χωρίς ακουστικά" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_JAPAN + desc: fm region japan + <source> + *: "Japan" + </source> + <dest> + *: "Ιαπωνία" + </dest> + <voice> + *: "Ιαπωνία" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SHOW_PATH + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Show Path" + </source> + <dest> + *: "Εμφάνιση διαδρομής" + </dest> + <voice> + *: "Εμφάνιση διαδρομής" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_DITHERING + desc: in the sound settings menu + user: + <source> + *: "Dithering" + </source> + <dest> + *: "Dithering" + </dest> + <voice> + *: "ντίθεριν" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Bandwidth" + </source> + <dest> + *: "Εύρος" + </dest> + <voice> + *: "Εύρος" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_UNPLUG_RESUME + desc: in pause_phones_menu. + user: + <source> + *: "Pause and Resume" + </source> + <dest> + *: "Παύση και συνέχιση" + </dest> + <voice> + *: "Παύση και συνέχιση" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CATALOG_VIEW + desc: in onplay playlist catalog submenu + user: + <source> + *: "View catalog" + </source> + <dest> + *: "Προβολή καταλόγου" + </dest> + <voice> + *: "Προβολή καταλόγου" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME + desc: in record settings + <source> + *: "AGC clip time" + </source> + <dest> + *: "Χρόνος ψαλιδίσματος AGC" + </dest> + <voice> + *: "Χρόνος ψαλιδίσματος" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT + desc: in show path menu + user: + <source> + *: "Current Directory Only" + </source> + <dest> + *: "Τρέχον φάκελος μόνο" + </dest> + <voice> + *: "Τρέχον φάκελος μόνο" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in recording screen + <source> + *: "AGC" + </source> + <dest> + *: "AGC" + </dest> + <voice> + *: "AGC" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Wide" + </source> + <dest> + *: "Ευρύ" + </dest> + <voice> + *: "Ευρύ" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AUDIOSCROBBLER + desc: "Last.fm Log" in the playback menu + user: + <source> + *: "Last.fm Log" + </source> + <dest> + *: "Καταγραφή Last.fm" + </dest> + <voice> + *: "Καταγραφή λάστ εφέμ" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD + desc: in lcd settings + user: + <source> + *: "Backlight (On Hold Key)" + </source> + <dest> + *: "Φωτισμός (Κλειδώνοντας τα πλήκτρα)" + </dest> + <voice> + *: "Φωτισμός (Κλειδώνοντας τα πλήκτρα)" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY + desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist + user: + <source> + *: "%s doesn't exist" + </source> + <dest> + *: "%s δεν υπάρχει" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS + desc: error message when no playlists for playlist catalog + user: + <source> + *: "No playlists" + </source> + <dest> + *: "Δεν υπάρχουν λίστες αναπαραγωγής" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> |