diff options
author | Bertrik Sikken <bertrik@sikken.nl> | 2010-05-08 15:16:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Bertrik Sikken <bertrik@sikken.nl> | 2010-05-08 15:16:52 +0000 |
commit | aee2c12b10971a6ce70940cd3b7e14304d1df381 (patch) | |
tree | 4fdd000fafa7bbca8454e63fd2c8e8905f598dc0 /apps | |
parent | a1b26db98fe461a81bdac87915968c6caa06f58a (diff) |
Czech language update
Flyspray: FS #11252
Author: Marek Salaba
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@25902 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r-- | apps/lang/czech.lang | 324 |
1 files changed, 263 insertions, 61 deletions
diff --git a/apps/lang/czech.lang b/apps/lang/czech.lang index c7e6fb12c2..05e2b75793 100644 --- a/apps/lang/czech.lang +++ b/apps/lang/czech.lang @@ -961,7 +961,7 @@ </dest> <voice> *: none - swcodec: "Grafický ekvalizér" + swcodec: "Grafický ekvalizér, neozvučené" </voice> </phrase> <phrase> @@ -1008,11 +1008,11 @@ </source> <dest> *: none - swcodec: "Rozšířená nastavení ekvalizéru" + swcodec: "Rozšířené nastavení EQ" </dest> <voice> *: none - swcodec: "Rozšířená nastavení ekvalizéru" + swcodec: "Rozšířené nastavení ekvalizéru" </voice> </phrase> <phrase> @@ -1042,11 +1042,11 @@ </source> <dest> *: none - swcodec: "Procházet nastavení EQ" + swcodec: "Procházet konfigurační soubory EQ" </dest> <voice> *: none - swcodec: "Procházet nastavení ekvalizéru" + swcodec: "Procházet konfigurační soubory ekvalizéru" </voice> </phrase> <phrase> @@ -1674,6 +1674,23 @@ </voice> </phrase> <phrase> + id: LANG_MANTRACKSKIP + desc: in crossfade settings + user: core + <source> + *: none + crossfade: "Manual Track Skip Only" + </source> + <dest> + *: none + crossfade: "Pouze ruční posun po stopách" + </dest> + <voice> + *: none + crossfade: "Pouze ruční posun po stopách" + </voice> +</phrase> +<phrase> id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP desc: in settings_menu user: core @@ -2278,10 +2295,10 @@ *: "Show Files" </source> <dest> - *: "Zobraz soubory" + *: "Typy souborů" </dest> <voice> - *: "Zobraz soubory" + *: "Typy souborů" </voice> </phrase> <phrase> @@ -2501,10 +2518,10 @@ *: "Updating in background" </source> <dest> - *: "Obnovovat na pozadí" + *: "Obnovuji na pozadí" </dest> <voice> - *: "Obnovovat na pozadí" + *: "Obnovuji na pozadí" </voice> </phrase> <phrase> @@ -2543,10 +2560,10 @@ *: "<All tracks>" </source> <dest> - *: "<Všechny skladby>" + *: "<Vsechny skladby>" </dest> <voice> - *: "Vsechny skladby" + *: "Všechny skladby" </voice> </phrase> <phrase> @@ -2604,11 +2621,11 @@ </source> <dest> *: none - remote: "Vzdálená přehrávací obrazovka" + remote: "Dálková přehrávací obrazovka" </dest> <voice> *: none - remote: "Vzdálená přehrávací obrazovka" + remote: "Dálková přehrávací obrazovka" </voice> </phrase> <phrase> @@ -3481,11 +3498,11 @@ masd: none </source> <dest> - *: "Udržení maxima" + *: "Držení maxima" masd: none </dest> <voice> - *: "Udržení maxima" + *: "Držení maxima" masd: none </voice> </phrase> @@ -4899,7 +4916,7 @@ *: "Ozvučit menu" </dest> <voice> - *: "Ozvučit menu" + *: "Ozvučit menu, doporučeno nevypínat" </voice> </phrase> <phrase> @@ -5008,10 +5025,10 @@ *: "Manage Settings" </source> <dest> - *: "Změnit nastavení" + *: "Správa konfigurací" </dest> <voice> - *: "Změnit nastavení" + *: "Správa konfigurací" </voice> </phrase> <phrase> @@ -5036,10 +5053,10 @@ *: "Settings Loaded" </source> <dest> - *: "Nastavení nahráno" + *: "Konfigurace nahrána" </dest> <voice> - *: "Nastavení nahráno" + *: "Konfigurace nahrána" </voice> </phrase> <phrase> @@ -5050,10 +5067,10 @@ *: "Reset Settings" </source> <dest> - *: "Vynulovat nastavení" + *: "Vymazat konfigurace" </dest> <voice> - *: "Vynulovat nastavení" + *: "Vymazat konfigurace" </voice> </phrase> <phrase> @@ -5078,10 +5095,10 @@ *: "Save .cfg File" </source> <dest> - *: "Uložit konfigurační soubor" + *: "Uložit konfiguraci" </dest> <voice> - *: "Uložit konfigurační soubor" + *: "Uložit konfiguraci" </voice> </phrase> <phrase> @@ -5106,10 +5123,10 @@ *: "Save Theme Settings" </source> <dest> - *: "Uložit nastavení motivu" + *: "Uložit konfiguraci motivu" </dest> <voice> - *: "Uložit nastavení motyvu" + *: "Uložit konfiguraci motyvu" </voice> </phrase> <phrase> @@ -6908,10 +6925,10 @@ *: "Disk:" </source> <dest> - *: "Dostupné:" + *: "Celkové:" </dest> <voice> - *: "Dostupné místo" + *: "Celkové místo" </voice> </phrase> <phrase> @@ -8268,7 +8285,7 @@ </dest> <voice> *: none - usb_charging_enable: "Nabíjení během ú es bé připojení" + usb_charging_enable: "Nabíjení během ÚESBÉ připojení" </voice> </phrase> <phrase> @@ -10024,7 +10041,7 @@ </dest> <voice> *: none - remote: "téma na dálkovém ovládání" + remote: "téma dálkového ovládání" </voice> </phrase> <phrase> @@ -11361,7 +11378,7 @@ </dest> <voice> *: none - lcd_color: "Barvy" + lcd_color: "Barvy, neozvučené" </voice> </phrase> <phrase> @@ -11448,10 +11465,10 @@ *: "Announce Battery Level" </source> <dest> - *: "Oznámit úroveň baterie" + *: "Oznamovat úroveň baterie" </dest> <voice> - *: "Oznámit úroveň baterie" + *: "Oznamovat úroveň baterie" </voice> </phrase> <phrase> @@ -11510,10 +11527,10 @@ *: "<Random>" </source> <dest> - *: "<Náhodně>" + *: "<Nahodne>" </dest> <voice> - *: "Nahodne" + *: "Náhodně" </voice> </phrase> <phrase> @@ -11524,10 +11541,10 @@ *: "Save Sound Settings" </source> <dest> - *: "Uložit nastavení zvuku" + *: "Uložit konfiguraci zvuku" </dest> <voice> - *: "Uložit nastavení zvuku" + *: "Uložit konfiguraci zvuku" </voice> </phrase> <phrase> @@ -12516,11 +12533,11 @@ </source> <dest> *: none - remote: "Vzdálený stavový řádek" + remote: "Dalkový stavový řádek" </dest> <voice> *: none - remote: "Vzdálený stavový řádek" + remote: "Dalkový stavový řádek" </voice> </phrase> <phrase> @@ -12588,7 +12605,7 @@ </dest> <voice> *: none - usb_hid: "Režim USB klávesnice" + usb_hid: "Režim ÚESBÉ klávesnice" </voice> </phrase> <phrase> @@ -12597,15 +12614,15 @@ user: core <source> *: none - usb_hid: "Multimedia Mode" + usb_hid: "Multimedia" </source> <dest> *: none - usb_hid: "Multimediální režim" + usb_hid: "Multimedia" </dest> <voice> *: none - usb_hid: "Multimediální režim" + usb_hid: "Multimedia" </voice> </phrase> <phrase> @@ -12614,15 +12631,15 @@ user: core <source> *: none - usb_hid: "Presentation Mode" + usb_hid: "Presentation" </source> <dest> *: none - usb_hid: "Prezentační režim" + usb_hid: "Prezentace" </dest> <voice> *: none - usb_hid: "Prezentační režim" + usb_hid: "Prezentace" </voice> </phrase> <phrase> @@ -12631,15 +12648,15 @@ user: core <source> *: none - usb_hid: "Browser Mode" + usb_hid: "Browser" </source> <dest> *: none - usb_hid: "Prohlížecí režim" + usb_hid: "Prohlížeč" </dest> <voice> *: none - usb_hid: "Prohlížecí režim" + usb_hid: "Prohlížeč" </voice> </phrase> <phrase> @@ -12648,15 +12665,15 @@ user: core <source> *: none - usb_hid: "Mouse Mode" + usb_hid: "Mouse" </source> <dest> *: none - usb_hid: "Režim myši" + usb_hid: "Myš" </dest> <voice> *: none - usb_hid: "Režim myši" + usb_hid: "Myš" </voice> </phrase> <phrase> @@ -13049,7 +13066,7 @@ *: "" </dest> <voice> - *: "vzhled vzdáleného statusbáru" + *: "vzhled dálkového statusbáru" </voice> </phrase> <phrase> @@ -13094,7 +13111,7 @@ </dest> <voice> *: none - usb_hid: "USB externí zařízení" + usb_hid: "ÚESBÉ externí zařízení" </voice> </phrase> <phrase> @@ -13228,27 +13245,212 @@ </source> <dest> *:none - lcd_bitmap: "Základní vzdálený vzhled" + lcd_bitmap: "Základní dálkový vzhled" </dest> <voice> *:none - lcd_bitmap: "Základní vzdálený vzhled" + lcd_bitmap: "Základní dálkový vzhled" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_MANTRACKSKIP - desc: in crossfade settings + id: LANG_MAIN_SCREEN + desc: in the main menu user: core <source> *: none - crossfade: "Manual Track Skip Only" + remote: "Main Screen" </source> <dest> *: none - crossfade: "Pouze ruční posun po stopách" + remote: "Hlavní displej" </dest> <voice> *: none - crossfade: "Pouze ruční posun po stopách" + remote: "Hlavní dysplej" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REMOTE_SCREEN + desc: in the main menu + user: core + <source> + *: none + remote: "Remote Screen" + </source> + <dest> + *: none + remote: "Dálkový displej" + </dest> + <voice> + *: none + remote: "Dálkový dysplej" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL + desc: in record settings menu + user: core + <source> + *: none + recording_histogram: "Histogram interval" + </source> + <dest> + *: none + recording_histogram: "Rozsah histogramu" + </dest> + <voice> + *: none + recording_histogram: "Rozsah histogramu" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_LINEOUT_ONOFF + desc: in system settings menu + user: core + <source> + *: none + lineout_poweroff: "Line Out" + </source> + <dest> + *: none + lineout_poweroff: "Vnější výstup" + </dest> + <voice> + *: none + lineout_poweroff: "Vnější výstup" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SET_HOTKEY_QUESTION + desc: hotkey splash + user: core + <source> + *: none + hotkey: "Set Hotkey: %s?" + </source> + <dest> + *: none + hotkey: "Nastavit zkratkovou klávesu: %s?" + </dest> + <voice> + *: none + hotkey: "Nastavit zkratkovou klávesu?" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_HOTKEY_ASSIGNED + desc: Confirmation after the hotkey has been assigned + user: core + <source> + *: none + hotkey: "Assigned Hotkey: %s" + </source> + <dest> + *: none + hotkey: "Přiřazená zkratková klávesa: %s" + </dest> + <voice> + *: none + hotkey: "Přiřazená zkratková klávesa" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_HOTKEY_NOT_SET + desc: hotkey splash + user: core + <source> + *: none + hotkey: "Hotkey Not Set" + </source> + <dest> + *: none + hotkey: "Zkratková klávesa nenastavena" + </dest> + <voice> + *: none + hotkey: "Zkratková klávesa nenastavena" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_HOTKEY + desc: hotkey menu + user: core + <source> + *: none + hotkey: "Hotkey" + </source> + <dest> + *: none + hotkey: "Zkratková klávesa" + </dest> + <voice> + *: none + hotkey: "Zkratková klávesa" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_VIEW_HOTKEY + desc: hotkey menu + user: core + <source> + *: none + hotkey: "View Hotkey Settings" + </source> + <dest> + *: none + hotkey: "Zobrazit nastavení zkratkové klávesy" + </dest> + <voice> + *: none + hotkey: "Zobrazit nastavení zkratkové klávesy" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_HOTKEY_VIEW_WPS + desc: hotkey info menu + user: core + <source> + *: none + hotkey: "WPS: %s" + </source> + <dest> + *: none + hotkey: "Přehrávací obrazovka: %s" + </dest> + <voice> + *: none + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_HOTKEY_VIEW_FILE_BROWSER + desc: hotkey info menu + user: core + <source> + *: none + hotkey: "Prohlížeč souborů: %s" + </source> + <dest> + *: none + hotkey: "Prohlížeč souborů: %s" + </dest> + <voice> + *: none + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RESUME_REWIND + desc: in playback settings menu + user: core + <source> + *: none + swcodec: "Rewind Before Resume" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "Přetočit zpět před pokračováním v přehrávání" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "Přetočit zpět před pokračováním v přehrávání" </voice> </phrase> |