diff options
author | Jonas Häggqvist <rasher@rasher.dk> | 2006-01-11 12:30:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Jonas Häggqvist <rasher@rasher.dk> | 2006-01-11 12:30:56 +0000 |
commit | 687258d66cbf3659f5ce7a4299da8d4707d69ba5 (patch) | |
tree | fa78970bb12bf95995851d6b35fcc350f59b5018 /apps | |
parent | 08e06110dc93fa4aebe1d2785fe0cd43a7d3df8a (diff) |
Synced and added voice entries.
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@8330 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r-- | apps/lang/dansk.lang | 926 |
1 files changed, 595 insertions, 331 deletions
diff --git a/apps/lang/dansk.lang b/apps/lang/dansk.lang index 3f3bc69e4d..c9631fdf13 100644 --- a/apps/lang/dansk.lang +++ b/apps/lang/dansk.lang @@ -16,14 +16,14 @@ id: LANG_SOUND_SETTINGS desc: in the main menu eng: "Sound Settings" -voice: "Sound Settings" +voice: "Lyd" new: "Lyd" id: LANG_GENERAL_SETTINGS desc: in the main menu eng: "General Settings" -voice: "General Settings" -new: "Indstillinger" +voice: "Generelt" +new: "Generelt" id: LANG_INFO desc: in the main menu @@ -40,7 +40,7 @@ new: "Version" id: LANG_DEBUG desc: in the main menu eng: "Debug (Keep Out!)" -voice: "Debug, keep out!" +voice: "Fejlfinding, bliv væk!" new: "Fejlfinding, bliv væk!" id: LANG_USB @@ -89,7 +89,7 @@ id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. eng: "Playlist" voice: "" -new: "Spilleliste" +new: "Sætliste" id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER desc: in playlist.indices() when playlist is full @@ -136,55 +136,55 @@ new: "SLUK: Fortryd" id: LANG_CONTRAST desc: in settings_menu eng: "Contrast" -voice: "Contrast" +voice: "Kontrast" new: "Kontrast" id: LANG_SHUFFLE desc: in settings_menu eng: "Shuffle" -voice: "Shuffle" +voice: "Bland" new: "Bland" id: LANG_PLAY_SELECTED desc: in settings_menu eng: "Play Selected First" -voice: "Play Selected File First" +voice: "Spil valgte først" new: "Spil valgte først" id: LANG_SORT_CASE desc: in settings_menu eng: "Sort Case Sensitive" -voice: "Sort Case Sensitive" -new: "Sorter versal-sensitivt" +voice: "Gør forskel på små og store bogstaver" +new: "Gør forskel på små og store bogstaver" id: LANG_RESUME desc: in settings_menu eng: "Resume on startup" -voice: "Resume on startup" +voice: "Fortsæt ved tænd" new: "Forsæt ved tænd" id: LANG_OFF desc: Used in a lot of places eng: "Off" -voice: "Off" +voice: "Fra" new: "Fra" id: LANG_RESUME_SETTING_ASK desc: in settings_menu eng: "Ask" -voice: "Ask" +voice: "Spørg" new: "Spørg" id: LANG_ON desc: Used in a lot of places eng: "On" -voice: "On" +voice: "Til" new: "Til" id: LANG_BACKLIGHT desc: in settings_menu eng: "Backlight" -voice: "Backlight" +voice: "Lys" new: "Lys" id: LANG_SCROLL @@ -202,32 +202,32 @@ new: "" id: LANG_TIME desc: in settings_menu eng: "Set Time/Date" -voice: "Set Time and Date" +voice: "Indstil tid og dato" new: "Indstil tid/dato" id: LANG_SPINDOWN desc: in settings_menu eng: "Disk Spindown" -voice: "Disk Spindown" +voice: "Sluk harddiskmotor" new: "Sluk harddiskmotor" id: LANG_FFRW_STEP desc: in settings_menu eng: "FF/RW Min Step" -voice: "Minimum Step" +voice: "Spol mindste trin" new: "Spol mindste trin" id: LANG_FFRW_ACCEL desc: in settings_menu eng: "FF/RW Accel" -voice: "Acceleration" +voice: "Spol acceleration" new: "Spol acceleration" id: LANG_FOLLOW desc: in settings_menu eng: "Follow Playlist" -voice: "Follow Playlist" -new: "Følg spilleliste" +voice: "Følg sætliste" +new: "Følg sætliste" id: LANG_RESET_ASK_RECORDER desc: confirm to reset settings @@ -257,36 +257,36 @@ id: LANG_CASE_MENU desc: DEPRECATED eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: LANG_SCROLL_MENU desc: in display_settings_menu() eng: "Scrolling" -voice: "Scrolling" +voice: "Rulning" new: "Rulning" id: LANG_RESET desc: in system_settings_menu() eng: "Reset Settings" -voice: "Reset Settings" +voice: "Nulstil opsætning" new: "Nulstil opsætning" id: LANG_PLAYBACK desc: in settings_menu() eng: "Playback" -voice: "Playback" +voice: "Afspilning" new: "Afspilning" id: LANG_FILE desc: in settings_menu() eng: "File View" -voice: "File View" +voice: "Fil browser" new: "Fil-browser" id: LANG_DISPLAY desc: in settings_menu() eng: "Display" -voice: "Display" +voice: "Skærm" new: "Skærm" id: LANG_SYSTEM @@ -298,7 +298,7 @@ new: "System" id: LANG_VOLUME desc: in sound_settings eng: "Volume" -voice: "Volume" +voice: "Lydstyrke" new: "Lydstyrke" id: LANG_BALANCE @@ -310,13 +310,13 @@ new: "Balance" id: LANG_BASS desc: in sound_settings eng: "Bass" -voice: "Bass" +voice: "Bas" new: "Bas" id: LANG_TREBLE desc: in sound_settings eng: "Treble" -voice: "Treble" +voice: "Diskant" new: "Diskant" id: LANG_LOUDNESS @@ -329,7 +329,7 @@ id: LANG_BBOOST desc: DEPRECATED eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: LANG_DECAY desc: in sound_settings @@ -340,7 +340,7 @@ new: "AL forfaldstid" id: LANG_CHANNEL_MENU desc: in sound_settings eng: "Channels" -voice: "Channels" +voice: "Kanaler" new: "Kanaler" id: LANG_CHANNEL @@ -364,19 +364,19 @@ new: "Mono" id: LANG_CHANNEL_LEFT desc: in sound_settings eng: "Mono Left" -voice: "Mono Left" +voice: "Mono vestre" new: "Mono venstre" id: LANG_CHANNEL_RIGHT desc: in sound_settings eng: "Mono Right" -voice: "Mono Right" +voice: "Mono højre" new: "Mono højre" id: LANG_AUTOVOL desc: in sound_settings eng: "Auto Volume" -voice: "Auto Volume" +voice: "Automatisk lydstyrke" new: "Auto. lydstyrke" id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER @@ -395,7 +395,7 @@ id: LANG_RESUME_ASK desc: DEPRECATED eng: "" voice: "" -new: "Forsæt?" +new: "" id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER desc: possible answers to resume question @@ -431,37 +431,37 @@ id: LANG_MUTE_ON_PLAYER desc: DEPRECATED eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER desc: DEPRECATED eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: LANG_MUTE_ON_RECORDER desc: DEPRECATED eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER desc: DEPRECATED eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: LANG_ID3_INFO desc: DEPRECATED eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: LANG_ID3_SCREEN desc: DEPRECATED eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: LANG_ID3_TITLE desc: in wps @@ -521,7 +521,7 @@ id: LANG_ID3_PLAYLIST desc: in wps eng: "[Playlist]" voice: "" -new: "[Spilleliste]" +new: "[Sætliste]" id: LANG_ID3_BITRATE desc: in wps @@ -587,18 +587,18 @@ id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER desc: when playlist has finished eng: "End Of List" voice: "" -new: "Slut på liste" +new: "Liste slut" id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER desc: when playlist has finished eng: "End Of Song List" voice: "" -new: "Slut på liste" +new: "Slut på sætliste" id: LANG_POWEROFF_IDLE desc: in settings_menu eng: "Idle Poweroff" -voice: "Idle Poweroff" +voice: "Automatisk sluk" new: "Automatisk sluk" id: LANG_LANGUAGE_LOADED @@ -610,97 +610,97 @@ new: "Nyt sprog" id: LANG_FILTER desc: setting name for dir filter eng: "Show Files" -voice: "Show Files" +voice: "Vis filtyper" new: "Vis filtyper" id: LANG_FILTER_MUSIC desc: show only music-related files eng: "Music" -voice: "Music" +voice: "Musik" new: "Musik" id: LANG_FILTER_SUPPORTED desc: show all file types supported by Rockbox eng: "Supported" -voice: "Supported" +voice: "Understøttede" new: "Understøttede" id: LANG_FILTER_ALL desc: show all files eng: "All" -voice: "All" +voice: "Alle" new: "Alle" id: LANG_SET_BOOL_YES desc: bool true representation eng: "Yes" -voice: "Yes" +voice: "Ja" new: "Ja" id: LANG_SET_BOOL_NO desc: bool false representation eng: "No" -voice: "No" +voice: "Nej" new: "Nej" id: LANG_PM_MENU desc: in the display menu eng: "Peak Meter" -voice: "Peak Meter" +voice: "Spids markør" new: "Spids markør" id: LANG_PM_RELEASE desc: in the peak meter menu eng: "Peak Release" -voice: "Peak Release" +voice: "Spids frigivelse" new: "Spidsfrigivelse" id: LANG_PM_PEAK_HOLD desc: in the peak meter menu eng: "Peak Hold Time" -voice: "Peak Hold Time" +voice: "Spidsfrysetid" new: "Spidsfrysetid" id: LANG_PM_CLIP_HOLD desc: in the peak meter menu eng: "Clip Hold Time" -voice: "Clip Hold Time" +voice: "Klipfrysetid" new: "Klipfrysetid" id: LANG_PM_ETERNAL desc: in the peak meter menu eng: "Eternal" -voice: "Eternal" +voice: "Uendelig" new: "Uendelig" id: LANG_PM_UNITS_PER_READ desc: in the peak meter menu eng: "Units Per Read" -voice: "Units Per Read" +voice: "Enheder per læsning" new: "Enheder per læsning" id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING -desc: in display_settings_menu -eng: "Backlight On When Plugged" -voice: "Backlight On When Plugged" +desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected +eng: "Backlight When Plugged" +voice: "Lys ved opladning" new: "Lys ved opladning" id: LANG_REPEAT desc: in settings_menu eng: "Repeat" -voice: "Repeat" +voice: "Gentag" new: "Gentag" id: LANG_REPEAT_ALL desc: repeat playlist once all songs have completed eng: "All" -voice: "All" +voice: "Alle" new: "Alle" id: LANG_REPEAT_ONE desc: repeat one song eng: "One" -voice: "One" +voice: "En" new: "En" id: LANG_RESET_CONFIRM @@ -718,19 +718,19 @@ new: "SLUK=Annuller" id: LANG_TIMEFORMAT desc: select the time format of time in status bar eng: "Time Format" -voice: "Time Format" +voice: "Tidsformat" new: "Tidsformat" id: LANG_12_HOUR_CLOCK desc: option for 12 hour clock eng: "12 Hour Clock" -voice: "12 Hour Clock" +voice: "12 timers ur" new: "12 timers ur" id: LANG_24_HOUR_CLOCK desc: option for 24 hour clock eng: "24 Hour Clock" -voice: "24 Hour Clock" +voice: "24 timers ur" new: "24 timers ur" id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY @@ -772,19 +772,19 @@ new: "Lør" id: LANG_MONTH_JANUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jan" -voice: "January" +voice: "Januar" new: "Jan" id: LANG_MONTH_FEBRUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Feb" -voice: "February" +voice: "Februar" new: "Feb" id: LANG_MONTH_MARCH desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Mar" -voice: "March" +voice: "Marts" new: "Mar" id: LANG_MONTH_APRIL @@ -796,19 +796,19 @@ new: "Apr" id: LANG_MONTH_MAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "May" -voice: "May" +voice: "Maj" new: "Maj" id: LANG_MONTH_JUNE desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jun" -voice: "June" +voice: "Juni" new: "Jun" id: LANG_MONTH_JULY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jul" -voice: "July" +voice: "Juli" new: "Jul" id: LANG_MONTH_AUGUST @@ -826,7 +826,7 @@ new: "Sep" id: LANG_MONTH_OCTOBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Oct" -voice: "October" +voice: "Oktober" new: "Okt" id: LANG_MONTH_NOVEMBER @@ -845,30 +845,30 @@ id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE desc: DEPRECATED eng: "" voice: "" -new: "Spørg én gang" +new: "" id: LANG_BATTERY_DISPLAY desc: Battery type title eng: "Battery Display" -voice: "Battery Display" +voice: "Batteriindikator" new: "Batteriindikator" id: LANG_VOLUME_DISPLAY desc: Volume type title eng: "Volume Display" -voice: "Volume Display" +voice: "Lydstyrkevisning" new: "Lydstyrkevisning" id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC desc: Label for type of icon display eng: "Graphic" -voice: "Graphic" +voice: "Grafisk" new: "Grafisk" id: LANG_DISPLAY_NUMERIC desc: Label for type of icon display eng: "Numeric" -voice: "Numeric" +voice: "Numerisk" new: "Numerisk" id: LANG_PM_PERFORMANCE @@ -892,128 +892,128 @@ new: "" id: LANG_PM_SCALE desc: in the peak meter menu eng: "Scale" -voice: "Scale" +voice: "Skala" new: "Skala" id: LANG_PM_DBFS desc: in the peak meter menu eng: "Logarithmic(dB)" -voice: "Logarithmic decibel" +voice: "Logaritmisk decibel" new: "logaritmisk(dB)" id: LANG_PM_LINEAR desc: in the peak meter menu eng: "Linear(%)" -voice: "Linear percent" +voice: "Lineær percent" new: "lineær(%)" id: LANG_PM_MIN desc: in the peak meter menu eng: "Minimum Of Range" -voice: "Minimum Of Range" +voice: "Mindste værdi" new: "Mindste værdi" id: LANG_PM_MAX desc: in the peak meter menu eng: "Maximum Of Range" -voice: "Maximum Of Range" +voice: "Største værdi" new: "Største værdi" id: LANG_RECORDING desc: in the main menu eng: "Recording" -voice: "Recording" +voice: "Indspilning" new: "Indspilning" id: LANG_RECORDING_GAIN desc: in the recording screen eng: "Gain" -voice: "" +voice: "Forstærkning" new: "Forstærkning" id: LANG_RECORDING_LEFT desc: in the recording screen -eng: "Left" +eng: "Gain Left" voice: "" -new: "Venstre" +new: "Forstærkning venstre" id: LANG_RECORDING_RIGHT desc: in the recording screen -eng: "Right" +eng: "Gain Right" voice: "" -new: "Højre" +new: "Forstærkning højre" id: LANG_RECORDING_QUALITY desc: in the recording settings eng: "Quality" -voice: "Quality" +voice: "Kvalitet" new: "Kvalitet" id: LANG_RECORDING_FREQUENCY desc: in the recording settings eng: "Frequency" -voice: "Frequency" +voice: "Frekvens" new: "Frekvens" id: LANG_RECORDING_SOURCE desc: in the recording settings eng: "Source" -voice: "Source" +voice: "Lydkilde" new: "Lydkilde" id: LANG_RECORDING_CHANNELS desc: in the recording settings eng: "Channels" -voice: "Channels" +voice: "Kanaler" new: "Kanaler" id: LANG_RECORDING_SRC_MIC desc: in the recording settings eng: "Mic" -voice: "Microphone" +voice: "Mikrofon" new: "Mikrofon" id: LANG_RECORDING_SRC_LINE desc: in the recording settings eng: "Line In" -voice: "Line In" +voice: "Linje-indgang" new: "Linje-indgang" id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL desc: in the recording settings eng: "Digital" -voice: "Digital" +voice: "Digital-indgang" new: "Digital-indgang" id: LANG_RECORDING_SETTINGS desc: in the main menu eng: "Recording Settings" -voice: "Recording Settings" +voice: "Indspilnings indstillinger" new: "Indspilnings indstillinger" id: LANG_DISK_STAT desc: DEPRECATED eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: LANG_DISK_FREE_STAT desc: DEPRECATED eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: LANG_POWEROFF desc: disk poweroff flag eng: "Disk Poweroff" -voice: "Disk Poweroff" +voice: "Diskafbrydelse" new: "Diskafbrydelse" id: LANG_FILTER_PLAYLIST desc: show only playlist eng: "Playlists" -voice: "Playlists" -new: "Spillelister" +voice: "Sætlister" +new: "Sætlister" id: LANG_BATTERY_TIME desc: battery level in % and estimated time remaining @@ -1024,49 +1024,49 @@ new: "%d%% %dt %dm" id: LANG_SLEEP_TIMER desc: sleep timer setting eng: "Sleep Timer" -voice: "Sleep Timer" -new: "Søvntimer" +voice: "Auto-sluk" +new: "Auto-sluk" id: LANG_STATUS_BAR desc: display menu, F3 substitute eng: "Status Bar" -voice: "Status Bar" +voice: "Status bjælke" new: "Status bjælke" id: LANG_SCROLL_BAR desc: display menu, F3 substitute eng: "Scroll Bar" -voice: "Scroll Bar" +voice: "Rullebjælke" new: "Rullebjælke" id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Thu" -voice: "" +voice: "Torsdag" new: "Tor" id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN desc: MP3 buffer margin time eng: "Anti-Skip Buffer" -voice: "Anti-Skip Buffer" +voice: "Anti-hop Buffer" new: "Anti-hop buffer" id: LANG_BIDIR_SCROLL desc: Bidirectional scroll limit eng: "Bidirectional Scroll Limit" -voice: "Bidirectional Scroll Limit" +voice: "Tovejs-rul grænse" new: "Tovejs-rul grænse" id: LANG_SCROLL_DELAY desc: Delay before scrolling eng: "Scroll Start Delay" -voice: "Scroll Start Delay" +voice: "Rul start pause" new: "Rul start pause" id: LANG_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size" -voice: "Scroll Step Size" +voice: "Rul trin størrelse" new: "Rul trin størrelse" id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE @@ -1078,7 +1078,7 @@ new: "Rul trin indstilling eksempel tekst" id: LANG_SCROLL_SPEED desc: in display_settings_menu() eng: "Scroll Speed" -voice: "Scroll Speed" +voice: "Rulle hastighed" new: "Rulle hastighed" id: LANG_TRICKLE_CHARGE @@ -1102,7 +1102,7 @@ new: "Batteri: Dryp-ladning" id: LANG_BATTERY_CAPACITY desc: in settings_menu eng: "Battery Capacity" -voice: "Battery Capacity" +voice: "Batteri kapacitet" new: "Batteri kapacitet" id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL @@ -1114,13 +1114,13 @@ new: "Anulleret" id: LANG_QUEUE desc: The verb/action Queue eng: "Queue" -voice: "Queue" +voice: "Sæt i kø" new: "Sæt i kø" id: LANG_DELETE desc: The verb/action Delete eng: "Delete" -voice: "Delete" +voice: "Slet" new: "Slet" id: LANG_REALLY_DELETE @@ -1138,7 +1138,7 @@ new: "Slettet" id: LANG_RENAME desc: The verb/action Rename eng: "Rename" -voice: "Rename" +voice: "Omdøb" new: "Omdøb" id: LANG_FAILED @@ -1150,7 +1150,7 @@ new: "Fejlede" id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. eng: "Wake-Up Alarm" -voice: "Wake-Up Alarm" +voice: "Vækkeur" new: "Vækkeur" id: LANG_ALARM_MOD_TIME @@ -1186,13 +1186,13 @@ new: "SPIL=Sæt SLUK=Anuller" id: LANG_CREATE_PLAYLIST desc: Menu option for creating a playlist eng: "Create Playlist" -voice: "Create Playlist" -new: "Lav spilleliste" +voice: "Lav sætliste" +new: "Lav sætliste" id: LANG_CREATING desc: Screen feedback during playlist creation eng: "Creating" -voice: "" +voice: "Opretter" new: "Opretter" id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE @@ -1222,7 +1222,7 @@ new: "" id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO desc: Menu option to start id3 viewer eng: "Show ID3 Info" -voice: "Show ID3 Info" +voice: "Vis metadata" new: "Vis metadata" id: LANG_ID3_GENRE @@ -1270,7 +1270,7 @@ new: "Hentet" id: LANG_FADE_ON_STOP desc: options menu to set fade on stop or pause eng: "Fade On Stop/Pause" -voice: "Fade On Stop and Pause" +voice: "Skru ned ved Stop og Pause" new: "Skru ned ved Stop/Pause" id: LANG_SOKOBAN_ON @@ -1282,7 +1282,7 @@ new: id: LANG_INVERT desc: in settings_menu eng: "LCD Mode" -voice: "LCD Mode" +voice: "Skærm tilstand" new: "Skærm tilstand" id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER @@ -1312,7 +1312,7 @@ new: "Karaoke" id: LANG_SAVE_SETTINGS desc: in system_settings_menu() eng: "Write .cfg file" -voice: "Write configuration file" +voice: "Skriv indstillings fil" new: "Skriv indstillings fil" id: LANG_SETTINGS_SAVED1 @@ -1348,31 +1348,31 @@ new: id: LANG_INVERT_CURSOR desc: in settings_menu eng: "Line Selector" -voice: "Line Selector" +voice: "Linje vælger" new: "Linje vælger" id: LANG_RECORDING_EDITABLE desc: Editable recordings setting eng: "Independent frames" -voice: "Independent frames" +voice: "Uafhængige rammer" new: "Uafhængige rammer" id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT desc: in settings_menu eng: "Caption backlight" -voice: "Caption backlight" +voice: "Lys ved sangskift" new: "Lys ved sangskift" id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER desc: in settings_menu eng: "Pointer" -voice: "Pointer" +voice: "Markør" new: "Markør" id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR desc: in settings_menu eng: "Bar(Inverse)" -voice: "Inverse Bar" +voice: "Omvendt bjælke" new: "Bjælke (omvendt)" id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL @@ -1384,49 +1384,49 @@ new: "Normal" id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE desc: in settings_menu eng: "Inverse" -voice: "Inverse" +voice: "Omvendt" new: "Omvendt" id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR desc: in settings_menu eng: "Max files in dir browser" -voice: "Max files in directory browser" -new: "Maks filer i dir vælger" +voice: "Maks filer i fil-browser" +new: "Maks filer i fil-browser" id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST desc: in settings_menu eng: "Max playlist size" -voice: "Max playlist size" -new: "Maks spilleliste størrelse" +voice: "Maks sætliste størrelse" +new: "Maks sætliste størrelse" id: LANG_JUMP_SCROLL desc: (player) menu altarnative for jump scroll eng: "Jump scroll" -voice: "Jump scroll" +voice: "Hop" new: "Hop" id: LANG_ONE_TIME desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" eng: "One time" -voice: "One time" +voice: "En gang" new: "En gang" id: LANG_ALWAYS desc: (player) the jump scroll shall be done "always" eng: "Always" -voice: "Always" +voice: "Altid" new: "Altid" id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY desc: (player) Delay before making a jump scroll eng: "Jump Scroll Delay" -voice: "Jump Scroll Delay" +voice: "Hop pause" new: "Hop pause" id: LANG_RECORD_TIMESPLIT desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu eng: "Time Split" -voice: "Time Split" +voice: "Del ved tid" new: "Del ved tid" id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC @@ -1438,7 +1438,7 @@ new: "Del ved tid:" id: LANG_SHOW_ICONS desc: in settings_menu eng: "Show Icons" -voice: "Show Icons" +voice: "Vis ikoner" new: "Vis ikoner" id: LANG_DISK_FULL @@ -1504,44 +1504,44 @@ new: "Genstart nu?" id: LANG_QUEUE_LAST desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. eng: "Queue last" -voice: "Queue last" -new: "Sæt sidst i køen" +voice: "Sæt i kø sidst" +new: "Sæt i køen sidst" id: LANG_INSERT desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert" -voice: "Insert" +voice: "Indsæt" new: "Indsæt" id: LANG_INSERT_LAST desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert last" -voice: "Insert last" -new: "Indsæt tilsidst" +voice: "Indsæt til sidst" +new: "Indsæt til sidst" id: LANG_QUEUE_FIRST desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Queue next" -voice: "Queue next" +voice: "Sæt i kø som næste" new: "Set i kø som næste" id: LANG_INSERT_FIRST desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert next" -voice: "Insert next" +voice: "Indsæt som næste" new: "Indsæt som næste" id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST desc: in playlist menu. eng: "Save Current Playlist" -voice: "Save Current Playlist" -new: "Gem denne spilleliste" +voice: "Gem denne sætliste" +new: "Gem denne sætliste" id: LANG_PLAYLIST_MENU desc: in main menu. eng: "Playlist Options" -voice: "Playlist Options" -new: "Spillelister" +voice: "Sætlister" +new: "Sætlister" id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT desc: splash number of tracks inserted @@ -1583,13 +1583,13 @@ id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR desc: Playlist error eng: "Error accessing playlist file" voice: "" -new: "Fejl ved tilgang af spilleliste fil" +new: "Fejl ved tilgang af sætliste fil" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR desc: Playlist error eng: "Error accessing playlist control file" voice: "" -new: "Fejl ved tilgang af spilleliste kontrol fil" +new: "Fejl ved tilgang af sætliste kontrol fil" id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR desc: Playlist error @@ -1600,13 +1600,13 @@ new: "Fejl ved tilgang af mappe" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID desc: Playlist resume error eng: "Playlist control file is invalid" -voice: "" -new: "Spilleliste kontrol fil er ugyldig" +voice: "Sætliste kontrol fil er ugyldig" +new: "Sætliste kontrol fil er ugyldig" id: LANG_RECURSE_DIRECTORY desc: In playlist menu eng: "Recursively Insert Directories" -voice: "Recursively Insert Directories" +voice: "Indsæt mapper og undermapper" new: "Indsæt mapper og undermapper" id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION @@ -1618,49 +1618,49 @@ new: "Indsæt undermapper?" id: LANG_CUSTOM_FONT desc: in setting_menu() eng: "Browse Fonts" -voice: "Browse Fonts" +voice: "Vis skrifttyper" new: "Vis skrifttyper" id: LANG_FIRMWARE desc: in the main menu eng: "Browse Firmwares" -voice: "Browse Firmwares" +voice: "Vis firmwares" new: "Vis firmwares" id: LANG_LANGUAGE desc: in settings_menu eng: "Language" -voice: "Language" +voice: "Sprog" new: "Sprog" id: LANG_WHILE_PLAYING desc: in settings_menu() eng: "Browse .wps files" -voice: "Browse while-playing-screen files" +voice: "Vis afspilnings-skærm filer" new: "Vis afspilnings-skærm filer" id: LANG_CUSTOM_CFG desc: in setting_menu() eng: "Browse .cfg files" -voice: "Browse configuration files" +voice: "Vis indstillings filer" new: "Vis indstillings filer" id: LANG_PLUGINS desc: in main_menu() eng: "Browse Plugins" -voice: "Browse Plugins" +voice: "Vis plugins" new: "Vis plugins" id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off eng: "Car Adapter Mode" -voice: "Car Adapter Mode" +voice: "Bil adapter tilstand" new: "Bil adapter tilstand" id: LANG_LINE_IN desc: in settings_menu eng: "Line In" -voice: "Line In" +voice: "Linje indgang" new: "Linje indgang" id: LANG_NO_FILES @@ -1685,7 +1685,7 @@ id: LANG_FM_SAVE_PRESET desc: DEPRECATED eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: LANG_FM_DELETE_PRESET desc: in radio screen @@ -1706,10 +1706,10 @@ voice: "" new: "Station kunne ikke gemmes" id: LANG_FM_NO_PRESETS -desc: DEPRECATED -eng: "" +desc: error when preset list is empty +eng: "No presets" voice: "" -new: +new: "Ingen stationer" id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS desc: in radio screen @@ -1732,25 +1732,25 @@ new: "Optag" id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST desc: in playlist menu. eng: "View Current Playlist" -voice: "View Current Playlist" -new: "Vis nuværende spilleliste" +voice: "Vis nuværende sætliste" +new: "Vis nuværende sætliste" id: LANG_MOVE desc: The verb/action Move eng: "Move" -voice: "Move" +voice: "Flyt" new: "Flyt" id: LANG_MOVE_FAILED desc: Error message displayed in playlist viewer eng: "Move failed" voice: "" -new: "Flyt mislykkede" +new: "Flytning mislykkedes" id: LANG_FLIP_DISPLAY desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed eng: "Upside Down" -voice: "Upside Down" +voice: "På hovedet" new: "På hovedet" id: LANG_RECORD_PRERECORD @@ -1762,7 +1762,7 @@ new: "For-optager" id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME desc: in recording settings_menu eng: "Prerecord time" -voice: "Pre-Record time" +voice: "For-optagelses tid" new: "For-optagelses tid" id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY @@ -1798,13 +1798,13 @@ new: "Bogmærke" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT desc: Used on the bookmark select window to label index number eng: "Index" -voice: "Index" +voice: "Indeks" new: "Indeks" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time eng: "Time" -voice: "Time" +voice: "Tid" new: "Tid" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY @@ -1840,67 +1840,67 @@ new: "Bogmærke tomt" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS desc: in general settings eng: "Bookmarking" -voice: "Bookmarking" +voice: "Bogmærker" new: "Bogmærker" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD desc: prompt for user to decide to create a bookmark eng: "Load Last Bookmark" -voice: "Load Last Bookmark" +voice: "Hent seneste bogmærke" new: "Hent seneste bogmærke" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE desc: prompt for user to decide to create an bookmark eng: "Bookmark on Stop" -voice: "Bookmark on Stop" +voice: "Opret bogmærke ved stop" new: "Opret bogmærke ved stop" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" -voice: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" +voice: "Vedligehold liste af seneste bogmærker?" new: "Vedligehold liste af seneste bogmærker?" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES desc: Save in recent bookmarks only eng: "Yes - Recent only" -voice: "Yes - Recent only" -new: "Ja - kun seneste" +voice: "Ja, kun seneste" +new: "Ja, kun seneste" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK desc: Save in recent bookmarks only eng: "Ask - Recent only" -voice: "Ask - Recent only" -new: "Spørg - kun seneste" +voice: "Spørg, kun seneste" +new: "Spørg, kun seneste" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks eng: "Unique only" -voice: "Unique only" +voice: "Kun unikke" new: "Kun unikke" id: LANG_BOOKMARK_MENU desc: Text on main menu to get to bookmark commands eng: "Bookmarks" -voice: "Bookmarks" +voice: "Bogmærker" new: "Bogmærker" id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark eng: "Create Bookmark" -voice: "Create Bookmark" +voice: "Opret bogmærke" new: "Opret bogmærke" id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U eng: "List Bookmarks" -voice: "List Bookmarks" +voice: "Vis bogmærker" new: "Vis bogmærker" id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list eng: "Recent Bookmarks" -voice: "Recent Bookmarks" +voice: "Seneste bogmærker" new: "Seneste bogmærker" id: LANG_INFO_MENU @@ -1912,31 +1912,31 @@ new: "Rockbox info" id: LANG_RECORDING_MENU desc: in the recording sub menu eng: "Recording screen" -voice: "Recording screen" +voice: "Optage skærm" new: "Optage skærm" id: LANG_WIND_MENU desc: in the playback sub menu eng: "FFwd/Rewind" -voice: "Fast forward and Rewind" +voice: "Spol frem og tilbage" new: "Spol frem/tilbage" id: LANG_LCD_MENU desc: in the display sub menu eng: "LCD Settings" -voice: "LCD Settings" +voice: "Skærm indstillinger" new: "Skærm indstillinger" id: LANG_BARS_MENU desc: in the display sub menu eng: "Status-/Scrollbar" -voice: "Status- and Scrollbar" +voice: "Status- og rulle-bjælke" new: "Status- og rulle-bjælke" id: LANG_BATTERY_MENU desc: in the system sub menu eng: "Battery" -voice: "Battery" +voice: "Batteri" new: "Batteri" id: LANG_DISK_MENU @@ -1948,85 +1948,85 @@ new: "Disk" id: LANG_TIME_MENU desc: in the system sub menu eng: "Time & Date" -voice: "Time and Date" +voice: "Klokkeslet og dato" new: "Klokkeslet og dato" id: LANG_LIMITS_MENU desc: in the system sub menu eng: "Limits" -voice: "Limits" +voice: "Begrænsninger" new: "Begrænsninger" id: LANG_MANAGE_MENU desc: in the system sub menu eng: "Manage Settings" -voice: "Manage Settings" +voice: "Håndter opsætning" new: "Håndter opsætning" id: LANG_RECORD_DIRECTORY desc: in recording settings_menu eng: "Directory" -voice: "Directory" +voice: "Mappe" new: "Mappe" id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR desc: in recording directory options eng: "Current dir" -voice: "Current directory" +voice: "Nuværende mappe" new: "Nuværende mappe" id: LANG_CREATE_DIR desc: in main menu eng: "Create directory" -voice: "Create directory" +voice: "Opret mappe" new: "Opret mappe" id: LANG_VIEW desc: in on+play menu eng: "View" -voice: "View" +voice: "Vis" new: "Vis" id: LANG_SHOW_INDICES desc: in playlist viewer menu eng: "Show Indices" -voice: "Show Indices" +voice: "Vis indices" new: "Vis indices" id: LANG_TRACK_DISPLAY desc: in playlist viewer on+play menu eng: "Track Display" -voice: "Track Display" +voice: "Nummer skærm" new: "Nummer skærm" id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY desc: track display options eng: "Track name only" -voice: "Track name only" +voice: "Kun titel" new: "Kun titel" id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH desc: track display options eng: "Full path" -voice: "Full path" +voice: "Fuld sti" new: "Fuld sti" id: LANG_REMOVE desc: in playlist viewer on+play menu eng: "Remove" -voice: "Remove" +voice: "Fjern" new: "Fjern" id: LANG_FILE_OPTIONS desc: in playlist viewer on+play menu eng: "File Options" -voice: "File Options" +voice: "Fil indstillinger" new: "Fil indstillinger" id: LANG_BUTTON_BAR desc: in settings menu eng: "Button bar" -voice: "Button bar" +voice: "Knap bjælke" new: "Knap bjælke" id: LANG_DIRBROWSE_F1 @@ -2218,13 +2218,13 @@ new: "" id: VOICE_HUNDRED desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "hundred" +voice: "hundrede" new: "" id: VOICE_BILLION desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "billion" +voice: "milliard" new: "" id: VOICE_MILLION @@ -2236,7 +2236,7 @@ new: "" id: VOICE_THOUSAND desc: spoken only, for composing numbers eng: "" -voice: "thousand" +voice: "tusinde" new: "" id: VOICE_MINUS @@ -2255,48 +2255,48 @@ id: VOICE_POINT desc: DEPRECATED eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_MILLISECONDS desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "milliseconds" +voice: "millisekunder" new: "" id: VOICE_SECOND desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "second" +voice: "sekund" new: "" id: VOICE_SECONDS desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "seconds" +voice: "sekunder" new: "" id: VOICE_MINUTE desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "minute" +voice: "minut" new: "" id: VOICE_MINUTES desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "minutes" +voice: "minutter" new: "" id: VOICE_HOUR desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "hour" +voice: "time" new: "" id: VOICE_HOURS desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "hours" +voice: "timer" new: "" id: VOICE_KHZ @@ -2314,25 +2314,25 @@ new: "" id: VOICE_PERCENT desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "percent" +voice: "procent" new: "" id: VOICE_MEGABYTE desc: DEPRECATED eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_GIGABYTE desc: DEPRECATED eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: VOICE_MILLIAMPHOURS desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "milli-amp hours" +voice: "milli-ampere timer" new: "" id: VOICE_PIXEL @@ -2344,7 +2344,7 @@ new: "" id: VOICE_PER_SEC desc: spoken only, a unit postfix eng: "" -voice: "per second" +voice: "per sekund" new: "" id: VOICE_HERTZ @@ -2356,61 +2356,61 @@ new: "" id: LANG_VOICE desc: root of voice menu eng: "Voice" -voice: "Voice" +voice: "Stemme" new: "Stemme" id: LANG_VOICE_MENU desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI eng: "Voice Menus" -voice: "Voice Menus" +voice: "Stemme menuer" new: "Stemme menuer" id: LANG_VOICE_DIR desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories eng: "Voice Directories" -voice: "Voice Directories" +voice: "Stemme mapper" new: "Stemme mapper" id: LANG_VOICE_FILE desc: item of voice menu, set the voive mode for files eng: "Voice Filenames" -voice: "Voice Filenames" +voice: "Stemme filnavne" new: "Stemme filnavne" id: LANG_VOICE_NUMBER desc: "talkbox" mode for files+directories eng: "Numbers" -voice: "Numbers" +voice: "Numre" new: "Numre" id: LANG_VOICE_DIR_ENTER desc: DEPRECATED eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: LANG_VOICE_DIR_HOVER desc: "talkbox" mode for directories + files eng: ".talk mp3 clip" -voice: "talk mp3 clip" +voice: "Stemme mp3 lydfil" new: "Stemme mp3 lydfil" id: VOICE_FILE desc: spoken only, prefix for file number eng: "" -voice: "file" +voice: "fil" new: "" id: VOICE_DIR desc: spoken only, prefix for directory number eng: "" -voice: "folder" +voice: "mapp3" new: "" id: LANG_VOICE_SPELL desc: "talkbox" mode for files+directories eng: "Spell" -voice: "Spell" +voice: "Stav" new: "Stav" id: VOICE_CHAR_A @@ -2572,25 +2572,25 @@ new: "" id: VOICE_EXT_MPA desc: spoken only, for file extension eng: "" -voice: "audio" +voice: "lyd" new: "" id: VOICE_EXT_CFG desc: spoken only, for file extension eng: "" -voice: "configuration" +voice: "indstillings fil" new: "" id: VOICE_EXT_WPS desc: spoken only, for file extension eng: "" -voice: "while-playing-screen" +voice: "afspinings skærm fil" new: "" id: VOICE_EXT_TXT desc: spoken only, for file extension eng: "" -voice: "text" +voice: "tekst" new: "" id: VOICE_EXT_ROCK @@ -2602,13 +2602,13 @@ new: "" id: VOICE_EXT_FONT desc: spoken only, for file extension eng: "" -voice: "font" +voice: "skrifttype" new: "" id: VOICE_EXT_BMARK desc: spoken only, for file extension and the word in general eng: "" -voice: "bookmark" +voice: "bogmærke" new: "" id: VOICE_EXT_UCL @@ -2626,13 +2626,13 @@ new: "" id: LANG_DELETE_DIR desc: in on+play menu eng: "Delete directory" -voice: "delete directory" +voice: "Slet mappe" new: "Slet mappe" id: VOICE_CURRENT_TIME desc: spoken only, for wall clock announce eng: "" -voice: "Current time:" +voice: "Klokken er:" new: "" id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL @@ -2657,48 +2657,48 @@ id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY desc: Filetype string buffer empty eng: "Filetype string buffer empty" voice: "" -new: "Filtype streng buffer top" +new: "Filtype streng buffer tom" id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH desc: Onplay open with eng: "Open with" -voice: "open with" +voice: "Åben med" new: "Åben med" id: LANG_SORT_DIR desc: browser sorting setting eng: "Sort Directories" -voice: "sort directories" +voice: "Sorter mapper" new: "Sorter mapper" id: LANG_SORT_FILE desc: browser sorting setting eng: "Sort Files" -voice: "sort files" +voice: "Sorter filer" new: "Sorter filer" id: LANG_SORT_ALPHA desc: browser sorting setting eng: "Alphabetical" -voice: "Alphabetical" +voice: "Alfabetisk" new: "Alfabetisk" id: LANG_SORT_DATE desc: browser sorting setting eng: "by date" -voice: "by date" +voice: "Efter dato" new: "Efter dato" id: LANG_SORT_DATE_REVERSE desc: browser sorting setting eng: "by newest date" -voice: "by newest date" +voice: "Efter nyeste dato" new: "Efter nyeste dato" id: LANG_SORT_TYPE desc: browser sorting setting eng: "by type" -voice: "by type" +voice: "Efter type" new: "Efter type" id: LANG_FM_EDIT_PRESET @@ -2723,7 +2723,7 @@ id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT desc: DEPRECATED eng: "" voice: "" -new: +new: "" id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD desc: in radio screen @@ -2740,43 +2740,43 @@ new: "Handling" id: LANG_MDB_STRENGTH desc: in sound settings eng: "MDB Strength" -voice: "MDB Strength" +voice: "MDB styrke" new: "MDB styrke" id: LANG_MDB_HARMONICS desc: in sound settings eng: "MDB Harmonics" -voice: "MDB Harmonics" +voice: "MDB harmoni" new: "MDB harmoni" id: LANG_MDB_CENTER desc: in sound settings eng: "MDB Center frequency" -voice: "MDB Center frequency" +voice: "MDB center freqkvens" new: "MDB center frekvens" id: LANG_MDB_SHAPE desc: in sound settings eng: "MDB Shape" -voice: "MDB Shape" +voice: "MDB form" new: "MDB form" id: LANG_MDB_ENABLE desc: in sound settings eng: "MDB Enable" -voice: "MDB Enable" +voice: "Aktiver MDB" new: "Aktiver MDB" id: LANG_SUPERBASS desc: in sound settings eng: "Super bass" -voice: "Super bass" +voice: "Super bas" new: "Super bas" id: LANG_SHUTDOWN desc: in main menu eng: "Shut down" -voice: "Shut down" +voice: "Luk ned" new: "Luk ned" id: LANG_SHUTTINGDOWN @@ -2794,19 +2794,19 @@ new: "Tryk SLUK for at lukke" id: LANG_ID3_ORDER desc: in playback settings screen eng: "ID3 tag priority" -voice: "ID3 tag priority" +voice: "ID3 mærke prioritet" new: "ID3 mærke prioritet" id: LANG_ID3_V1_FIRST desc: in playback settings screen eng: "V1 then V2" -voice: "Version 1 then version 2" +voice: "Version 1 før version 2" new: "V1 før V2" id: LANG_ID3_V2_FIRST desc: in playback settings screen eng: "V2 then V1" -voice: "Version 2 then version 1" +voice: "Version 2 før version 1" new: "V2 før V1" id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR @@ -2824,13 +2824,13 @@ new: "Installation fuldført" id: LANG_REMOVE_MMC desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) eng: "Please remove inserted MMC" -voice: "Please remove multimedia card" +voice: "Fjern venligst multimedia card" new: "Fjern venligst MMC" id: VOICE_DOT desc: spoken only, for spelling eng: "" -voice: "dot" +voice: "punktum" new: "" id: VOICE_PAUSE @@ -2842,13 +2842,13 @@ new: "" id: LANG_STEREO_WIDTH desc: in sound_settings eng: "Stereo width" -voice: "Stereo width" +voice: "Stereo bredde" new: "Stereo bredde" id: LANG_CHANNEL_CUSTOM desc: in sound_settings eng: "Custom" -voice: "Custom" +voice: "Brugerdefineret" new: "Brugerdefineret" id: LANG_FILTER_ID3DB @@ -2908,7 +2908,7 @@ new: "Fandt %d resultater" id: LANG_BATTERY_TYPE desc: in battery settings eng: "Battery Type" -voice: "Battery type" +voice: "Batteri type" new: "Batteri type" id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE @@ -2920,13 +2920,13 @@ new: "Alkaline" id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH desc: in battery settings eng: "NiMH" -voice: "Nickel metal hydride" +voice: "Nikkel metal hydrid" new: "NiMH" id: LANG_POINT desc: decimal separator for composing numbers eng: "." -voice: "point" +voice: "komma" new: "," id: LANG_BYTE @@ -2962,7 +2962,7 @@ new: "Disk:" id: LANG_DISK_FREE_INFO desc: disk size info eng: "Free:" -voice: "Free diskspace:" +voice: "Ledig diskplads:" new: "Fri:" id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS @@ -2974,139 +2974,139 @@ new: "<Alle sange>" id: LANG_PLAYLIST desc: Used when you need to say playlist, also voiced eng: "Playlist" -voice: "Playlist" -new: "Spilleliste" +voice: "Sætliste" +new: "Sætliste" id: LANG_RECORD_STARTUP desc: Start Rockbox in Recording screen eng: "Show recording screen on startup" -voice: "Show recording screen on startup" +voice: "Vis optage skærm ved start" new: "Vis optage skærm ved start" id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE desc: Announce that the RTC alarm has been turned off eng: "Alarm Disabled" -voice: "Alarm Disabled" +voice: "Alarm slået fra" new: "Alarm slået fra" id: LANG_RECORD_TRIGGER desc: in recording settings_menu eng: "Trigger" -voice: +voice: "Udløser" new: "Udløser" id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD desc: in recording settings_menu eng: "Start above" -voice: +voice: "" new: "Start over" id: LANG_RECORD_MIN_DURATION desc: in recording settings_menu eng: "for at least" -voice: +voice: "" new: "i mindst" id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD desc: in recording settings_menu eng: "Stop below" -voice: +voice: "" new: "Stop under" id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC desc: in recording settings_menu eng: "for at least" -voice: +voice: "" new: "i mindst" id: LANG_RECORD_STOP_GAP desc: in recording settings_menu eng: "Presplit gap" -voice: +voice: "" new: "Pause før deling" id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE desc: in recording settings_menu eng: "Trigger" -voice: +voice: "" new: "Udløser" id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM desc: in recording settings_menu eng: "Once" -voice: +voice: "" new: "En gang" id: LANG_RECORD_TRIG_REARM desc: in recording settings_menu eng: "Repeat" -voice: +voice: "" new: "Gentag" id: LANG_DB_INF desc: -inf db for values below measurement eng: "-inf" -voice: +voice: "" new: "-inf" id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE desc: waiting for threshold eng: "Trigger idle" -voice: +voice: "" new: "Udløser venter" id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE desc: eng: "Trigger active" -voice: +voice: "" new: "Udløser klar" id: LANG_LCD_REMOTE_MENU desc: in the display sub menu eng: "Remote-LCD Settings" -voice: +voice: "Fjernbetjenings-skærm indstillinger" new: "Fjernbetjenings-skærm indstillinger" id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) eng: "Int:" -voice: "Internal" +voice: "Intern" new: "Int:" id: LANG_DISK_NAME_MMC desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) eng: "MMC:" -voice: "Multimedia card" +voice: "Multimedie kort" new: "MMC:" id: LANG_CROSSFADE desc: in playback settings eng: "Crossfade" -voice: "Crossfade" +voice: "Glidende overgang" new: "Glidende overgang" id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN desc: in settings_menu eng: "Backlight fade in" -voice: "Backlight fade in" +voice: "Tænd lys langsomt" new: "Tænd lys langsomt" id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT desc: in settings_menu eng: "Backlight fade out" -voice: "Backlight fade out" +voice: "Dæmp lys" new: "Dæmp lys" id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played eng: "Reshuffle" -voice: "Reshuffle" +voice: "Bland igen" new: "Bland igen" id: LANG_INSERT_SHUFFLED desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist eng: "Insert shuffled" -voice: "Insert shuffled" +voice: "Indsæt blandet" new: "Indsæt blandet" id: LANG_NOTHING_TO_RESUME @@ -3118,155 +3118,419 @@ new: "Intet at fortsætte" id: LANG_SPDIF_ENABLE desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out eng: "Optical output" -voice: "Optical output" +voice: "Optisk udgang" new: "Optisk udgang" id: LANG_NEXT_FOLDER -desc: in settings_menu. Should we move to next folder when current one ends -eng: "Move to Next Folder" -voice: "Move to Next Folder" -new: "Fortsæt med næste mappe" +desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one +eng: "Auto change directory" +voice: "Skift mappe automatisk" +new: "Skift mappe automatisk" id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE desc: in settings_menu. eng: "Gather runtime data (experimental)" -voice: "Gather runtime data" +voice: "Indsaml brugs-data" new: "Indsaml brugs-data" id: LANG_MENU_SET_RATING desc: in wps context menu eng: "Set song rating" -voice: "Set song rating" +voice: "Sæt bedømmelse" new: "Sæt bedømmelse" id: LANG_RATING desc: in set_rating eng: "Rating:" -voice: "Rating" +voice: "" new: "Bedømmelse:" id: LANG_CROSSFADE_DURATION -desc: in playback settings -eng: "Crossfade duration" -voice: "Crossfade duration" -new: "Længde af glidende overgang" +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: "" id: LANG_MIX desc: in playback settings, crossfade option eng: "Mix" -voice: "Mix" +voice: "Kort glidende overgang" new: "Kort glidende overgang" id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed eng: "Restarting playback..." -voice: "Restarting playback..." +voice: "" new: "Genstarter afspilning..." id: LANG_REPLAYGAIN desc: in replaygain eng: "Replaygain" -voice: +voice: "Lydstyrke korrektion" new: "Lydstyrke korrektion" id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE desc: in replaygain eng: "Enable replaygain" -voice: +voice: "Aktiver lydstyrke korrektion" new: "Aktiver lydstyrke korrektion" id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP desc: in replaygain eng: "Prevent clipping" -voice: +voice: "Undgå klipning" new: "Undgå klipning" id: LANG_REPLAYGAIN_MODE desc: in replaygain eng: "Replaygain type" -voice: +voice: "Lydstyrke korrektion type" new: "Lydstyrke korrektion type" id: LANG_TRACK_GAIN desc: in replaygain eng: "Track gain" -voice: +voice: "Sang lydstyrke" new: "Sang lydstyrke" id: LANG_ALBUM_GAIN desc: in replaygain eng: "Album gain" -voice: +voice: "Album lydstyrke" new: "Album lydstyrke" id: LANG_ID3_TRACK_GAIN desc: in browse_id3 eng: "[Track gain]" -voice: +voice: "" new: "[Sang lydstyrke]" id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN desc: in browse_id3 eng: "[Album gain]" -voice: +voice: "" new: "[Album lydstyrke]" id: LANG_ID3_NO_GAIN desc: DEPRECATED eng: "" -voice: +voice: "" new: "" id: LANG_BIDI_SUPPORT -desc: in settings_menu, option to enable reversal of hebrew/arabic text -eng: "BiDi Hebrew/Arabic" -voice: -new: "Højre mod venstre sprog" +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: "" id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP -desc: in browse_id3 +desc: in replaygain settings eng: "Pre-amp" -voice: +voice: "For-forstærkning" new: "Forforstærkning" id: LANG_UNIT_DB desc: in browse_id3 eng: "dB" -voice: +voice: "" new: "dB" id: LANG_ID3_VBR desc: in browse_id3 eng: " (VBR)" -voice: +voice: "" new: " (VBR)" id: LANG_BEEP desc: in playback settings eng: "Beep volume" -voice: +voice: "Bip lydstyrke" new: "Bip lydstyrke" id: LANG_WEAK desc: in beep volume in playback settings eng: "Weak" -voice: +voice: "Svag" new: "Svag" id: LANG_MODERATE desc: in beep volume in playback settings eng: "Moderate" -voice: -new: "Moderat" +voice: "Middel" +new: "Middel" id: LANG_STRONG desc: in beep volume in playback settings eng: "Strong" -voice: -new: "Kraftig" +voice: "Høj" +new: "Høj" id: LANG_REPEAT_AB desc: repeat one song eng: "A-B" voice: "A-B" new: "A-B" + +id: LANG_SHUFFLE_GAIN +desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise +eng: "Track gain if shuffling" +voice: "Lydstyrkekontrol ved tilfældig afspilning" +new: "Lydstyrkekontrol ved tilfældig afspilning" + +id: LANG_DIRCACHE_ENABLE +desc: in directory cache settings +eng: "Directory cache" +voice: "Filnavn cache" +new: "Filnavn cache" + +id: LANG_DIRCACHE_REBOOT +desc: when activating directory cache +eng: "Please reboot to enable the cache" +voice: "" +new: "Genstart for at aktivere cache" + +id: LANG_DIRCACHE_BUILDING +desc: when booting up and rebuilding the cache +eng: "Scanning disk..." +voice: "" +new: "Læser disk..." + +id: LANG_CROSSFADE_ENABLE +desc: in crossfade settings menu +eng: "Enable crossfade" +voice: "Aktiver glidende overgang" +new: "Aktiver glidende overgang" + +id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY +desc: in crossfade settings menu +eng: "Fade in delay" +voice: "Pause før indtoning" +new: "Pause før indtoning" + +id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY +desc: in crossfade settings menu +eng: "Fade out delay" +voice: "Pause før udtoning" +new: "Pause før udtoning" + +id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION +desc: in crossfade settings menu +eng: "Fade in duration" +voice: "Længde af indtoning" +new: "Længde af indtoning" + +id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION +desc: in crossfade settings menu +eng: "Fade out duration" +voice: "Længde af udtoning" +new: "Længde af udtoning" + +id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE +desc: in crossfade settings menu +eng: "Fade out mode" +voice: "Overgangs type" +new: "Overgangs type" + +id: LANG_RECORDING_ADC_RIGHT +desc: in the recording settings +eng: "ADC Gain Right" +voice: "ADC forstærkning højre" +new: "ADC forstærkning højre" + +id: LANG_RECORDING_ADC_LEFT +desc: in the recording settings +eng: "ADC Gain Left" +voice: "ADC forstærkning venstre" +new: "ADC forstærkning venstre" + +id: LANG_RECORDING_MONITOR +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: "" + +id: LANG_RADIO_SCAN_MODE +desc: in radio screen / menu +eng: "Scan" +voice: "" +new: "Skan" + +id: LANG_RADIO_PRESET_MODE +desc: in radio screen / menu +eng: "Preset" +voice: "" +new: "Station" + +id: LANG_FM_FREEZE +desc: splash screen during freeze in radio mode +eng: "Screen frozen!" +voice: "" +new: "Skærm frosset" + +id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE +desc: default encoding used with id3 tags +eng: "Default Codepage" +voice: "" +new: "Standard tegnsæt" + +id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 +desc: in codepage setting menu +eng: "Latin1 (ISO-8859-1)" +voice: "" +new: "Vestlig (ISO-8859-1)" + +id: LANG_CODEPAGE_GREEK +desc: in codepage setting menu +eng: "Greek (ISO-8859-7)" +voice: "" +new: "Græsk (ISO-8859-7)" + +id: LANG_CODEPAGE_HEBREW +desc: in codepage setting menu +eng: "Hebrew (ISO-8859-8)" +voice: "" +new: "Hebræisk (ISO-8859-8)" + +id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN +desc: in codepage setting menu +eng: "Russian (CP1251)" +voice: "" +new: "Russisk (CP1251)" + +id: LANG_CODEPAGE_THAI +desc: in codepage setting menu +eng: "Thai (ISO-8859-11)" +voice: "" +new: "Thai (ISO-8859-11)" + +id: LANG_CODEPAGE_ARABIC +desc: in codepage setting menu +eng: "Arabic (CP1256)" +voice: "" +new: "Arabisk (CP1256)" + +id: LANG_CODEPAGE_TURKISH +desc: in codepage setting menu +eng: "Turkish (ISO-8859-9)" +voice: "" +new: "Tyrkisk (ISO-8859-9)" + +id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED +desc: in codepage setting menu +eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)" +voice: "" +new: "Latin udvidet (ISO-8859-2)" + +id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE +desc: in codepage setting menu +eng: "Japanese (SJIS)" +voice: "" +new: "Japansk (SJIS)" + +id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED +desc: in codepage setting menu +eng: "Simp. Chinese (GB2312)" +voice: "" +new: "Simplificeret kinesisk (GB2312)" + +id: LANG_CODEPAGE_KOREAN +desc: in codepage setting menu +eng: "Korean (KSX1001)" +voice: "" +new: "Koreansk (KSX1001)" + +id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL +desc: in codepage setting menu +eng: "Trad. Chinese (BIG5)" +voice: "" +new: "Tradiotionel kinesisk (BIG5)" + +id: LANG_CODEPAGE_UTF8 +desc: +eng: "Unicode (UTF-8)" +voice: "" +new: "Unicode (UTF-8)" + +id: LANG_CROSSFEED_ENABLE +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: "" + +id: LANG_CROSSFEED +desc: in the sound settings menu +eng: "Crossfeed" +voice: "Sammenbland højre og venstre kanal" +new: "Sammenbland højre og venstre kanal" + +id: LANG_FM_SCAN_PRESETS +desc: in radio menu +eng: "Auto scan presets" +voice: "Find stationer automatisk" +new: "Find stationer automatisk" + +id: LANG_FM_SCANNING +desc: during auto scan +eng: "Scanning %d.%01dMHz" +voice: "" +new: "Skanner %d,%01dMHz" + +id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME +desc: default preset name for auto scan mode +eng: "%d.%01dMHz" +voice: "" +new: "%d,%01dMHz" + +id: LANG_FM_ADD_PRESET +desc: in radio menu +eng: "Add preset" +voice: "Gem station" +new: "Gem station" + +id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS +desc: confirmation if presets can be cleared +eng: "Clear current presets?" +voice: "Slet nuværende stationer?" +new: "Slet nuværende stationer?" + +id: LANG_WAIT +desc: general please wait splash +eng: "Loading..." +voice: "" +new: "Åbner..." + +id: VOICE_EXT_RWPS +desc: spoken only, for file extension +eng: "" +voice: "fjernbetjenings afspilningsskærm" +new: "" + +id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING +desc: in settings_menu() +eng: "Browse .rwps files" +voice: "Vis fjernbetjenings afspilningsskærme" +new: "Vis fjernbetjenings afspilningsskærme" + +id: LANG_CUSTOM_THEME +desc: Custom themes menu +eng: "Browse Themes" +voice: "Vis temaer" +new: "Vis temaer" + +id: LANG_REDUCE_TICKING +desc: in remote lcd settings menu +eng: "Reduce ticking" +voice: "Reducer støj" +new: "Reducer støj" + +id: LANG_FM_TUNE_MODE +desc: in radio screen / menu +eng: "Mode:" +voice: "" +new: "Tilstand:" + +id: LANG_BRIGHTNESS +desc: in settings_menu +eng: "Brightness" +voice: "Lysstyrke" +new: "Lysstyrke" |