summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang
diff options
context:
space:
mode:
authorRobert Hak <adiamas@rockbox.org>2003-02-28 08:12:12 +0000
committerRobert Hak <adiamas@rockbox.org>2003-02-28 08:12:12 +0000
commit646648cf7b829747102f99b617a0eb7cfadc222b (patch)
treeff4dea2378ce5922ccbcf54b451f4eacf7821a35 /apps/lang
parente218be8ccb442bd42d09a70a84162b506a81bb1f (diff)
updates
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@3362 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps/lang')
-rw-r--r--apps/lang/francais.lang141
-rw-r--r--apps/lang/nederlands.lang262
-rw-r--r--apps/lang/polski.lang190
3 files changed, 395 insertions, 198 deletions
diff --git a/apps/lang/francais.lang b/apps/lang/francais.lang
index b80eac0544..72fe760c70 100644
--- a/apps/lang/francais.lang
+++ b/apps/lang/francais.lang
@@ -1,4 +1,3 @@
-
id: LANG_SOUND_SETTINGS
desc: in the main menu
eng: "Sound Settings"
@@ -407,7 +406,7 @@ new: "Tampon"
id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
eng: "is full!"
-new: "est plein !"
+new: "plein !"
id: LANG_RESUME_ASK
desc: question asked at the begining when resume is on
@@ -472,12 +471,12 @@ new: "Le son est activé"
id: LANG_ID3_INFO
desc: in the browse_id3() function
eng: "-ID3 Info- "
-new: "-Info ID3- "
+new: "--Ecran-- "
id: LANG_ID3_SCREEN
desc: in the browse_id3() function
eng: "--Screen-- "
-new: "--Ecran-- "
+new: "-d'infos ID3- "
id: LANG_ID3_TITLE
desc: in wps
@@ -492,7 +491,7 @@ new: "<Aucun titre>"
id: LANG_ID3_ARTIST
desc: in wps
eng: "[Artist]"
-new: "[Artist]"
+new: "[Artiste]"
id: LANG_ID3_NO_ARTIST
desc: in wps when no artist is avaible
@@ -652,7 +651,7 @@ new: "[Lecture] pour commencer/pause"
id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
desc: must be smaller than 6 characters
eng: "Level"
-new: "Niveau"
+new: "Niv."
id: LANG_SOKOBAN_MOVE
desc: must be smaller than 6 characters
@@ -687,7 +686,7 @@ new: "[F3] + niveau"
id: LANG_WORMLET_LENGTH
desc: wormlet game
eng: "Len:%d"
-new: "Taille:%d"
+new: "%d"
id: LANG_WORMLET_GROWING
desc: wormlet game
@@ -722,32 +721,32 @@ new: "Rec: %d"
id: LANG_WORMLET_PLAYERS
desc: wormlet game
eng: "%d Players UP/DN"
-new: "%d Joueurs haut/bas"
+new: "%d Joueurs [H/B]"
id: LANG_WORMLET_WORMS
desc: wormlet game
eng: "%d Worms L/R"
-new: "%d Vers gauche/droite"
+new: "%d Vers [G/D]"
id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
desc: wormlet game
eng: "Remote control F1"
-new: "Télécommande F1"
+new: "Télécommande [F1]"
id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
desc: wormlet game
eng: "No rem. control F1"
-new: "Pas de téléc. F1"
+new: "Pas de téléc. [F1]"
id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
desc: wormlet game
eng: "2 key control F1"
-new: "2 touche de contrôle F1"
+new: "2 touches [F1]"
id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
desc: wormlet game
eng: "4 key control F1"
-new: "4 touche de contrôle F1"
+new: "4 touches [F1]"
id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
desc: wormlet game
@@ -762,7 +761,7 @@ new: "PERDU !"
id: LANG_TETRIS_LEVEL
desc: tetris game
eng: "Rows - Level"
-new: "0 Lignes - Niveau 0"
+new: "Lignes - Niv."
id: LANG_FILTER
desc: setting name for dir filter
@@ -947,7 +946,7 @@ new: "OFF=Annuler"
id: LANG_RESET_CONFIRM
desc: confirm to reset settings
eng: "PLAY=Reset"
-new: "Lecture=Reinitialisation"
+new: "Lecture=Réinitialisation"
id: LANG_TIMEFORMAT
desc: select the time format of time in status bar
@@ -992,7 +991,7 @@ new: "Oscillographe"
id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
desc: in settings_menu
eng: "Ask Once"
-new: "demander une fois"
+new: "demander une seule fois"
id: LANG_BATTERY_DISPLAY
desc: Battery type title
@@ -1142,7 +1141,7 @@ new: "%d%% %dh %dm"
id: LANG_SLEEP_TIMER
desc: sleep timer setting
eng: "Sleep timer"
-new: "minuterie d'arrêt auto"
+new: "Minuterie d'arrêt"
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
desc: in settings_menu
@@ -1152,7 +1151,7 @@ new: "Capacité Batterie"
id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
desc: in info display, shows that top off charge is running
eng: "Battery: Top-Off Chg"
-new: "niveau max de charge"
+new: "Niveau max de charge"
id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
desc: in info display, shows that trickle charge is running
@@ -1162,7 +1161,7 @@ new: "Batterie: Chrg persistante"
id: LANG_BIDIR_SCROLL
desc: Bidirectional scroll limit
eng: "Bidirectional Scroll Limit"
-new: "limite de défilement bidirectionnel"
+new: "Limite de défilement bidirectionnel"
id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
desc: MP3 buffer margin time
@@ -1172,7 +1171,7 @@ new: "Mémoire Anti-choc"
id: LANG_SCROLL_DELAY
desc: Delay before scrolling
eng: "Scroll Start Delay"
-new: "delai de debut de défilement"
+new: "Délai avant début du défilement"
id: LANG_SCROLL_SPEED
desc: in display_settings_menu()
@@ -1182,7 +1181,7 @@ new: "Vitesse de défilement"
id: LANG_SCROLL_STEP
desc: Pixels to advance per scroll
eng: "Scroll Step Size"
-new: "taille du pas de défilement"
+new: "Pas du défilement"
id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
desc: Pixels to advance per scroll
@@ -1207,47 +1206,47 @@ new: "Mis en queue: %s"
id: LANG_QUEUE_TOTAL
desc: number of queued tracks %d
eng: "Total queued: %d"
-new: "total mis en Queue: %d"
+new: "Total mis en queue: %d"
id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
eng: "Wake-Up Alarm"
-new: "Reveil"
+new: "Réveil"
id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
eng: "Alarm time is too soon!"
-new: "le reveil est trop tôt!"
+new: "le réveil est trop tôt!"
id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
-new: "PLAY=Regler OFF=Annuler"
+new: "PLAY=Régler OFF=Annuler"
id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
eng: "Shutting down..."
-new: "Extinction..."
+new: "Arrêt..."
id: LANG_ALARM_MOD_TIME
desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
eng: "Alarm time: %02d:%02d"
-new: "Heure du Reveil : %02d:%02d"
+new: "Heure du réveil : %02d:%02d"
id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
eng: "Waking up in %d:%02d"
-new: "Reveil dans %d:%02d"
+new: "Réveil dans %d:%02d"
id: LANG_CREATE_PLAYLIST
desc: Menu option for creating a playlist
eng: "Create Playlist"
-new: "Créer une Liste musicale"
+new: "Créer une liste musicale"
id: LANG_CREATING
desc: Screen feedback during playlist creation
eng: "Creating"
-new: "en cours de création"
+new: "En cours de création"
id: LANG_DELETE
desc: The verb/action Delete
@@ -1317,4 +1316,84 @@ new: "Effacer?"
id: LANG_RENAME
desc: The verb/action Rename
eng: "Rename"
-new: "Renomer" \ No newline at end of file
+new: "Renomer"
+
+id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
+desc: Menu option to start id3 viewer
+eng: "Show ID3 Info"
+new: "Infos ID3"
+
+id: LANG_ID3_GENRE
+desc: ID3 frame 'genre'
+eng: "[Genre]"
+new: "[Genre]"
+
+id: LANG_ID3_YEAR
+desc: ID3 info 'year'
+eng: "[Year]"
+new: "[Année]"
+
+id: LANG_ID3_NO_INFO
+desc: ID3 info is missing
+eng: "<No Info>"
+new: "<pas d'infos>"
+
+id: LANG_RECORDING_TIME
+desc: Display of recorded time
+eng: "Time:"
+new: "Durée:"
+
+id: LANG_RECORDING_SIZE
+desc: Display of recorded file size
+eng: "Size:"
+new: "Taille:"
+
+id: LANG_CPU_SLEEP
+desc: in system_settings_menu()
+eng: "Power Saving"
+new: "Economie d'énergie"
+
+id: LANG_SETTINGS_LOADED1
+desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+eng: "Settings"
+new: "Configuration"
+
+id: LANG_SETTINGS_LOADED2
+desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+eng: "Loaded"
+new: "Chargée"
+
+id: LANG_FADE_ON_STOP
+desc: options menu to set fade on stop or pause
+eng: "Fade On Stop/Pause"
+new: "Fondu à l'arrêt/pause"
+
+id: LANG_SOKOBAN_ON
+desc: how to undo move
+eng: "[ON] To Undo"
+new: "[ON] : annuler"
+
+id: LANG_INVERT
+desc: in settings_menu
+eng: "Invert"
+new: "Inverser"
+
+id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
+desc: in sound_settings
+eng: "St. Narrow"
+new: "Réduction st."
+
+id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
+desc: in sound_settings
+eng: "Stereo Narrow"
+new: "Réduction stéréo"
+
+id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
+desc: in sound_settings
+eng: "Stereo Wide"
+new: "Elargissement stéréo"
+
+id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
+desc: in sound_settings
+eng: "Karaoke"
+new: "Karaoké"
diff --git a/apps/lang/nederlands.lang b/apps/lang/nederlands.lang
index ffa732a5b3..741e81a243 100644
--- a/apps/lang/nederlands.lang
+++ b/apps/lang/nederlands.lang
@@ -32,12 +32,12 @@ new: "Versie"
id: LANG_DEBUG
desc: in the main menu
-eng: "Debug (keep out!)"
+eng: "Debug (Keep Out!)"
new: "Debug (afblijven!)"
id: LANG_USB
desc: in the main menu
-eng: "USB (sim)"
+eng: "USB (Sim)"
new:
id: LANG_ROCKBOX_INFO
@@ -67,8 +67,8 @@ new: "Batterij: %d%%%s"
id: LANG_BATTERY_CHARGE
desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
-eng: "Battery: charging"
-new: "Batterij: opladen"
+eng: "Battery: Charging"
+new: "Batterij: Opladen"
id: LANG_BOUNCE
desc: in the demos menu
@@ -122,42 +122,42 @@ new: "Speellijst"
id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
desc: in playlist.indices() when playlist is full
-eng: "buffer full"
-new: "buffer vol"
+eng: "Buffer Full"
+new: "buffer Vol"
id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
desc: number of files in playlist
-eng: "%d files"
-new: "%d nummers"
+eng: "%d Files"
+new: "%d Nummers"
id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
desc: displayed if save settings has failed
-eng: "Save failed"
-new: "Opslaan mislukt"
+eng: "Save Failed"
+new: "Opslaan Mislukt"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
desc: if save settings has failed
-eng: "Batt. low?"
-new: "Batt. leeg?"
+eng: "Batt. Low?"
+new: "Batt. Leeg?"
id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
desc: displayed if save settings has failed
-eng: "Save failed"
-new: "Opslaan mislukt"
+eng: "Save Failed"
+new: "Opslaan Mislukt"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
desc: if save settings has failed
-eng: "Is battery low?"
+eng: "Is Battery Low?"
new: "Is de batterij leeg ?"
id: LANG_TIME_SET
-desc:
-eng: "ON to set"
+desc: used in set_time()
+eng: "ON To Set"
new: "ON om in te stellen"
id: LANG_TIME_REVERT
desc: used in set_time()
-eng: "OFF to revert"
+eng: "OFF To Revert"
new: "OFF om terug te zetten"
id: LANG_HIDDEN
@@ -272,7 +272,7 @@ new: ""
id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
desc: confirm to reset settings
-eng: "Are you sure?"
+eng: "Are You Sure?"
new: "Weet je het zeker?"
id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
@@ -312,7 +312,7 @@ new:
id: LANG_RESET
desc: in system_settings_menu()
-eng: "Reset settings"
+eng: "Reset Settings"
new: "Instellingen resetten"
id: LANG_PLAYBACK
@@ -408,11 +408,11 @@ new:
id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
eng: "Dir Buffer"
-new: "Map Buffer"
+new: "Map buffer"
id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
-eng: "is full!"
+eng: "Is Full!"
new: "is vol!!"
id: LANG_RESUME_ASK
@@ -437,22 +437,22 @@ new: "Elke andere = Nee"
id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
desc: displayed when key lock is on
-eng: "Keylock ON"
+eng: "Key Lock ON"
new: "Toetsblok AAN"
id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
desc: displayed when key lock is turned off
-eng: "Keylock OFF"
+eng: "Key Lock OFF"
new: "Toetsblok UIT"
id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
desc: displayed when key lock is on
-eng: "Key lock is ON"
+eng: "Key Lock Is ON"
new: "Toetsblok is AAN"
id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
desc: displayed when key lock is turned off
-eng: "Key lock is OFF"
+eng: "Key Lock Is OFF"
new: "Toetsblok is UIT"
id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
@@ -467,12 +467,12 @@ new: "Stil UIT"
id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
desc: displayed when mute is on
-eng: "Mute is ON"
+eng: "Mute Is ON"
new: "Stil is AAN"
id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
desc: displayed when mute is off
-eng: "Mute is OFF"
+eng: "Mute Is OFF"
new: "Stil is UIT"
id: LANG_ID3_INFO
@@ -492,7 +492,7 @@ new: "[Titel]"
id: LANG_ID3_NO_TITLE
desc: in wps when no title is avaible
-eng: "<no title>"
+eng: "<No Title>"
new: "<geen titel>"
id: LANG_ID3_ARTIST
@@ -502,7 +502,7 @@ new: "[Artiest]"
id: LANG_ID3_NO_ARTIST
desc: in wps when no artist is avaible
-eng: "<no artist>"
+eng: "<No Artist>"
new: "<geen artiest>"
id: LANG_ID3_ALBUM
@@ -512,7 +512,7 @@ new:
id: LANG_ID3_NO_ALBUM
desc: in wps when no album is avaible
-eng: "<no album>"
+eng: "<No Album>"
new: "<geen album>"
id: LANG_ID3_TRACKNUM
@@ -522,7 +522,7 @@ new:
id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
desc: in wps if no track number is avaible
-eng: "<no tracknum>"
+eng: "<No Tracknum>"
new: "<geen tracknum>"
id: LANG_ID3_LENGHT
@@ -552,12 +552,12 @@ new: "[Pad]"
id: LANG_PITCH_UP
desc: in wps
-eng: "Pitch up"
+eng: "Pitch Up"
new: "Versnel"
id: LANG_PITCH_DOWN
desc: in wps
-eng: "Pitch down"
+eng: "Pitch Down"
new: "Vertraag"
id: LANG_PAUSE
@@ -567,7 +567,7 @@ new: "Pauze"
id: LANG_F2_MODE
desc: in wps F2 pressed
-eng: "mode:"
+eng: "Mode:"
new:
id: LANG_DIR_FILTER
@@ -587,12 +587,12 @@ new:
id: LANG_F3_BAR
desc: in wps F3 pressed
-eng: "bar"
+eng: "Bar"
new: "balk"
id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
desc: when playlist has finished
-eng: "End of list"
+eng: "End Of List"
new: "Einde van de lijst"
id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
@@ -602,7 +602,7 @@ new: ""
id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
desc: when playlist has finished
-eng: "End of song list"
+eng: "End Of Song List"
new: "Einde van de titellijst"
id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
@@ -632,12 +632,12 @@ new: "Spel gepauseerd"
id: LANG_SNAKE_RESUME
desc: what to do to resume game
-eng: "[PLAY] to resume"
+eng: "[PLAY] To Resume"
new: "[PLAY] om door te gaan"
id: LANG_SNAKE_QUIT
desc: how to quit game
-eng: "[OFF] to quit"
+eng: "[OFF] To Quit"
new: "[OFF] om te stoppen"
id: LANG_SNAKE_LEVEL
@@ -647,12 +647,12 @@ new: "Niveau - %d"
id: LANG_SNAKE_RANGE
desc: range of levels
-eng: "(1 - slow, 9 - fast)"
+eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)"
new: "(1 - langzaam, 9 - snel)"
id: LANG_SNAKE_START
desc: how to start or pause the game
-eng: "[PLAY] to start/pause"
+eng: "[PLAY] To Start/Pause"
new: "[PLAY] om te starten/pauseren"
id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
@@ -672,23 +672,23 @@ new: "JE HEBT GEWONNEN !!!"
id: LANG_SOKOBAN_QUIT
desc: how to quit game
-eng: "[OFF] to stop"
+eng: "[OFF] To Stop"
new: "[OFF] om te stoppen"
id: LANG_SOKOBAN_F1
desc: what does F1 do
-eng: "[F1] - level"
-new: "[F1] - niveau"
+eng: "[F1] - Level"
+new: "[F1] - Niveau"
id: LANG_SOKOBAN_F2
desc: what does F2 do
-eng: "[F2] same level"
-new: "[F2] zelfde niveau"
+eng: "[F2] Same Level"
+new: "[F2] zelfde Niveau"
id: LANG_SOKOBAN_F3
desc: what does F3 do
-eng: "[F3] + level"
-new: "[F3] volgend niveau"
+eng: "[F3] + Level"
+new: "[F3] + Niveau"
id: LANG_WORMLET_LENGTH
desc: wormlet game
@@ -737,32 +737,32 @@ new: "%d Wormen L/R"
id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
desc: wormlet game
-eng: "Remote control F1"
+eng: "Remote Control F1"
new: "Afstandsbed. F1"
id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
desc: wormlet game
-eng: "No rem. control F1"
+eng: "No Rem. Control F1"
new: "Geen afstandsb. F1"
id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
desc: wormlet game
-eng: "2 key control F1"
+eng: "2 Key Control F1"
new: "2 toets control F1"
id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
desc: wormlet game
-eng: "4 key control F1"
+eng: "4 Key Control F1"
new: "4 toets control F1"
id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
desc: wormlet game
-eng: "Out of control"
+eng: "Out Of Control"
new: "Geen controle"
id: LANG_TETRIS_LOSE
desc: tetris game
-eng: "You lose!"
+eng: "You Lose!"
new: "Je hebt verloren!"
id: LANG_TETRIS_LEVEL
@@ -777,7 +777,7 @@ new: "Uitschakeltijd"
id: LANG_LANGUAGE_LOADED
desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
-eng: "new language"
+eng: "New Language"
new: "Nieuwe Taal"
id: LANG_FILTER
@@ -867,12 +867,12 @@ new: "Do"
id: LANG_12_HOUR_CLOCK
desc: option for 12 hour clock
-eng: "12 hour clock"
+eng: "12 Hour Clock"
new: "12 uurs klok"
id: LANG_24_HOUR_CLOCK
desc: option for 24 hour clock
-eng: "24 hour clock"
+eng: "24 Hour Clock"
new: "24 uurs klok"
id: LANG_MONTH_APRIL
@@ -1012,7 +1012,7 @@ new:
id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
desc: in the peak meter menu
-eng: "Save energy"
+eng: "Save Energy"
new: "Laag(Spaar energie)"
id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
@@ -1022,17 +1022,17 @@ new: "Hoog"
id: LANG_PM_LINEAR
desc: in the peak meter menu
-eng: "linear"
-new: "lineair"
+eng: "Linear"
+new: "Lineair"
id: LANG_PM_MAX
desc: in the peak meter menu
-eng: "Maximum of range"
+eng: "Maximum Of Range"
new: "Maximaal bereik"
id: LANG_PM_MIN
desc: in the peak meter menu
-eng: "Minimum of range"
+eng: "Minimum Of Range"
new: "Minimaal bereik"
id: LANG_PM_PERFORMANCE
@@ -1042,13 +1042,13 @@ new: "Nauwkeurigheid"
id: LANG_PM_SCALE
desc: in the peak meter menu
-eng: "dBfs <-> linear"
-new: "dBfs <-> lineair"
+eng: "dBfs <-> Linear"
+new: "dBfs <-> Lineair"
id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
desc: in settings_menu
eng: "Ask Once"
-new: "Vraag eenmalig"
+new: "Vraag Eenmalig"
id: LANG_VOLUME_DISPLAY
desc: Volume type title
@@ -1073,12 +1073,12 @@ new: "Frequentie"
id: LANG_RECORDING_GAIN
desc: in the recording screen
eng: "Gain"
-new:
+new: "Gain "
id: LANG_RECORDING_LEFT
desc: in the recording screen
eng: "Left"
-new: "Links"
+new: "Links "
id: LANG_RECORDING_QUALITY
desc: in the recording settings
@@ -1088,11 +1088,11 @@ new: "Kwaliteit"
id: LANG_RECORDING_RIGHT
desc: in the recording screen
eng: "Right"
-new: "Rechts"
+new: "Rechts "
id: LANG_RECORDING_SETTINGS
desc: in the main menu
-eng: "Recording settings"
+eng: "Recording Settings"
new: "Opname Instellingen"
id: LANG_RECORDING_SOURCE
@@ -1142,12 +1142,12 @@ new:
id: LANG_SLEEP_TIMER
desc: sleep timer setting
-eng: "Sleep timer"
+eng: "Sleep Timer"
new:
id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
desc: MP3 buffer margin time
-eng: "Anti-skip buffer"
+eng: "Anti-Skip Buffer"
new: "Overslaan buffer"
id: LANG_BIDIR_SCROLL
@@ -1168,12 +1168,12 @@ new: "Scroll Snelheid"
id: LANG_SCROLL_STEP
desc: Pixels to advance per scroll
eng: "Scroll Step Size"
-new: "Scroll Stapgrote"
+new: "Scroll Stapgrootte"
id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
desc: Pixels to advance per scroll
eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
-new: "Scroll Stapgrote Instelling Voorbeeld Text"
+new: "Scroll Stapgrootte Instelling Voorbeeld Text"
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
desc: in settings_menu
@@ -1197,7 +1197,7 @@ new: "Druppel Laden"
id: LANG_QUEUE_FULL
desc: queue buffer full
-eng: "Queue buffer full"
+eng: "Queue Buffer Full"
new: "Wachtrij buffer vol"
id: LANG_QUEUE_QUEUED
@@ -1207,7 +1207,7 @@ new: "In Wachtrij: %s"
id: LANG_QUEUE_TOTAL
desc: number of queued tracks %d
-eng: "Total queued: %d"
+eng: "Total Queued: %d"
new: "Totaal In Wachtrij: %d"
id: LANG_DELETE
@@ -1222,7 +1222,7 @@ new: "Verwijderd"
id: LANG_FAILED
desc: Something failed. To be appended after above actions
-eng: "failed"
+eng: "Failed"
new: "Mislukt"
id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
@@ -1267,7 +1267,7 @@ new: "Inschakeltijd"
id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
-eng: "Alarm time is too soon!"
+eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
new: "Inschakel tijd is te snel"
id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
@@ -1277,17 +1277,17 @@ new: "PLAY=Set OFF=Afbreken"
id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
-eng: "Shutting down..."
+eng: "Shutting Down..."
new: "Uitschakelen..."
id: LANG_ALARM_MOD_TIME
desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
-eng: "Alarm time: %02d:%02d"
+eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
new: "Inschakel tijd: %02d:%02d"
id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
-eng: "Waking up in %d:%02d"
+eng: "Waking Up In %d:%02d"
new: "Inschakelen om:
id: LANG_CREATE_PLAYLIST
@@ -1299,3 +1299,103 @@ id: LANG_CREATING
desc: Screen feedback during playlist creation
eng: "Creating"
new: "Creeëren..."
+
+id: LANG_CPU_SLEEP
+desc: in system_settings_menu()
+eng: "Power Saving"
+new: "Energie sparen"
+
+id: LANG_FADE_ON_STOP
+desc: options menu to set fade on stop or pause
+eng: "Fade On Stop/Pause"
+new: "Fade Bij Stop/Pause"
+
+id: LANG_ID3_GENRE
+desc: ID3 frame 'genre'
+eng: "[Genre]"
+new:
+
+id: LANG_ID3_NO_INFO
+desc: ID3 info is missing
+eng: "<No Info>"
+new: "<geen info>"
+
+id: LANG_ID3_YEAR
+desc: ID3 info 'year'
+eng: "[Year]"
+new: "[Jaar]"
+
+id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
+desc: Menu option to start id3 viewer
+eng: "Show ID3 Info"
+new: "Toon ID3 Info"
+
+id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT
+desc: Abort alternative in player keyboard interaction
+eng: "Abort"
+new: "Afbreken"
+
+id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT
+desc: Accept alternative in player keyboard interaction
+eng: "Accept"
+new: "Accepteren"
+
+id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE
+desc: Backspace alternative in player keyboard interaction
+eng: "Backspace"
+new:
+
+id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE
+desc: Delete alternative in player keyboard interaction
+eng: "Delete"
+new:
+
+id: LANG_RECORDING_SIZE
+desc: Display of recorded file size
+eng: "Size:"
+new: "Grootte:"
+
+id: LANG_RECORDING_TIME
+desc: Display of recorded time
+eng: "Time:"
+new: "Tijd :"
+
+id: LANG_SETTINGS_LOADED1
+desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+eng: "Settings"
+new: "Instellingen"
+
+id: LANG_SETTINGS_LOADED2
+desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+eng: "Loaded"
+new: "Geladen"
+
+id: LANG_SOKOBAN_ON
+desc: how to undo move
+eng: "[ON] To Undo"
+new: "[ON] Ongedaan maken"
+
+id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
+desc: in sound_settings
+eng: "Karaoke"
+new:
+
+id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
+desc: in sound_settings
+eng: "St. Narrow"
+new: "Smal stereo"
+
+id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
+desc: in sound_settings
+eng: "Stereo Narrow"
+new: "Smal Stereo"
+
+id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
+desc: in sound_settings
+eng: "Stereo Wide"
+new: "Breed Stereo"
+
+id: LANG_INVERT
+desc: in settings_menu
+eng: "Invert"
+new: "Omgedraaid"
diff --git a/apps/lang/polski.lang b/apps/lang/polski.lang
index 03ae7b6205..b3c53c43f9 100644
--- a/apps/lang/polski.lang
+++ b/apps/lang/polski.lang
@@ -1,16 +1,5 @@
# $Id$
-#
-# This is the master of the language files. This is the original, the one with
-# all the existing strings Rockbox features.
-#
-# *WARNING*
-#
-# If you want to add a new string, add it to the end of this file!
-# If you want to remove a string, just blank it, don't actually remove it!
-#
-# If you re-order things or remove entries, you must bump the binary language
-# file version number in both the 'binlang' tool and the language loader code.
-#
+
id: LANG_SOUND_SETTINGS
desc: in the main menu
eng: "Sound Settings"
@@ -43,12 +32,12 @@ new: "Wersja"
id: LANG_DEBUG
desc: in the main menu
-eng: "Debug (keep out!)"
+eng: "Debug (Keep Out!)"
new: "Sledz bledy (ostroznie!)"
id: LANG_USB
desc: in the main menu
-eng: "USB (sim)"
+eng: "USB (Sim)"
new: "USB (sim)"
id: LANG_ROCKBOX_INFO
@@ -78,7 +67,7 @@ new: "Bateria: %d%%%s"
id: LANG_BATTERY_CHARGE
desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
-eng: "Battery: charging"
+eng: "Battery: Charging"
new: "Bateria: ladowanie"
id: LANG_BOUNCE
@@ -133,42 +122,42 @@ new: "Playlista"
id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
desc: in playlist.indices() when playlist is full
-eng: "buffer full"
+eng: "Buffer Full"
new: "pelny bufor"
id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
desc: number of files in playlist
-eng: "%d files"
+eng: "%d Files"
new: "%d plikow"
id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
desc: displayed if save settings has failed
-eng: "Save failed"
+eng: "Save Failed"
new: "Blad zapisu"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
desc: if save settings has failed
-eng: "Batt. low?"
+eng: "Batt. Low?"
new: "Slabe bat.?"
id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
desc: displayed if save settings has failed
-eng: "Save failed"
+eng: "Save Failed"
new: "Blad zapisu"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
desc: if save settings has failed
-eng: "Is battery low?"
+eng: "Is Battery Low?"
new: "Slabe baterie?"
id: LANG_TIME_SET
desc: used in set_time()
-eng: "ON to set"
+eng: "ON To Set"
new: "ON - ustaw"
id: LANG_TIME_REVERT
desc: used in set_time()
-eng: "OFF to revert"
+eng: "OFF To Revert"
new: "OFF - przywroc"
id: LANG_HIDDEN
@@ -259,7 +248,7 @@ new: "Usypianie dysku"
id: LANG_FFRW_STEP
desc: in settings_menu
eng: "FF/RW Min Step"
-new: "Skok przewijania.(min.)"
+new: "Skok przewijania (minim.)"
id: LANG_FFRW_ACCEL
desc: in settings_menu
@@ -276,7 +265,7 @@ id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
desc: confirm to reset settings
eng: ""
new: "Na pewno?"
-
+
# depreciated
id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
desc: confirm to reset settings
@@ -285,7 +274,7 @@ new: "GRAJ/STOP"
id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
desc: confirm to reset settings
-eng: "Are you sure?"
+eng: "Are You Sure?"
new: "Jestes pewny?"
# depreciated
@@ -323,11 +312,11 @@ new: "Tryb sortowania"
id: LANG_SCROLL_MENU
desc: in display_settings_menu()
eng: "Scroll"
-new: "Przesun"
+new: "Przesuwanie napisow"
id: LANG_RESET
desc: in system_settings_menu()
-eng: "Reset settings"
+eng: "Reset Settings"
new: "Ustawienia domyslne"
id: LANG_PLAYBACK
@@ -338,7 +327,7 @@ new: "Odtwarzanie"
id: LANG_FILE
desc: in settings_menu()
eng: "File View"
-new: "Widok pliku"
+new: "Widok plikow"
id: LANG_DISPLAY
desc: in settings_menu()
@@ -427,7 +416,7 @@ new: "Bufor katalogow"
id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
-eng: "is full!"
+eng: "Is Full!"
new: "jest pelny!"
id: LANG_RESUME_ASK
@@ -452,22 +441,22 @@ new: "Kazdy inny = Nie"
id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
desc: displayed when key lock is on
-eng: "Keylock ON"
+eng: "Key Lock ON"
new: "Blokada klawiszy"
id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
desc: displayed when key lock is turned off
-eng: "Keylock OFF"
+eng: "Key Lock OFF"
new: "Klawisze odblokowane"
id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
desc: displayed when key lock is on
-eng: "Key lock is ON"
+eng: "Key Lock Is ON"
new: "Klawisze sa zablokowane"
id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
desc: displayed when key lock is turned off
-eng: "Key lock is OFF"
+eng: "Key Lock Is OFF"
new: "Klawisze sa odblokowane"
id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
@@ -482,12 +471,12 @@ new: "Wzmocn. normalne"
id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
desc: displayed when mute is on
-eng: "Mute is ON"
+eng: "Mute Is ON"
new: "Wyciszenie"
id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
desc: displayed when mute is off
-eng: "Mute is OFF"
+eng: "Mute Is OFF"
new: "Wzmocn. normalne"
id: LANG_ID3_INFO
@@ -507,7 +496,7 @@ new: "[Tytul]"
id: LANG_ID3_NO_TITLE
desc: in wps when no title is avaible
-eng: "<no title>"
+eng: "<No Title>"
new: "<bez tytulu>"
id: LANG_ID3_ARTIST
@@ -517,7 +506,7 @@ new: "[Artysta]"
id: LANG_ID3_NO_ARTIST
desc: in wps when no artist is avaible
-eng: "<no artist>"
+eng: "<No Artist>"
new: "<brak artysty>"
id: LANG_ID3_ALBUM
@@ -527,7 +516,7 @@ new: "[Album]"
id: LANG_ID3_NO_ALBUM
desc: in wps when no album is avaible
-eng: "<no album>"
+eng: "<No Album>"
new: "<brak albumu>"
id: LANG_ID3_TRACKNUM
@@ -537,7 +526,7 @@ new: "[Sciezka nr]"
id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
desc: in wps if no track number is avaible
-eng: "<no tracknum>"
+eng: "<No Tracknum>"
new: "<brak nru sciezki>"
id: LANG_ID3_LENGHT
@@ -567,12 +556,12 @@ new: "[Sciezka]"
id: LANG_PITCH_UP
desc: in wps
-eng: "Pitch up"
+eng: "Pitch Up"
new: "Podnies"
id: LANG_PITCH_DOWN
desc: in wps
-eng: "Pitch down"
+eng: "Pitch Down"
new: "Obniz"
id: LANG_PAUSE
@@ -582,7 +571,7 @@ new: "Pauza"
id: LANG_F2_MODE
desc: in wps F2 pressed
-eng: "mode:"
+eng: "Mode:"
new: "tryb:"
id: LANG_DIR_FILTER
@@ -598,16 +587,16 @@ new: "Status"
id: LANG_F3_SCROLL
desc: in wps F3 pressed
eng: "Scroll"
-new: "Przesun"
+new: "Przesuw"
id: LANG_F3_BAR
desc: in wps F3 pressed
-eng: "bar"
+eng: "Bar"
new: "pasek"
id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
desc: when playlist has finished
-eng: "End of list"
+eng: "End Of List"
new: "Koniec listy"
id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
@@ -617,8 +606,8 @@ new: "Wcisnij ON"
id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
desc: when playlist has finished
-eng: "End of song list"
-new: "Koniec listy piosenek"
+eng: "End Of Song List"
+new: "Koniec playlisty"
id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
desc: when playlist has finished
@@ -647,12 +636,12 @@ new: "Gra wstrzymana"
id: LANG_SNAKE_RESUME
desc: what to do to resume game
-eng: "[PLAY] to resume"
+eng: "[PLAY] To Resume"
new: "[GRAJ] dalej"
id: LANG_SNAKE_QUIT
desc: how to quit game
-eng: "[OFF] to quit"
+eng: "[OFF] To Quit"
new: "[OFF] zakoncz"
id: LANG_SNAKE_LEVEL
@@ -662,12 +651,12 @@ new: "Poziom - %d"
id: LANG_SNAKE_RANGE
desc: range of levels
-eng: "(1 - slow, 9 - fast)"
+eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)"
new: "(1- wolno, 9 - szybko)"
id: LANG_SNAKE_START
desc: how to start or pause the game
-eng: "[PLAY] to start/pause"
+eng: "[PLAY] To Start/Pause"
new: "[GRAJ] start/wstrzymaj"
id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
@@ -687,22 +676,22 @@ new: "WYGRALES!"
id: LANG_SOKOBAN_QUIT
desc: how to quit game
-eng: "[OFF] to stop"
+eng: "[OFF] To Stop"
new: "[OFF] zatrzymaj"
id: LANG_SOKOBAN_F1
desc: what does F1 do
-eng: "[F1] - level"
+eng: "[F1] - Level"
new: "[F1] - poziom"
id: LANG_SOKOBAN_F2
desc: what does F2 do
-eng: "[F2] same level"
-new: "[F2] ten sam poziom"
+eng: "[F2] Same Level"
+new: "[F2] ten sam poz."
id: LANG_SOKOBAN_F3
desc: what does F3 do
-eng: "[F3] + level"
+eng: "[F3] + Level"
new: "[F3] + poziom"
# Next ids are for Worlmet Game.
@@ -761,40 +750,40 @@ new: "%d Robakow L/P"
id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
desc: wormlet game
-eng: "Remote control F1"
+eng: "Remote Control F1"
new: "Zdalne ster. F1"
id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
desc: wormlet game
-eng: "No rem. control F1"
+eng: "No Rem. Control F1"
new: "Brak zdal.ster. F1"
id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
desc: wormlet game
-eng: "2 key control F1"
+eng: "2 Key Control F1"
new: "2 klaw. steruj. F1"
id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
desc: wormlet game
-eng: "4 key control F1"
+eng: "4 Key Control F1"
new: "4 klaw. steruj. F1"
id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
desc: wormlet game
-eng: "Out of control"
+eng: "Out Of Control"
new: " Brak sterow. "
# Wormlet game ids ended
id: LANG_TETRIS_LOSE
desc: tetris game
-eng: "You lose!"
+eng: "You Lose!"
new: "Przegrales!"
id: LANG_TETRIS_LEVEL
desc: tetris game
eng: "Rows - Level"
-new: "Rzedzy - Poziom"
+new: "rzedow - poziom"
id: LANG_POWEROFF_IDLE
desc: in settings_menu
@@ -803,7 +792,7 @@ new: "Aut. wylaczanie"
id: LANG_LANGUAGE_LOADED
desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
-eng: "new language"
+eng: "New Language"
new: "Nowy jezyk"
id: LANG_FILTER
@@ -841,10 +830,10 @@ desc: in the display menu
eng: "Peak Meter"
new: "Wskaznik szczyt."
-id: LANG_PM_RELEASE
+id: LANG_PM_RELEASE
desc: in the peak meter menu
eng: "Peak Release"
-new: "Zwolnij szczyt."
+new: "Zwolnienie szczyt."
id: LANG_PM_PEAK_HOLD
desc: in the peak meter menu
@@ -890,12 +879,16 @@ id: LANG_RESET_CONFIRM
desc: confirm to reset settings
eng: "PLAY=Reset"
new: "GRAJ=Reset"
-
+
id: LANG_RESET_CANCEL
desc: confirm to reset settings
eng: "OFF=Cancel"
new: "OFF=Anuluj"
+# NOTE: ignore this label. It is no longer used/was an error.
+# We are aware of this and it will this instance will be removed in the future
+id: LANG_TETRIS_LEVEL
+
id: LANG_TIMEFORMAT
desc: select the time format of time in status bar
eng: "Time Format"
@@ -903,12 +896,12 @@ new: "Format czasu"
id: LANG_12_HOUR_CLOCK
desc: option for 12 hour clock
-eng: "12 hour clock"
+eng: "12 Hour Clock"
new: "12-godzinny"
id: LANG_24_HOUR_CLOCK
desc: option for 24 hour clock
-eng: "24 hour clock"
+eng: "24 Hour Clock"
new: "24-godzinny"
id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
@@ -1053,12 +1046,12 @@ new: "Wysoka wydajnosc"
id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
desc: in the peak meter menu
-eng: "Save energy"
+eng: "Save Energy"
new: "Oszczedz. energii"
id: LANG_PM_SCALE
desc: in the peak meter menu
-eng: "dBfs <-> linear"
+eng: "dBfs <-> Linear"
new: "dBfs <-> linearny"
id: LANG_PM_DBFS
@@ -1068,17 +1061,17 @@ new: "dBfs"
id: LANG_PM_LINEAR
desc: in the peak meter menu
-eng: "linear"
+eng: "Linear"
new: "linearny"
id: LANG_PM_MIN
desc: in the peak meter menu
-eng: "Minimum of range"
+eng: "Minimum Of Range"
new: "Zakres minimum"
id: LANG_PM_MAX
desc: in the peak meter menu
-eng: "Maximum of range"
+eng: "Maximum Of Range"
new: "Zakres maksimum"
id: LANG_RECORDING
@@ -1138,7 +1131,7 @@ new: "Digital"
id: LANG_RECORDING_SETTINGS
desc: in the main menu
-eng: "Recording settings"
+eng: "Recording Settings"
new: "Ustawienia nagrywania"
id: LANG_DISK_STAT
@@ -1168,12 +1161,12 @@ new: "%d%% %dg %dm"
id: LANG_SLEEP_TIMER
desc: sleep timer setting
-eng: "Sleep timer"
+eng: "Sleep Timer"
new: "Usypiacz"
id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
desc: MP3 buffer margin time
-eng: "Anti-skip buffer"
+eng: "Anti-Skip Buffer"
new: "Bufor antywstrzasowy"
id: LANG_BIDIR_SCROLL
@@ -1228,12 +1221,12 @@ new: "W kolejce: %s"
id: LANG_QUEUE_TOTAL
desc: number of queued tracks %d
-eng: "Total queued: %d"
+eng: "Total Queued: %d"
new: "Wszystkich w kolejce: %d"
id: LANG_QUEUE_FULL
desc: queue buffer full
-eng: "Queue buffer full"
+eng: "Queue Buffer Full"
new: "Pusty bufor kolejki"
id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
@@ -1283,7 +1276,7 @@ new: "Zm.Naz"
id: LANG_FAILED
desc: Something failed. To be appended after above actions
-eng: "failed"
+eng: "Failed"
new: "nie udalo sie"
id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
@@ -1293,22 +1286,22 @@ new: "Alarm - Budzik"
id: LANG_ALARM_MOD_TIME
desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
-eng: "Alarm time: %02d:%02d"
+eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
new: "Czas alarmu: %02d:%02d"
id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
-eng: "Waking up in %d:%02d"
+eng: "Waking Up In %d:%02d"
new: "Budzenie za %d:%02d"
id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
-eng: "Shutting down..."
+eng: "Shutting Down..."
new: "Wylaczanie..."
id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
-eng: "Alarm time is too soon!"
+eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
new: "Za wczesny czas alarmu!"
id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
@@ -1363,7 +1356,7 @@ new: "[Rok]"
id: LANG_ID3_NO_INFO
desc: ID3 info is missing
-eng: "<no info>"
+eng: "<No Info>"
new: "<brak info>"
id: LANG_RECORDING_TIME
@@ -1375,3 +1368,28 @@ id: LANG_RECORDING_SIZE
desc: Display of recorded file size
eng: "Size:"
new: "Rozmiar:"
+
+id: LANG_CPU_SLEEP
+desc: in system_settings_menu()
+eng: "Power Saving"
+new: "Oszczedzanie"
+
+id: LANG_SETTINGS_LOADED1
+desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+eng: "Settings"
+new: "Ustawienia"
+
+id: LANG_SETTINGS_LOADED2
+desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+eng: "Loaded"
+new: "zaladowane"
+
+id: LANG_FADE_ON_STOP
+desc: options menu to set fade on stop or pause
+eng: "Fade On Stop/Pause"
+new: "Fade przy zatrzymaniu"
+
+id: LANG_SOKOBAN_ON
+desc: how to undo move
+eng: "[ON] To Undo"
+new: "[ON] - przywroc"