diff options
author | Robert Hak <adiamas@rockbox.org> | 2003-02-28 08:12:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Robert Hak <adiamas@rockbox.org> | 2003-02-28 08:12:12 +0000 |
commit | 646648cf7b829747102f99b617a0eb7cfadc222b (patch) | |
tree | ff4dea2378ce5922ccbcf54b451f4eacf7821a35 /apps/lang | |
parent | e218be8ccb442bd42d09a70a84162b506a81bb1f (diff) |
updates
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@3362 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps/lang')
-rw-r--r-- | apps/lang/francais.lang | 141 | ||||
-rw-r--r-- | apps/lang/nederlands.lang | 262 | ||||
-rw-r--r-- | apps/lang/polski.lang | 190 |
3 files changed, 395 insertions, 198 deletions
diff --git a/apps/lang/francais.lang b/apps/lang/francais.lang index b80eac0544..72fe760c70 100644 --- a/apps/lang/francais.lang +++ b/apps/lang/francais.lang @@ -1,4 +1,3 @@ - id: LANG_SOUND_SETTINGS desc: in the main menu eng: "Sound Settings" @@ -407,7 +406,7 @@ new: "Tampon" id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit eng: "is full!" -new: "est plein !" +new: "plein !" id: LANG_RESUME_ASK desc: question asked at the begining when resume is on @@ -472,12 +471,12 @@ new: "Le son est activé" id: LANG_ID3_INFO desc: in the browse_id3() function eng: "-ID3 Info- " -new: "-Info ID3- " +new: "--Ecran-- " id: LANG_ID3_SCREEN desc: in the browse_id3() function eng: "--Screen-- " -new: "--Ecran-- " +new: "-d'infos ID3- " id: LANG_ID3_TITLE desc: in wps @@ -492,7 +491,7 @@ new: "<Aucun titre>" id: LANG_ID3_ARTIST desc: in wps eng: "[Artist]" -new: "[Artist]" +new: "[Artiste]" id: LANG_ID3_NO_ARTIST desc: in wps when no artist is avaible @@ -652,7 +651,7 @@ new: "[Lecture] pour commencer/pause" id: LANG_SOKOBAN_LEVEL desc: must be smaller than 6 characters eng: "Level" -new: "Niveau" +new: "Niv." id: LANG_SOKOBAN_MOVE desc: must be smaller than 6 characters @@ -687,7 +686,7 @@ new: "[F3] + niveau" id: LANG_WORMLET_LENGTH desc: wormlet game eng: "Len:%d" -new: "Taille:%d" +new: "%d" id: LANG_WORMLET_GROWING desc: wormlet game @@ -722,32 +721,32 @@ new: "Rec: %d" id: LANG_WORMLET_PLAYERS desc: wormlet game eng: "%d Players UP/DN" -new: "%d Joueurs haut/bas" +new: "%d Joueurs [H/B]" id: LANG_WORMLET_WORMS desc: wormlet game eng: "%d Worms L/R" -new: "%d Vers gauche/droite" +new: "%d Vers [G/D]" id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL desc: wormlet game eng: "Remote control F1" -new: "Télécommande F1" +new: "Télécommande [F1]" id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL desc: wormlet game eng: "No rem. control F1" -new: "Pas de téléc. F1" +new: "Pas de téléc. [F1]" id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL desc: wormlet game eng: "2 key control F1" -new: "2 touche de contrôle F1" +new: "2 touches [F1]" id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL desc: wormlet game eng: "4 key control F1" -new: "4 touche de contrôle F1" +new: "4 touches [F1]" id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL desc: wormlet game @@ -762,7 +761,7 @@ new: "PERDU !" id: LANG_TETRIS_LEVEL desc: tetris game eng: "Rows - Level" -new: "0 Lignes - Niveau 0" +new: "Lignes - Niv." id: LANG_FILTER desc: setting name for dir filter @@ -947,7 +946,7 @@ new: "OFF=Annuler" id: LANG_RESET_CONFIRM desc: confirm to reset settings eng: "PLAY=Reset" -new: "Lecture=Reinitialisation" +new: "Lecture=Réinitialisation" id: LANG_TIMEFORMAT desc: select the time format of time in status bar @@ -992,7 +991,7 @@ new: "Oscillographe" id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE desc: in settings_menu eng: "Ask Once" -new: "demander une fois" +new: "demander une seule fois" id: LANG_BATTERY_DISPLAY desc: Battery type title @@ -1142,7 +1141,7 @@ new: "%d%% %dh %dm" id: LANG_SLEEP_TIMER desc: sleep timer setting eng: "Sleep timer" -new: "minuterie d'arrêt auto" +new: "Minuterie d'arrêt" id: LANG_BATTERY_CAPACITY desc: in settings_menu @@ -1152,7 +1151,7 @@ new: "Capacité Batterie" id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE desc: in info display, shows that top off charge is running eng: "Battery: Top-Off Chg" -new: "niveau max de charge" +new: "Niveau max de charge" id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE desc: in info display, shows that trickle charge is running @@ -1162,7 +1161,7 @@ new: "Batterie: Chrg persistante" id: LANG_BIDIR_SCROLL desc: Bidirectional scroll limit eng: "Bidirectional Scroll Limit" -new: "limite de défilement bidirectionnel" +new: "Limite de défilement bidirectionnel" id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN desc: MP3 buffer margin time @@ -1172,7 +1171,7 @@ new: "Mémoire Anti-choc" id: LANG_SCROLL_DELAY desc: Delay before scrolling eng: "Scroll Start Delay" -new: "delai de debut de défilement" +new: "Délai avant début du défilement" id: LANG_SCROLL_SPEED desc: in display_settings_menu() @@ -1182,7 +1181,7 @@ new: "Vitesse de défilement" id: LANG_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size" -new: "taille du pas de défilement" +new: "Pas du défilement" id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE desc: Pixels to advance per scroll @@ -1207,47 +1206,47 @@ new: "Mis en queue: %s" id: LANG_QUEUE_TOTAL desc: number of queued tracks %d eng: "Total queued: %d" -new: "total mis en Queue: %d" +new: "Total mis en queue: %d" id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. eng: "Wake-Up Alarm" -new: "Reveil" +new: "Réveil" id: LANG_ALARM_MOD_ERROR desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). eng: "Alarm time is too soon!" -new: "le reveil est trop tôt!" +new: "le réveil est trop tôt!" id: LANG_ALARM_MOD_KEYS desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" -new: "PLAY=Regler OFF=Annuler" +new: "PLAY=Régler OFF=Annuler" id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). eng: "Shutting down..." -new: "Extinction..." +new: "Arrêt..." id: LANG_ALARM_MOD_TIME desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. eng: "Alarm time: %02d:%02d" -new: "Heure du Reveil : %02d:%02d" +new: "Heure du réveil : %02d:%02d" id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. eng: "Waking up in %d:%02d" -new: "Reveil dans %d:%02d" +new: "Réveil dans %d:%02d" id: LANG_CREATE_PLAYLIST desc: Menu option for creating a playlist eng: "Create Playlist" -new: "Créer une Liste musicale" +new: "Créer une liste musicale" id: LANG_CREATING desc: Screen feedback during playlist creation eng: "Creating" -new: "en cours de création" +new: "En cours de création" id: LANG_DELETE desc: The verb/action Delete @@ -1317,4 +1316,84 @@ new: "Effacer?" id: LANG_RENAME desc: The verb/action Rename eng: "Rename" -new: "Renomer"
\ No newline at end of file +new: "Renomer" + +id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO +desc: Menu option to start id3 viewer +eng: "Show ID3 Info" +new: "Infos ID3" + +id: LANG_ID3_GENRE +desc: ID3 frame 'genre' +eng: "[Genre]" +new: "[Genre]" + +id: LANG_ID3_YEAR +desc: ID3 info 'year' +eng: "[Year]" +new: "[Année]" + +id: LANG_ID3_NO_INFO +desc: ID3 info is missing +eng: "<No Info>" +new: "<pas d'infos>" + +id: LANG_RECORDING_TIME +desc: Display of recorded time +eng: "Time:" +new: "Durée:" + +id: LANG_RECORDING_SIZE +desc: Display of recorded file size +eng: "Size:" +new: "Taille:" + +id: LANG_CPU_SLEEP +desc: in system_settings_menu() +eng: "Power Saving" +new: "Economie d'énergie" + +id: LANG_SETTINGS_LOADED1 +desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded +eng: "Settings" +new: "Configuration" + +id: LANG_SETTINGS_LOADED2 +desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded +eng: "Loaded" +new: "Chargée" + +id: LANG_FADE_ON_STOP +desc: options menu to set fade on stop or pause +eng: "Fade On Stop/Pause" +new: "Fondu à l'arrêt/pause" + +id: LANG_SOKOBAN_ON +desc: how to undo move +eng: "[ON] To Undo" +new: "[ON] : annuler" + +id: LANG_INVERT +desc: in settings_menu +eng: "Invert" +new: "Inverser" + +id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER +desc: in sound_settings +eng: "St. Narrow" +new: "Réduction st." + +id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER +desc: in sound_settings +eng: "Stereo Narrow" +new: "Réduction stéréo" + +id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE +desc: in sound_settings +eng: "Stereo Wide" +new: "Elargissement stéréo" + +id: LANG_CHANNEL_KARAOKE +desc: in sound_settings +eng: "Karaoke" +new: "Karaoké" diff --git a/apps/lang/nederlands.lang b/apps/lang/nederlands.lang index ffa732a5b3..741e81a243 100644 --- a/apps/lang/nederlands.lang +++ b/apps/lang/nederlands.lang @@ -32,12 +32,12 @@ new: "Versie" id: LANG_DEBUG desc: in the main menu -eng: "Debug (keep out!)" +eng: "Debug (Keep Out!)" new: "Debug (afblijven!)" id: LANG_USB desc: in the main menu -eng: "USB (sim)" +eng: "USB (Sim)" new: id: LANG_ROCKBOX_INFO @@ -67,8 +67,8 @@ new: "Batterij: %d%%%s" id: LANG_BATTERY_CHARGE desc: tells that the battery is charging, instead of battery level -eng: "Battery: charging" -new: "Batterij: opladen" +eng: "Battery: Charging" +new: "Batterij: Opladen" id: LANG_BOUNCE desc: in the demos menu @@ -122,42 +122,42 @@ new: "Speellijst" id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER desc: in playlist.indices() when playlist is full -eng: "buffer full" -new: "buffer vol" +eng: "Buffer Full" +new: "buffer Vol" id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT desc: number of files in playlist -eng: "%d files" -new: "%d nummers" +eng: "%d Files" +new: "%d Nummers" id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER desc: displayed if save settings has failed -eng: "Save failed" -new: "Opslaan mislukt" +eng: "Save Failed" +new: "Opslaan Mislukt" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER desc: if save settings has failed -eng: "Batt. low?" -new: "Batt. leeg?" +eng: "Batt. Low?" +new: "Batt. Leeg?" id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER desc: displayed if save settings has failed -eng: "Save failed" -new: "Opslaan mislukt" +eng: "Save Failed" +new: "Opslaan Mislukt" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER desc: if save settings has failed -eng: "Is battery low?" +eng: "Is Battery Low?" new: "Is de batterij leeg ?" id: LANG_TIME_SET -desc: -eng: "ON to set" +desc: used in set_time() +eng: "ON To Set" new: "ON om in te stellen" id: LANG_TIME_REVERT desc: used in set_time() -eng: "OFF to revert" +eng: "OFF To Revert" new: "OFF om terug te zetten" id: LANG_HIDDEN @@ -272,7 +272,7 @@ new: "" id: LANG_RESET_ASK_RECORDER desc: confirm to reset settings -eng: "Are you sure?" +eng: "Are You Sure?" new: "Weet je het zeker?" id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER @@ -312,7 +312,7 @@ new: id: LANG_RESET desc: in system_settings_menu() -eng: "Reset settings" +eng: "Reset Settings" new: "Instellingen resetten" id: LANG_PLAYBACK @@ -408,11 +408,11 @@ new: id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit eng: "Dir Buffer" -new: "Map Buffer" +new: "Map buffer" id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit -eng: "is full!" +eng: "Is Full!" new: "is vol!!" id: LANG_RESUME_ASK @@ -437,22 +437,22 @@ new: "Elke andere = Nee" id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER desc: displayed when key lock is on -eng: "Keylock ON" +eng: "Key Lock ON" new: "Toetsblok AAN" id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER desc: displayed when key lock is turned off -eng: "Keylock OFF" +eng: "Key Lock OFF" new: "Toetsblok UIT" id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER desc: displayed when key lock is on -eng: "Key lock is ON" +eng: "Key Lock Is ON" new: "Toetsblok is AAN" id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER desc: displayed when key lock is turned off -eng: "Key lock is OFF" +eng: "Key Lock Is OFF" new: "Toetsblok is UIT" id: LANG_MUTE_ON_PLAYER @@ -467,12 +467,12 @@ new: "Stil UIT" id: LANG_MUTE_ON_RECORDER desc: displayed when mute is on -eng: "Mute is ON" +eng: "Mute Is ON" new: "Stil is AAN" id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER desc: displayed when mute is off -eng: "Mute is OFF" +eng: "Mute Is OFF" new: "Stil is UIT" id: LANG_ID3_INFO @@ -492,7 +492,7 @@ new: "[Titel]" id: LANG_ID3_NO_TITLE desc: in wps when no title is avaible -eng: "<no title>" +eng: "<No Title>" new: "<geen titel>" id: LANG_ID3_ARTIST @@ -502,7 +502,7 @@ new: "[Artiest]" id: LANG_ID3_NO_ARTIST desc: in wps when no artist is avaible -eng: "<no artist>" +eng: "<No Artist>" new: "<geen artiest>" id: LANG_ID3_ALBUM @@ -512,7 +512,7 @@ new: id: LANG_ID3_NO_ALBUM desc: in wps when no album is avaible -eng: "<no album>" +eng: "<No Album>" new: "<geen album>" id: LANG_ID3_TRACKNUM @@ -522,7 +522,7 @@ new: id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM desc: in wps if no track number is avaible -eng: "<no tracknum>" +eng: "<No Tracknum>" new: "<geen tracknum>" id: LANG_ID3_LENGHT @@ -552,12 +552,12 @@ new: "[Pad]" id: LANG_PITCH_UP desc: in wps -eng: "Pitch up" +eng: "Pitch Up" new: "Versnel" id: LANG_PITCH_DOWN desc: in wps -eng: "Pitch down" +eng: "Pitch Down" new: "Vertraag" id: LANG_PAUSE @@ -567,7 +567,7 @@ new: "Pauze" id: LANG_F2_MODE desc: in wps F2 pressed -eng: "mode:" +eng: "Mode:" new: id: LANG_DIR_FILTER @@ -587,12 +587,12 @@ new: id: LANG_F3_BAR desc: in wps F3 pressed -eng: "bar" +eng: "Bar" new: "balk" id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER desc: when playlist has finished -eng: "End of list" +eng: "End Of List" new: "Einde van de lijst" id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER @@ -602,7 +602,7 @@ new: "" id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER desc: when playlist has finished -eng: "End of song list" +eng: "End Of Song List" new: "Einde van de titellijst" id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER @@ -632,12 +632,12 @@ new: "Spel gepauseerd" id: LANG_SNAKE_RESUME desc: what to do to resume game -eng: "[PLAY] to resume" +eng: "[PLAY] To Resume" new: "[PLAY] om door te gaan" id: LANG_SNAKE_QUIT desc: how to quit game -eng: "[OFF] to quit" +eng: "[OFF] To Quit" new: "[OFF] om te stoppen" id: LANG_SNAKE_LEVEL @@ -647,12 +647,12 @@ new: "Niveau - %d" id: LANG_SNAKE_RANGE desc: range of levels -eng: "(1 - slow, 9 - fast)" +eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)" new: "(1 - langzaam, 9 - snel)" id: LANG_SNAKE_START desc: how to start or pause the game -eng: "[PLAY] to start/pause" +eng: "[PLAY] To Start/Pause" new: "[PLAY] om te starten/pauseren" id: LANG_SOKOBAN_LEVEL @@ -672,23 +672,23 @@ new: "JE HEBT GEWONNEN !!!" id: LANG_SOKOBAN_QUIT desc: how to quit game -eng: "[OFF] to stop" +eng: "[OFF] To Stop" new: "[OFF] om te stoppen" id: LANG_SOKOBAN_F1 desc: what does F1 do -eng: "[F1] - level" -new: "[F1] - niveau" +eng: "[F1] - Level" +new: "[F1] - Niveau" id: LANG_SOKOBAN_F2 desc: what does F2 do -eng: "[F2] same level" -new: "[F2] zelfde niveau" +eng: "[F2] Same Level" +new: "[F2] zelfde Niveau" id: LANG_SOKOBAN_F3 desc: what does F3 do -eng: "[F3] + level" -new: "[F3] volgend niveau" +eng: "[F3] + Level" +new: "[F3] + Niveau" id: LANG_WORMLET_LENGTH desc: wormlet game @@ -737,32 +737,32 @@ new: "%d Wormen L/R" id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL desc: wormlet game -eng: "Remote control F1" +eng: "Remote Control F1" new: "Afstandsbed. F1" id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL desc: wormlet game -eng: "No rem. control F1" +eng: "No Rem. Control F1" new: "Geen afstandsb. F1" id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL desc: wormlet game -eng: "2 key control F1" +eng: "2 Key Control F1" new: "2 toets control F1" id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL desc: wormlet game -eng: "4 key control F1" +eng: "4 Key Control F1" new: "4 toets control F1" id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL desc: wormlet game -eng: "Out of control" +eng: "Out Of Control" new: "Geen controle" id: LANG_TETRIS_LOSE desc: tetris game -eng: "You lose!" +eng: "You Lose!" new: "Je hebt verloren!" id: LANG_TETRIS_LEVEL @@ -777,7 +777,7 @@ new: "Uitschakeltijd" id: LANG_LANGUAGE_LOADED desc: shown when a language has been loaded from the dir browser -eng: "new language" +eng: "New Language" new: "Nieuwe Taal" id: LANG_FILTER @@ -867,12 +867,12 @@ new: "Do" id: LANG_12_HOUR_CLOCK desc: option for 12 hour clock -eng: "12 hour clock" +eng: "12 Hour Clock" new: "12 uurs klok" id: LANG_24_HOUR_CLOCK desc: option for 24 hour clock -eng: "24 hour clock" +eng: "24 Hour Clock" new: "24 uurs klok" id: LANG_MONTH_APRIL @@ -1012,7 +1012,7 @@ new: id: LANG_PM_ENERGY_SAVER desc: in the peak meter menu -eng: "Save energy" +eng: "Save Energy" new: "Laag(Spaar energie)" id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE @@ -1022,17 +1022,17 @@ new: "Hoog" id: LANG_PM_LINEAR desc: in the peak meter menu -eng: "linear" -new: "lineair" +eng: "Linear" +new: "Lineair" id: LANG_PM_MAX desc: in the peak meter menu -eng: "Maximum of range" +eng: "Maximum Of Range" new: "Maximaal bereik" id: LANG_PM_MIN desc: in the peak meter menu -eng: "Minimum of range" +eng: "Minimum Of Range" new: "Minimaal bereik" id: LANG_PM_PERFORMANCE @@ -1042,13 +1042,13 @@ new: "Nauwkeurigheid" id: LANG_PM_SCALE desc: in the peak meter menu -eng: "dBfs <-> linear" -new: "dBfs <-> lineair" +eng: "dBfs <-> Linear" +new: "dBfs <-> Lineair" id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE desc: in settings_menu eng: "Ask Once" -new: "Vraag eenmalig" +new: "Vraag Eenmalig" id: LANG_VOLUME_DISPLAY desc: Volume type title @@ -1073,12 +1073,12 @@ new: "Frequentie" id: LANG_RECORDING_GAIN desc: in the recording screen eng: "Gain" -new: +new: "Gain " id: LANG_RECORDING_LEFT desc: in the recording screen eng: "Left" -new: "Links" +new: "Links " id: LANG_RECORDING_QUALITY desc: in the recording settings @@ -1088,11 +1088,11 @@ new: "Kwaliteit" id: LANG_RECORDING_RIGHT desc: in the recording screen eng: "Right" -new: "Rechts" +new: "Rechts " id: LANG_RECORDING_SETTINGS desc: in the main menu -eng: "Recording settings" +eng: "Recording Settings" new: "Opname Instellingen" id: LANG_RECORDING_SOURCE @@ -1142,12 +1142,12 @@ new: id: LANG_SLEEP_TIMER desc: sleep timer setting -eng: "Sleep timer" +eng: "Sleep Timer" new: id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN desc: MP3 buffer margin time -eng: "Anti-skip buffer" +eng: "Anti-Skip Buffer" new: "Overslaan buffer" id: LANG_BIDIR_SCROLL @@ -1168,12 +1168,12 @@ new: "Scroll Snelheid" id: LANG_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size" -new: "Scroll Stapgrote" +new: "Scroll Stapgrootte" id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" -new: "Scroll Stapgrote Instelling Voorbeeld Text" +new: "Scroll Stapgrootte Instelling Voorbeeld Text" id: LANG_BATTERY_CAPACITY desc: in settings_menu @@ -1197,7 +1197,7 @@ new: "Druppel Laden" id: LANG_QUEUE_FULL desc: queue buffer full -eng: "Queue buffer full" +eng: "Queue Buffer Full" new: "Wachtrij buffer vol" id: LANG_QUEUE_QUEUED @@ -1207,7 +1207,7 @@ new: "In Wachtrij: %s" id: LANG_QUEUE_TOTAL desc: number of queued tracks %d -eng: "Total queued: %d" +eng: "Total Queued: %d" new: "Totaal In Wachtrij: %d" id: LANG_DELETE @@ -1222,7 +1222,7 @@ new: "Verwijderd" id: LANG_FAILED desc: Something failed. To be appended after above actions -eng: "failed" +eng: "Failed" new: "Mislukt" id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL @@ -1267,7 +1267,7 @@ new: "Inschakeltijd" id: LANG_ALARM_MOD_ERROR desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). -eng: "Alarm time is too soon!" +eng: "Alarm Time Is Too Soon!" new: "Inschakel tijd is te snel" id: LANG_ALARM_MOD_KEYS @@ -1277,17 +1277,17 @@ new: "PLAY=Set OFF=Afbreken" id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). -eng: "Shutting down..." +eng: "Shutting Down..." new: "Uitschakelen..." id: LANG_ALARM_MOD_TIME desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. -eng: "Alarm time: %02d:%02d" +eng: "Alarm Time: %02d:%02d" new: "Inschakel tijd: %02d:%02d" id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. -eng: "Waking up in %d:%02d" +eng: "Waking Up In %d:%02d" new: "Inschakelen om: id: LANG_CREATE_PLAYLIST @@ -1299,3 +1299,103 @@ id: LANG_CREATING desc: Screen feedback during playlist creation eng: "Creating" new: "Creeëren..." + +id: LANG_CPU_SLEEP +desc: in system_settings_menu() +eng: "Power Saving" +new: "Energie sparen" + +id: LANG_FADE_ON_STOP +desc: options menu to set fade on stop or pause +eng: "Fade On Stop/Pause" +new: "Fade Bij Stop/Pause" + +id: LANG_ID3_GENRE +desc: ID3 frame 'genre' +eng: "[Genre]" +new: + +id: LANG_ID3_NO_INFO +desc: ID3 info is missing +eng: "<No Info>" +new: "<geen info>" + +id: LANG_ID3_YEAR +desc: ID3 info 'year' +eng: "[Year]" +new: "[Jaar]" + +id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO +desc: Menu option to start id3 viewer +eng: "Show ID3 Info" +new: "Toon ID3 Info" + +id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT +desc: Abort alternative in player keyboard interaction +eng: "Abort" +new: "Afbreken" + +id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT +desc: Accept alternative in player keyboard interaction +eng: "Accept" +new: "Accepteren" + +id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE +desc: Backspace alternative in player keyboard interaction +eng: "Backspace" +new: + +id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE +desc: Delete alternative in player keyboard interaction +eng: "Delete" +new: + +id: LANG_RECORDING_SIZE +desc: Display of recorded file size +eng: "Size:" +new: "Grootte:" + +id: LANG_RECORDING_TIME +desc: Display of recorded time +eng: "Time:" +new: "Tijd :" + +id: LANG_SETTINGS_LOADED1 +desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded +eng: "Settings" +new: "Instellingen" + +id: LANG_SETTINGS_LOADED2 +desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded +eng: "Loaded" +new: "Geladen" + +id: LANG_SOKOBAN_ON +desc: how to undo move +eng: "[ON] To Undo" +new: "[ON] Ongedaan maken" + +id: LANG_CHANNEL_KARAOKE +desc: in sound_settings +eng: "Karaoke" +new: + +id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER +desc: in sound_settings +eng: "St. Narrow" +new: "Smal stereo" + +id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER +desc: in sound_settings +eng: "Stereo Narrow" +new: "Smal Stereo" + +id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE +desc: in sound_settings +eng: "Stereo Wide" +new: "Breed Stereo" + +id: LANG_INVERT +desc: in settings_menu +eng: "Invert" +new: "Omgedraaid" diff --git a/apps/lang/polski.lang b/apps/lang/polski.lang index 03ae7b6205..b3c53c43f9 100644 --- a/apps/lang/polski.lang +++ b/apps/lang/polski.lang @@ -1,16 +1,5 @@ # $Id$ -# -# This is the master of the language files. This is the original, the one with -# all the existing strings Rockbox features. -# -# *WARNING* -# -# If you want to add a new string, add it to the end of this file! -# If you want to remove a string, just blank it, don't actually remove it! -# -# If you re-order things or remove entries, you must bump the binary language -# file version number in both the 'binlang' tool and the language loader code. -# + id: LANG_SOUND_SETTINGS desc: in the main menu eng: "Sound Settings" @@ -43,12 +32,12 @@ new: "Wersja" id: LANG_DEBUG desc: in the main menu -eng: "Debug (keep out!)" +eng: "Debug (Keep Out!)" new: "Sledz bledy (ostroznie!)" id: LANG_USB desc: in the main menu -eng: "USB (sim)" +eng: "USB (Sim)" new: "USB (sim)" id: LANG_ROCKBOX_INFO @@ -78,7 +67,7 @@ new: "Bateria: %d%%%s" id: LANG_BATTERY_CHARGE desc: tells that the battery is charging, instead of battery level -eng: "Battery: charging" +eng: "Battery: Charging" new: "Bateria: ladowanie" id: LANG_BOUNCE @@ -133,42 +122,42 @@ new: "Playlista" id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER desc: in playlist.indices() when playlist is full -eng: "buffer full" +eng: "Buffer Full" new: "pelny bufor" id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT desc: number of files in playlist -eng: "%d files" +eng: "%d Files" new: "%d plikow" id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER desc: displayed if save settings has failed -eng: "Save failed" +eng: "Save Failed" new: "Blad zapisu" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER desc: if save settings has failed -eng: "Batt. low?" +eng: "Batt. Low?" new: "Slabe bat.?" id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER desc: displayed if save settings has failed -eng: "Save failed" +eng: "Save Failed" new: "Blad zapisu" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER desc: if save settings has failed -eng: "Is battery low?" +eng: "Is Battery Low?" new: "Slabe baterie?" id: LANG_TIME_SET desc: used in set_time() -eng: "ON to set" +eng: "ON To Set" new: "ON - ustaw" id: LANG_TIME_REVERT desc: used in set_time() -eng: "OFF to revert" +eng: "OFF To Revert" new: "OFF - przywroc" id: LANG_HIDDEN @@ -259,7 +248,7 @@ new: "Usypianie dysku" id: LANG_FFRW_STEP desc: in settings_menu eng: "FF/RW Min Step" -new: "Skok przewijania.(min.)" +new: "Skok przewijania (minim.)" id: LANG_FFRW_ACCEL desc: in settings_menu @@ -276,7 +265,7 @@ id: LANG_RESET_ASK_PLAYER desc: confirm to reset settings eng: "" new: "Na pewno?" - + # depreciated id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER desc: confirm to reset settings @@ -285,7 +274,7 @@ new: "GRAJ/STOP" id: LANG_RESET_ASK_RECORDER desc: confirm to reset settings -eng: "Are you sure?" +eng: "Are You Sure?" new: "Jestes pewny?" # depreciated @@ -323,11 +312,11 @@ new: "Tryb sortowania" id: LANG_SCROLL_MENU desc: in display_settings_menu() eng: "Scroll" -new: "Przesun" +new: "Przesuwanie napisow" id: LANG_RESET desc: in system_settings_menu() -eng: "Reset settings" +eng: "Reset Settings" new: "Ustawienia domyslne" id: LANG_PLAYBACK @@ -338,7 +327,7 @@ new: "Odtwarzanie" id: LANG_FILE desc: in settings_menu() eng: "File View" -new: "Widok pliku" +new: "Widok plikow" id: LANG_DISPLAY desc: in settings_menu() @@ -427,7 +416,7 @@ new: "Bufor katalogow" id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit -eng: "is full!" +eng: "Is Full!" new: "jest pelny!" id: LANG_RESUME_ASK @@ -452,22 +441,22 @@ new: "Kazdy inny = Nie" id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER desc: displayed when key lock is on -eng: "Keylock ON" +eng: "Key Lock ON" new: "Blokada klawiszy" id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER desc: displayed when key lock is turned off -eng: "Keylock OFF" +eng: "Key Lock OFF" new: "Klawisze odblokowane" id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER desc: displayed when key lock is on -eng: "Key lock is ON" +eng: "Key Lock Is ON" new: "Klawisze sa zablokowane" id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER desc: displayed when key lock is turned off -eng: "Key lock is OFF" +eng: "Key Lock Is OFF" new: "Klawisze sa odblokowane" id: LANG_MUTE_ON_PLAYER @@ -482,12 +471,12 @@ new: "Wzmocn. normalne" id: LANG_MUTE_ON_RECORDER desc: displayed when mute is on -eng: "Mute is ON" +eng: "Mute Is ON" new: "Wyciszenie" id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER desc: displayed when mute is off -eng: "Mute is OFF" +eng: "Mute Is OFF" new: "Wzmocn. normalne" id: LANG_ID3_INFO @@ -507,7 +496,7 @@ new: "[Tytul]" id: LANG_ID3_NO_TITLE desc: in wps when no title is avaible -eng: "<no title>" +eng: "<No Title>" new: "<bez tytulu>" id: LANG_ID3_ARTIST @@ -517,7 +506,7 @@ new: "[Artysta]" id: LANG_ID3_NO_ARTIST desc: in wps when no artist is avaible -eng: "<no artist>" +eng: "<No Artist>" new: "<brak artysty>" id: LANG_ID3_ALBUM @@ -527,7 +516,7 @@ new: "[Album]" id: LANG_ID3_NO_ALBUM desc: in wps when no album is avaible -eng: "<no album>" +eng: "<No Album>" new: "<brak albumu>" id: LANG_ID3_TRACKNUM @@ -537,7 +526,7 @@ new: "[Sciezka nr]" id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM desc: in wps if no track number is avaible -eng: "<no tracknum>" +eng: "<No Tracknum>" new: "<brak nru sciezki>" id: LANG_ID3_LENGHT @@ -567,12 +556,12 @@ new: "[Sciezka]" id: LANG_PITCH_UP desc: in wps -eng: "Pitch up" +eng: "Pitch Up" new: "Podnies" id: LANG_PITCH_DOWN desc: in wps -eng: "Pitch down" +eng: "Pitch Down" new: "Obniz" id: LANG_PAUSE @@ -582,7 +571,7 @@ new: "Pauza" id: LANG_F2_MODE desc: in wps F2 pressed -eng: "mode:" +eng: "Mode:" new: "tryb:" id: LANG_DIR_FILTER @@ -598,16 +587,16 @@ new: "Status" id: LANG_F3_SCROLL desc: in wps F3 pressed eng: "Scroll" -new: "Przesun" +new: "Przesuw" id: LANG_F3_BAR desc: in wps F3 pressed -eng: "bar" +eng: "Bar" new: "pasek" id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER desc: when playlist has finished -eng: "End of list" +eng: "End Of List" new: "Koniec listy" id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER @@ -617,8 +606,8 @@ new: "Wcisnij ON" id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER desc: when playlist has finished -eng: "End of song list" -new: "Koniec listy piosenek" +eng: "End Of Song List" +new: "Koniec playlisty" id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER desc: when playlist has finished @@ -647,12 +636,12 @@ new: "Gra wstrzymana" id: LANG_SNAKE_RESUME desc: what to do to resume game -eng: "[PLAY] to resume" +eng: "[PLAY] To Resume" new: "[GRAJ] dalej" id: LANG_SNAKE_QUIT desc: how to quit game -eng: "[OFF] to quit" +eng: "[OFF] To Quit" new: "[OFF] zakoncz" id: LANG_SNAKE_LEVEL @@ -662,12 +651,12 @@ new: "Poziom - %d" id: LANG_SNAKE_RANGE desc: range of levels -eng: "(1 - slow, 9 - fast)" +eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)" new: "(1- wolno, 9 - szybko)" id: LANG_SNAKE_START desc: how to start or pause the game -eng: "[PLAY] to start/pause" +eng: "[PLAY] To Start/Pause" new: "[GRAJ] start/wstrzymaj" id: LANG_SOKOBAN_LEVEL @@ -687,22 +676,22 @@ new: "WYGRALES!" id: LANG_SOKOBAN_QUIT desc: how to quit game -eng: "[OFF] to stop" +eng: "[OFF] To Stop" new: "[OFF] zatrzymaj" id: LANG_SOKOBAN_F1 desc: what does F1 do -eng: "[F1] - level" +eng: "[F1] - Level" new: "[F1] - poziom" id: LANG_SOKOBAN_F2 desc: what does F2 do -eng: "[F2] same level" -new: "[F2] ten sam poziom" +eng: "[F2] Same Level" +new: "[F2] ten sam poz." id: LANG_SOKOBAN_F3 desc: what does F3 do -eng: "[F3] + level" +eng: "[F3] + Level" new: "[F3] + poziom" # Next ids are for Worlmet Game. @@ -761,40 +750,40 @@ new: "%d Robakow L/P" id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL desc: wormlet game -eng: "Remote control F1" +eng: "Remote Control F1" new: "Zdalne ster. F1" id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL desc: wormlet game -eng: "No rem. control F1" +eng: "No Rem. Control F1" new: "Brak zdal.ster. F1" id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL desc: wormlet game -eng: "2 key control F1" +eng: "2 Key Control F1" new: "2 klaw. steruj. F1" id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL desc: wormlet game -eng: "4 key control F1" +eng: "4 Key Control F1" new: "4 klaw. steruj. F1" id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL desc: wormlet game -eng: "Out of control" +eng: "Out Of Control" new: " Brak sterow. " # Wormlet game ids ended id: LANG_TETRIS_LOSE desc: tetris game -eng: "You lose!" +eng: "You Lose!" new: "Przegrales!" id: LANG_TETRIS_LEVEL desc: tetris game eng: "Rows - Level" -new: "Rzedzy - Poziom" +new: "rzedow - poziom" id: LANG_POWEROFF_IDLE desc: in settings_menu @@ -803,7 +792,7 @@ new: "Aut. wylaczanie" id: LANG_LANGUAGE_LOADED desc: shown when a language has been loaded from the dir browser -eng: "new language" +eng: "New Language" new: "Nowy jezyk" id: LANG_FILTER @@ -841,10 +830,10 @@ desc: in the display menu eng: "Peak Meter" new: "Wskaznik szczyt." -id: LANG_PM_RELEASE +id: LANG_PM_RELEASE desc: in the peak meter menu eng: "Peak Release" -new: "Zwolnij szczyt." +new: "Zwolnienie szczyt." id: LANG_PM_PEAK_HOLD desc: in the peak meter menu @@ -890,12 +879,16 @@ id: LANG_RESET_CONFIRM desc: confirm to reset settings eng: "PLAY=Reset" new: "GRAJ=Reset" - + id: LANG_RESET_CANCEL desc: confirm to reset settings eng: "OFF=Cancel" new: "OFF=Anuluj" +# NOTE: ignore this label. It is no longer used/was an error. +# We are aware of this and it will this instance will be removed in the future +id: LANG_TETRIS_LEVEL + id: LANG_TIMEFORMAT desc: select the time format of time in status bar eng: "Time Format" @@ -903,12 +896,12 @@ new: "Format czasu" id: LANG_12_HOUR_CLOCK desc: option for 12 hour clock -eng: "12 hour clock" +eng: "12 Hour Clock" new: "12-godzinny" id: LANG_24_HOUR_CLOCK desc: option for 24 hour clock -eng: "24 hour clock" +eng: "24 Hour Clock" new: "24-godzinny" id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY @@ -1053,12 +1046,12 @@ new: "Wysoka wydajnosc" id: LANG_PM_ENERGY_SAVER desc: in the peak meter menu -eng: "Save energy" +eng: "Save Energy" new: "Oszczedz. energii" id: LANG_PM_SCALE desc: in the peak meter menu -eng: "dBfs <-> linear" +eng: "dBfs <-> Linear" new: "dBfs <-> linearny" id: LANG_PM_DBFS @@ -1068,17 +1061,17 @@ new: "dBfs" id: LANG_PM_LINEAR desc: in the peak meter menu -eng: "linear" +eng: "Linear" new: "linearny" id: LANG_PM_MIN desc: in the peak meter menu -eng: "Minimum of range" +eng: "Minimum Of Range" new: "Zakres minimum" id: LANG_PM_MAX desc: in the peak meter menu -eng: "Maximum of range" +eng: "Maximum Of Range" new: "Zakres maksimum" id: LANG_RECORDING @@ -1138,7 +1131,7 @@ new: "Digital" id: LANG_RECORDING_SETTINGS desc: in the main menu -eng: "Recording settings" +eng: "Recording Settings" new: "Ustawienia nagrywania" id: LANG_DISK_STAT @@ -1168,12 +1161,12 @@ new: "%d%% %dg %dm" id: LANG_SLEEP_TIMER desc: sleep timer setting -eng: "Sleep timer" +eng: "Sleep Timer" new: "Usypiacz" id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN desc: MP3 buffer margin time -eng: "Anti-skip buffer" +eng: "Anti-Skip Buffer" new: "Bufor antywstrzasowy" id: LANG_BIDIR_SCROLL @@ -1228,12 +1221,12 @@ new: "W kolejce: %s" id: LANG_QUEUE_TOTAL desc: number of queued tracks %d -eng: "Total queued: %d" +eng: "Total Queued: %d" new: "Wszystkich w kolejce: %d" id: LANG_QUEUE_FULL desc: queue buffer full -eng: "Queue buffer full" +eng: "Queue Buffer Full" new: "Pusty bufor kolejki" id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL @@ -1283,7 +1276,7 @@ new: "Zm.Naz" id: LANG_FAILED desc: Something failed. To be appended after above actions -eng: "failed" +eng: "Failed" new: "nie udalo sie" id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU @@ -1293,22 +1286,22 @@ new: "Alarm - Budzik" id: LANG_ALARM_MOD_TIME desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. -eng: "Alarm time: %02d:%02d" +eng: "Alarm Time: %02d:%02d" new: "Czas alarmu: %02d:%02d" id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. -eng: "Waking up in %d:%02d" +eng: "Waking Up In %d:%02d" new: "Budzenie za %d:%02d" id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). -eng: "Shutting down..." +eng: "Shutting Down..." new: "Wylaczanie..." id: LANG_ALARM_MOD_ERROR desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). -eng: "Alarm time is too soon!" +eng: "Alarm Time Is Too Soon!" new: "Za wczesny czas alarmu!" id: LANG_ALARM_MOD_KEYS @@ -1363,7 +1356,7 @@ new: "[Rok]" id: LANG_ID3_NO_INFO desc: ID3 info is missing -eng: "<no info>" +eng: "<No Info>" new: "<brak info>" id: LANG_RECORDING_TIME @@ -1375,3 +1368,28 @@ id: LANG_RECORDING_SIZE desc: Display of recorded file size eng: "Size:" new: "Rozmiar:" + +id: LANG_CPU_SLEEP +desc: in system_settings_menu() +eng: "Power Saving" +new: "Oszczedzanie" + +id: LANG_SETTINGS_LOADED1 +desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded +eng: "Settings" +new: "Ustawienia" + +id: LANG_SETTINGS_LOADED2 +desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded +eng: "Loaded" +new: "zaladowane" + +id: LANG_FADE_ON_STOP +desc: options menu to set fade on stop or pause +eng: "Fade On Stop/Pause" +new: "Fade przy zatrzymaniu" + +id: LANG_SOKOBAN_ON +desc: how to undo move +eng: "[ON] To Undo" +new: "[ON] - przywroc" |