diff options
author | Enric Morales <me@enric.me> | 2012-06-26 08:57:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Bertrik Sikken <bertrik@sikken.nl> | 2012-06-26 09:00:50 +0200 |
commit | 3214849f4eb1704167062838076089e78c63f85f (patch) | |
tree | 292e3bbe41891260710312ea8b5b5e8a6e2d43b2 /apps/lang | |
parent | 41fb990720e8ce4c2d09d000f3fced8cc7421f54 (diff) |
FS#12707 - [PATCH] Last missing strings in Catalan translation
Signed-off-by: Bertrik Sikken <bertrik@sikken.nl>
Change-Id: Icf726324d533ce2cd0eb918a7188ab6201e5c99f
Diffstat (limited to 'apps/lang')
-rw-r--r-- | apps/lang/catala.lang | 552 |
1 files changed, 537 insertions, 15 deletions
diff --git a/apps/lang/catala.lang b/apps/lang/catala.lang index 87d6f7a358..ef4b0a3aef 100644 --- a/apps/lang/catala.lang +++ b/apps/lang/catala.lang @@ -419,16 +419,16 @@ </phrase> <phrase> id: LANG_PLAYLISTS - desc: in the main menu and file view setting + desc: in the file view setting user: core <source> *: "Playlists" </source> <dest> - *: "Llistes de Reproducció" + *: "Llistes de reproducció" </dest> <voice> - *: "Llistes de Reproducció" + *: "Llistes de reproducció" </voice> </phrase> <phrase> @@ -1983,19 +1983,16 @@ </phrase> <phrase> id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW - desc: in pause_phones_menu. + desc: deprecated user: core <source> - *: none - headphone_detection: "Duration to Rewind" + *: "" </source> <dest> - *: none - headphone_detection: "Durada a rebobinar" + *: "" </dest> <voice> - *: none - headphone_detection: "Durada a rebobinar" + *: "" </voice> </phrase> <phrase> @@ -2236,6 +2233,7 @@ iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)" gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)" + archosplayer: "Building DB %d found" </source> <dest> *: "Construint la base de dades... %d trobats (OFF per tornar)" @@ -2244,6 +2242,7 @@ iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Construint la base de dades... %d trobats (LEFT per tornar)" iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Construint la base de dades... %d trobats (PREV per tornar)" gogearsa9200: "Construint la base de dades... %d trobats (REW per tornar)" + archosplayer: "Construint la base de dades... %d trobats" </dest> <voice> *: "entrades trobades per la base de dades" @@ -6453,7 +6452,7 @@ </phrase> <phrase> id: LANG_CATALOG - desc: in onplay menu + desc: in main menu and onplay menu user: core <source> *: "Playlist Catalogue" @@ -6462,7 +6461,7 @@ *: "Catàleg de llistes de reproducció" </dest> <voice> - *: "Catàleg de Llistes de reproducció" + *: "Catàleg de listes de rleproducció" </voice> </phrase> <phrase> @@ -12372,15 +12371,15 @@ user: core <source> *: none - gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D Enhancement" + gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "3-D Enhancement" </source> <dest> *: none - gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "Millora 3D" + gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "Millora 3-D" </dest> <voice> *: none - gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "Millora 3D" + gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "Millora 3-D" </voice> </phrase> <phrase> @@ -12470,3 +12469,526 @@ *: "Mida del fitxer" </voice> </phrase> +<phrase> + id: LANG_KBD_OK + desc: in keyboard + user: core + <source> + *: none + touchscreen: "OK" + </source> + <dest> + *: none + touchscreen: "OK" + </dest> + <voice> + *: none + touchscreen: "OK" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CURRENT_PLAYLIST + desc: Used when you need to say playlist, also voiced + user: core + <source> + *: "Current Playlist" + </source> + <dest> + *: "Llista de reproducció actual" + </dest> + <voice> + *: "Llista de reproducció actual" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_GLYPHS + desc: in settings_menu + user: core + <source> + *: "Glyphs To Cache" + </source> + <dest> + *: "Glyphs a la memòria cau" + </dest> + <voice> + *: "Glyps a la memòria cau" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AUTORESUME + desc: resume settings menu + user: core + <source> + *: "Automatic resume" + </source> + <dest> + *: "Reprendre la reproducció automàticament" + </dest> + <voice> + *: "Reprendre la reproducció automàticament" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CROSSFEED_MEIER + desc: in sound settings + user: core + <source> + *: none + swcodec: "Simple (Meier)" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "Simple (Meier)" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "Simple" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE + desc: prompt for user to decide whether to update bookmarks + user: core + <source> + *: "Update on Stop" + </source> + <dest> + *: "Actualitzar al aturar" + </dest> + <voice> + *: "Actualitzar al aturar" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AUTORESUME_AUTOMATIC + desc: resume on automatic track change + user: core + <source> + *: "Resume on automatic track change" + </source> + <dest> + *: "Reprendre la reproducció al canviar de pista" + </dest> + <voice> + *: "Reprendre la reproducció al canviar de pista" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_KBD_DELETE + desc: in keyboard + user: core + <source> + *: none + touchscreen: "Del" + </source> + <dest> + *: none + touchscreen: "Supr" + </dest> + <voice> + *: none + touchscreen: "Supr" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SLEEP_TIMER_START_CURRENT + desc: shown when a sleep timer isn't running + user: core + <source> + *: "Start Sleep Timer" + </source> + <dest> + *: "Inicia el temporitzador" + </dest> + <voice> + *: "Inicia el temporitzador" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_USB_SKIP_FIRST_DRIVE + desc: in settings_menu + user: core + <source> + *: none + multidrive_usb: "USB Hide Internal Drive" + </source> + <dest> + *: none + multidrive_usb: "USB Amaga la unitat interna" + </dest> + <voice> + *: none + multidrive_usb: "USB Amaga la unitat interna" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_KEYCLICK_HARDWARE + desc: in keyclick settings menu + user: core + <source> + *: none + hardware_click: "Speaker Keyclick" + </source> + <dest> + *: none + hardware_click: "Clic a l'altaveu" + </dest> + <voice> + *: none + hardware_click: "Clic a l'altaveu" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_KEYCLICK_SOFTWARE + desc: in keyclick settings menu + user: core + <source> + *: none + hardware_click: "Headphone Keyclick" + </source> + <dest> + *: none + hardware_click: "Click als auricualrs" + </dest> + <voice> + *: none + hardware_click: "Clic als auriculars" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SET_AS_PLAYLISTCAT_DIR + desc: used in the onplay menu to set a playlist catalogue dir + user: core + <source> + *: "Set As Playlist Catalogue Directory" + </source> + <dest> + *: "Set As Playlist Catalogue Directory" + </dest> + <voice> + *: "Set As Playlist Catalogue Directory" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CODEPAGE_WESTERN_EUROPEAN + desc: in codepage setting menu + user: core + <source> + *: "Western European (CP1252)" + </source> + <dest> + *: "Europea occidental (CP1252)" + </dest> + <voice> + *: "Europea occidental" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_LIST_LINE_PADDING + desc: list padding, in display settings + user: core + <source> + *: none + touchscreen: "Line Padding in Lists" + </source> + <dest> + *: none + touchscreen: "Espai entre les línies de les llistes" + </dest> + <voice> + *: none + touchscreen: "Espai entre les línies de les llistes" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SAVE_CHANGES + desc: When you try to exit screens to confirm save + user: core + <source> + *: "Save Changes?" + </source> + <dest> + *: "Desar els canvis?" + </dest> + <voice> + *: "Desar els canvis?" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PAUSE_REWIND + desc: Seconds to rewind when rewind on pause is enabled. + user: core + <source> + *: "Rewind on Pause" + </source> + <dest> + *: "Rebobinar al pausar" + </dest> + <voice> + *: "Rebobinar al pausar" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AUTOMATIC + desc: generic automatic + user: core + <source> + *: "Automatic" + </source> + <dest> + *: "Automàtic" + </dest> + <voice> + *: "Automàtic" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AUTORESUME_ENABLE_YES + desc: deprecated + user: core + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_KBD_CANCEL + desc: in keyboard + user: core + <source> + *: none + touchscreen: "Cancel" + </source> + <dest> + *: none + touchscreen: "Cancel·la" + </dest> + <voice> + *: none + touchscreen: "Cancel·la" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CROSSFEED_CUSTOM + desc: in sound settings + user: core + <source> + *: none + swcodec: "Custom" + </source> + <dest> + *: none + swcodec: "Personalitzat" + </dest> + <voice> + *: none + swcodec: "Personalitzat" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SHORTCUTS + desc: Title in the shortcuts menu + user: core + <source> + *: "Shortcuts" + </source> + <dest> + *: "Dreceres" + </dest> + <voice> + *: "Dreceres" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SLEEP_TIMER_CANCEL_CURRENT + desc: shown instead of sleep timer when it's running + user: core + <source> + *: "Cancel Sleep Timer" + </source> + <dest> + *: "Cancel·la el temporitzador" + </dest> + <voice> + *: "Cancel·la el temporitzador" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RESET_START_DIR + desc: reset the browser start directory + user: core + <source> + *: "Start File Browser at /" + </source> + <dest> + *: "Inicia l'explorador d'arxius a /" + </dest> + <voice> + *: "Inicia l'explorador d'arxius a /" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_RSSI + desc: Signal strength of a received FM station + user: core + <source> + *: none + radio: "Signal strength:" + </source> + <dest> + *: none + radio: "Força de la senyal" + </dest> + <voice> + *: none + radio: "Força de la senyal" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_STARTUP_SHUTDOWN + desc: in the general settings menu + user: core + <source> + *: "Startup/Shutdown" + </source> + <dest> + *: "Arrancada/Aturada" + </dest> + <voice> + *: "Arrancada/Aturada" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_KEYPRESS_RESTARTS_SLEEP_TIMER + desc: whether to restart running sleep timer on keypress + user: core + <source> + *: "Restart Sleep Timer On Keypress" + </source> + <dest> + *: "Reiniciar el temporitzador al prémer una tecla" + </dest> + <voice> + *: "Reiniciar el temporitzador al prémer una tecla" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SLEEP_TIMER_DURATION + desc: default sleep timer duration in minutes + user: core + <source> + *: "Default Sleep Timer Duration" + </source> + <dest> + *: "Duració predeterminada del temporitzador" + </dest> + <voice> + *: "Duració predeterminada del temporitzador" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_USE_SHORTCUTS_INSTEAD_OF_QS + desc: in settings_menu. + user: core + <source> + *: none + quickscreen: "Use Shortcuts Menu Instead of Quick Screen" + </source> + <dest> + *: none + quickscreen: "Utilitza dreceres en comptes del menú a la pantalla ràpida" + </dest> + <voice> + *: none + quickscreen: "Utilitza dreceres en comptes del menú a la pantalla ràpida" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AUTORESUME_ENABLE + desc: deprecated + user: core + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RESET_PLAYLISTCAT_DIR + desc: + user: core + <source> + *: "Reset Playlist Catalogue Directory" + </source> + <dest> + *: "Inicialitza el catàleg de llistes de reproducció" + </dest> + <voice> + *: "Inicialitza el catàleg de llistes de reproducció" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CONSTRAIN_NEXT_FOLDER + desc: in settings_menu. Whether LANG_NEXT_FOLDER should be constrained to directories within LANG_SET_AS_START_DIR + user: core + <source> + *: "Constrain Auto-Change" + </source> + <dest> + *: "Canvi automàtic de constricció" + </dest> + <voice> + *: "Canvi automàtic de constricció" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SLEEP_TIMER_ON_POWER_UP + desc: whether sleep timer starts on power up + user: core + <source> + *: "Start Sleep Timer On Boot" + </source> + <dest> + *: "Inicia el temportzador al arrancar" + </dest> + <voice> + *: "Inicia el temportzador al arrancar" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AUTORESUME_CUSTOM + desc: enable customization of resume on automatic track change + user: core + <source> + *: "In custom directories only" + </source> + <dest> + *: "Només a les carpetes personalitzades" + </dest> + <voice> + *: "Només a les carpetes personalitzades" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SET_AS_START_DIR + desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir + user: core + <source> + *: "Start File Browser Here" + </source> + <dest> + *: "Obre l'explorador d'arxius aquí" + </dest> + <voice> + *: "Només a les carpetes personalitzades" + </voice> +</phrase> |