summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang
diff options
context:
space:
mode:
authorEnric Morales <me@enric.me>2012-06-26 08:57:51 +0200
committerBertrik Sikken <bertrik@sikken.nl>2012-06-26 09:00:50 +0200
commit3214849f4eb1704167062838076089e78c63f85f (patch)
tree292e3bbe41891260710312ea8b5b5e8a6e2d43b2 /apps/lang
parent41fb990720e8ce4c2d09d000f3fced8cc7421f54 (diff)
FS#12707 - [PATCH] Last missing strings in Catalan translation
Signed-off-by: Bertrik Sikken <bertrik@sikken.nl> Change-Id: Icf726324d533ce2cd0eb918a7188ab6201e5c99f
Diffstat (limited to 'apps/lang')
-rw-r--r--apps/lang/catala.lang552
1 files changed, 537 insertions, 15 deletions
diff --git a/apps/lang/catala.lang b/apps/lang/catala.lang
index 87d6f7a358..ef4b0a3aef 100644
--- a/apps/lang/catala.lang
+++ b/apps/lang/catala.lang
@@ -419,16 +419,16 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAYLISTS
- desc: in the main menu and file view setting
+ desc: in the file view setting
user: core
<source>
*: "Playlists"
</source>
<dest>
- *: "Llistes de Reproducció"
+ *: "Llistes de reproducció"
</dest>
<voice>
- *: "Llistes de Reproducció"
+ *: "Llistes de reproducció"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -1983,19 +1983,16 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
- desc: in pause_phones_menu.
+ desc: deprecated
user: core
<source>
- *: none
- headphone_detection: "Duration to Rewind"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: none
- headphone_detection: "Durada a rebobinar"
+ *: ""
</dest>
<voice>
- *: none
- headphone_detection: "Durada a rebobinar"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -2236,6 +2233,7 @@
iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
+ archosplayer: "Building DB %d found"
</source>
<dest>
*: "Construint la base de dades... %d trobats (OFF per tornar)"
@@ -2244,6 +2242,7 @@
iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Construint la base de dades... %d trobats (LEFT per tornar)"
iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Construint la base de dades... %d trobats (PREV per tornar)"
gogearsa9200: "Construint la base de dades... %d trobats (REW per tornar)"
+ archosplayer: "Construint la base de dades... %d trobats"
</dest>
<voice>
*: "entrades trobades per la base de dades"
@@ -6453,7 +6452,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CATALOG
- desc: in onplay menu
+ desc: in main menu and onplay menu
user: core
<source>
*: "Playlist Catalogue"
@@ -6462,7 +6461,7 @@
*: "Catàleg de llistes de reproducció"
</dest>
<voice>
- *: "Catàleg de Llistes de reproducció"
+ *: "Catàleg de listes de rleproducció"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -12372,15 +12371,15 @@
user: core
<source>
*: none
- gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D Enhancement"
+ gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "3-D Enhancement"
</source>
<dest>
*: none
- gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "Millora 3D"
+ gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "Millora 3-D"
</dest>
<voice>
*: none
- gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "Millora 3D"
+ gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "Millora 3-D"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -12470,3 +12469,526 @@
*: "Mida del fitxer"
</voice>
</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KBD_OK
+ desc: in keyboard
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ touchscreen: "OK"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ touchscreen: "OK"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ touchscreen: "OK"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CURRENT_PLAYLIST
+ desc: Used when you need to say playlist, also voiced
+ user: core
+ <source>
+ *: "Current Playlist"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Llista de reproducció actual"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Llista de reproducció actual"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GLYPHS
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Glyphs To Cache"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Glyphs a la memòria cau"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Glyps a la memòria cau"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTORESUME
+ desc: resume settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Automatic resume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Reprendre la reproducció automàticament"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Reprendre la reproducció automàticament"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFEED_MEIER
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Simple (Meier)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Simple (Meier)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Simple"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE
+ desc: prompt for user to decide whether to update bookmarks
+ user: core
+ <source>
+ *: "Update on Stop"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Actualitzar al aturar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Actualitzar al aturar"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTORESUME_AUTOMATIC
+ desc: resume on automatic track change
+ user: core
+ <source>
+ *: "Resume on automatic track change"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Reprendre la reproducció al canviar de pista"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Reprendre la reproducció al canviar de pista"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KBD_DELETE
+ desc: in keyboard
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ touchscreen: "Del"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ touchscreen: "Supr"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ touchscreen: "Supr"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLEEP_TIMER_START_CURRENT
+ desc: shown when a sleep timer isn't running
+ user: core
+ <source>
+ *: "Start Sleep Timer"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Inicia el temporitzador"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Inicia el temporitzador"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_USB_SKIP_FIRST_DRIVE
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ multidrive_usb: "USB Hide Internal Drive"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ multidrive_usb: "USB Amaga la unitat interna"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ multidrive_usb: "USB Amaga la unitat interna"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYCLICK_HARDWARE
+ desc: in keyclick settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ hardware_click: "Speaker Keyclick"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hardware_click: "Clic a l'altaveu"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hardware_click: "Clic a l'altaveu"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYCLICK_SOFTWARE
+ desc: in keyclick settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ hardware_click: "Headphone Keyclick"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ hardware_click: "Click als auricualrs"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ hardware_click: "Clic als auriculars"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SET_AS_PLAYLISTCAT_DIR
+ desc: used in the onplay menu to set a playlist catalogue dir
+ user: core
+ <source>
+ *: "Set As Playlist Catalogue Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Set As Playlist Catalogue Directory"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Set As Playlist Catalogue Directory"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CODEPAGE_WESTERN_EUROPEAN
+ desc: in codepage setting menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Western European (CP1252)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Europea occidental (CP1252)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Europea occidental"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LIST_LINE_PADDING
+ desc: list padding, in display settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ touchscreen: "Line Padding in Lists"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ touchscreen: "Espai entre les línies de les llistes"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ touchscreen: "Espai entre les línies de les llistes"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SAVE_CHANGES
+ desc: When you try to exit screens to confirm save
+ user: core
+ <source>
+ *: "Save Changes?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Desar els canvis?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Desar els canvis?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PAUSE_REWIND
+ desc: Seconds to rewind when rewind on pause is enabled.
+ user: core
+ <source>
+ *: "Rewind on Pause"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Rebobinar al pausar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Rebobinar al pausar"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTOMATIC
+ desc: generic automatic
+ user: core
+ <source>
+ *: "Automatic"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Automàtic"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Automàtic"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTORESUME_ENABLE_YES
+ desc: deprecated
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KBD_CANCEL
+ desc: in keyboard
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ touchscreen: "Cancel"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ touchscreen: "Cancel·la"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ touchscreen: "Cancel·la"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CROSSFEED_CUSTOM
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Custom"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Personalitzat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Personalitzat"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHORTCUTS
+ desc: Title in the shortcuts menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Shortcuts"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Dreceres"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Dreceres"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLEEP_TIMER_CANCEL_CURRENT
+ desc: shown instead of sleep timer when it's running
+ user: core
+ <source>
+ *: "Cancel Sleep Timer"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Cancel·la el temporitzador"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Cancel·la el temporitzador"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET_START_DIR
+ desc: reset the browser start directory
+ user: core
+ <source>
+ *: "Start File Browser at /"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Inicia l'explorador d'arxius a /"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Inicia l'explorador d'arxius a /"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_RSSI
+ desc: Signal strength of a received FM station
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ radio: "Signal strength:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ radio: "Força de la senyal"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ radio: "Força de la senyal"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STARTUP_SHUTDOWN
+ desc: in the general settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Startup/Shutdown"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Arrancada/Aturada"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Arrancada/Aturada"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYPRESS_RESTARTS_SLEEP_TIMER
+ desc: whether to restart running sleep timer on keypress
+ user: core
+ <source>
+ *: "Restart Sleep Timer On Keypress"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Reiniciar el temporitzador al prémer una tecla"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Reiniciar el temporitzador al prémer una tecla"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLEEP_TIMER_DURATION
+ desc: default sleep timer duration in minutes
+ user: core
+ <source>
+ *: "Default Sleep Timer Duration"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Duració predeterminada del temporitzador"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Duració predeterminada del temporitzador"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_USE_SHORTCUTS_INSTEAD_OF_QS
+ desc: in settings_menu.
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ quickscreen: "Use Shortcuts Menu Instead of Quick Screen"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ quickscreen: "Utilitza dreceres en comptes del menú a la pantalla ràpida"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ quickscreen: "Utilitza dreceres en comptes del menú a la pantalla ràpida"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTORESUME_ENABLE
+ desc: deprecated
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET_PLAYLISTCAT_DIR
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: "Reset Playlist Catalogue Directory"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Inicialitza el catàleg de llistes de reproducció"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Inicialitza el catàleg de llistes de reproducció"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CONSTRAIN_NEXT_FOLDER
+ desc: in settings_menu. Whether LANG_NEXT_FOLDER should be constrained to directories within LANG_SET_AS_START_DIR
+ user: core
+ <source>
+ *: "Constrain Auto-Change"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Canvi automàtic de constricció"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Canvi automàtic de constricció"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLEEP_TIMER_ON_POWER_UP
+ desc: whether sleep timer starts on power up
+ user: core
+ <source>
+ *: "Start Sleep Timer On Boot"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Inicia el temportzador al arrancar"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Inicia el temportzador al arrancar"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUTORESUME_CUSTOM
+ desc: enable customization of resume on automatic track change
+ user: core
+ <source>
+ *: "In custom directories only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Només a les carpetes personalitzades"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Només a les carpetes personalitzades"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SET_AS_START_DIR
+ desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir
+ user: core
+ <source>
+ *: "Start File Browser Here"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Obre l'explorador d'arxius aquí"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Només a les carpetes personalitzades"
+ </voice>
+</phrase>