summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/romaneste.lang
diff options
context:
space:
mode:
authorJens Arnold <amiconn@rockbox.org>2006-04-01 13:36:33 +0000
committerJens Arnold <amiconn@rockbox.org>2006-04-01 13:36:33 +0000
commit67de1d3d9be8ba0c3644680f2c70ea48230270ca (patch)
treed140d1c9637c64c394b63cf728e96b405608a991 /apps/lang/romaneste.lang
parent3d253c6ccfa735a4831b1f825a4ed870d7ac8ccb (diff)
Thorough .lang rework: Removed all deprecated strings, combined string which were only split because long ago we had no splash(), sorted strings into logical groups to ease the transition to langv2. Bunped binary .lng version.
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@9398 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps/lang/romaneste.lang')
-rw-r--r--apps/lang/romaneste.lang2039
1 files changed, 903 insertions, 1136 deletions
diff --git a/apps/lang/romaneste.lang b/apps/lang/romaneste.lang
index 2da96caa95..338f7e931c 100644
--- a/apps/lang/romaneste.lang
+++ b/apps/lang/romaneste.lang
@@ -1,1429 +1,1196 @@
-id: LANG_SOUND_SETTINGS
-desc: in the main menu
-eng: "Sound Settings"
-new: "Sunet"
-
-id: LANG_GENERAL_SETTINGS
-desc: in the main menu
-eng: "General Settings"
-new: "Reglaje"
-
-id: LANG_GAMES
-desc: in the main menu
-eng: "Games"
-new: "Jocuri"
-
-id: LANG_DEMOS
-desc: in the main menu
-eng: "Demos"
-new: "Demonstratii"
-
-id: LANG_INFO
-desc: in the main menu
-eng: "Info"
-new: "Informatii"
-
-id: LANG_VERSION
-desc: in the main menu
-eng: "Version"
-new: "Versiune"
-
-id: LANG_DEBUG
-desc: in the main menu
-eng: "Debug (Keep Out!)"
-new: "Debug (Atentie !)"
-
-id: LANG_USB
-desc: in the main menu
-eng: "USB (Sim)"
-new: "USB (Sim)"
-
-id: LANG_ROCKBOX_INFO
-desc: displayed topmost on the info screen
-eng: "Rockbox Info:"
-new: "Rockbox: "
-
-id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
-desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
-eng: "Buf: %d.%03dMB"
-new: "Tmp: %d.%03dMo"
-
-id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
-desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
-eng: "Buffer: %d.%03dMB"
-new: "Buffer: %d.%03dMo"
-
-id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
-desc: the battery level in percentage
-eng: "Batt: %d%%%s"
-new: "Bat: %d%%%s"
-
-id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
-desc: the battery level in percentage
-eng: "Battery: %d%%%s"
-new: "Baterie: %d%%%s"
-
-id: LANG_BATTERY_CHARGE
-desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
-eng: "Battery: Charging"
-new: "Bateria se încarca"
-
-id: LANG_BOUNCE
-desc: in the demos menu
-eng: "Bounce"
-new: "Text în salturi"
-
-id: LANG_SNOW
-desc: in the demos menu
-eng: "Snow"
-new: "Fulgi de zapada"
-
-id: LANG_TETRIS
-desc: in the games menu
-eng: "Tetris"
-new: "Tetris"
-
-id: LANG_SOKOBAN
-desc: in the games menu
-eng: "Sokoban"
-new: "Sokoban"
-
-id: LANG_WORMLET
-desc: in the games menu
-eng: "Wormlet"
-new: "Viermi"
-
-id: LANG_SNAKE
-desc: in the games menu
-eng: "Snake"
-new: "Sarpe"
-
-id: LANG_PLAYLIST_LOAD
-desc: displayed on screen while loading a playlist
-eng: "Loading..."
-new: "Încarcare..."
-id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
-desc: displayed on screen while shuffling a playlist
-eng: "Shuffling..."
-new: "Amestec..."
-
-id: LANG_PLAYLIST_PLAY
-desc: displayed on screen when start playing a playlist
-eng: "Playing..."
-new: "Citire..."
+## general strings
-id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
-desc: in playlist.indices() when playlist is full
-eng: "Playlist"
-new: "Playlist"
-
-id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
-desc: in playlist.indices() when playlist is full
-eng: "Buffer Full"
-new: "Buffer plin"
-
-id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
-desc: number of files in playlist
-eng: "%d Files"
-new: "%d fisiere"
-
-id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
-desc: displayed if save settings has failed
-eng: "Save Failed"
-new: "Eroare"
-
-id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
-desc: if save settings has failed
-eng: "Batt. Low?"
-new: "Baterie pe terminate?"
-
-id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
-desc: if save settings has failed
-eng: "Is Battery Low?"
-new: "Baterie pe terminate?"
-
-id: LANG_TIME_SET
-desc: used in set_time()
-eng: "ON To Set"
-new: "ON pentru validare"
-
-id: LANG_TIME_REVERT
-desc: used in set_time()
-eng: "OFF To Revert"
-new: "OFF pentru anulare"
-
-id: LANG_HIDDEN
-desc: in settings_menu
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_HIDDEN_SHOW
-desc: in settings_menu
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_HIDDEN_HIDE
-desc: in settings_menu
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_CONTRAST
-desc: in settings_menu
-eng: "Contrast"
-new: "Contrast"
-
-id: LANG_SHUFFLE
-desc: in settings_menu
-eng: "Shuffle"
-new: "Aleator"
-
-id: LANG_PLAY_SELECTED
-desc: in settings_menu
-eng: "Play Selected First"
-new: "Canta fisierul ales primul"
-
-id: LANG_MP3FILTER
-desc: in settings_menu
-eng: ""
-new: ""
+id: LANG_SET_BOOL_YES
+desc: bool true representation
+eng: "Yes"
+voice: ""
+new: "Da"
-id: LANG_SORT_CASE
-desc: in settings_menu
-eng: "Sort Case Sensitive"
-new: "Sortare senzitiva"
+id: LANG_SET_BOOL_NO
+desc: bool false representation
+eng: "No"
+voice: ""
+new: "Nu"
-id: LANG_RESUME
-desc: in settings_menu
-eng: "Resume"
-new: "Continuare"
+id: LANG_ON
+desc: Used in a lot of places
+eng: "On"
+voice: ""
+new: "Deschis"
id: LANG_OFF
desc: Used in a lot of places
eng: "Off"
+voice: ""
new: "Închis"
id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
desc: in settings_menu
eng: "Ask"
+voice: ""
new: "Cerere"
-id: LANG_ON
-desc: Used in a lot of places
-eng: "On"
-new: "Deschis"
-
-id: LANG_BACKLIGHT
-desc: in settings_menu
-eng: "Backlight"
-new: "Lumina afisor"
-
-id: LANG_SCROLL
-desc: in settings_menu
-eng: "Scroll Speed Setting Example"
-new: "Exemplu de viteza de defilare"
-
-id: LANG_DISCHARGE
-desc: DEPRECATED
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_TIME
-desc: in settings_menu
-eng: "Set Time/Date"
-new: "Reglaj Ora/Data"
-
-id: LANG_SPINDOWN
-desc: in settings_menu
-eng: "Disk Spindown"
-new: "Oprire disc"
-
-id: LANG_FFRW_STEP
-desc: in settings_menu
-eng: "FF/RW Min Step"
-new: "Pas minim derulare"
-
-id: LANG_FFRW_ACCEL
-desc: in settings_menu
-eng: "FF/RW Accel"
-new: "Acceleratie derulare"
-
-id: LANG_FOLLOW
-desc: in settings_menu
-eng: "Follow Playlist"
-new: "Foloseste playlist"
-
-id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
-desc: confirm to reset settings
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
-desc: confirm to reset settings
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
-desc: confirm to reset settings
-eng: "Are You Sure?"
-new: "Esti sigur(a)?"
-
-id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
-desc: confirm to reset settings
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
-desc: confirm to reset settings
-eng: "OFF=Cancel"
-new: "OFF=Anulat"
-
-id: LANG_RESET_DONE_SETTING
-desc: visual confirmation after settings reset
-eng: "Settings"
-new: "Reglaje"
+## general messages
-id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
-desc: visual confirmation after settings reset
-eng: "Cleared"
-new: "Setari sterse"
-
-id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
-desc: Visual confirmation of cancelation
+id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
+desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
eng: "Canceled"
+voice: ""
new: "Anulat"
-id: LANG_CASE_MENU
-desc: in fileview_settings_menu()
-eng: "Sort Mode"
-new: "Sortare"
+id: LANG_FAILED
+desc: Something failed. To be appended after above actions
+eng: "Failed"
+voice: ""
+new: "Esec"
-id: LANG_SCROLL_MENU
-desc: in display_settings_menu()
-eng: "Scroll"
-new: "Viteza de defilare"
+## main menu
-id: LANG_RESET
-desc: in system_settings_menu()
-eng: "Reset Settings"
-new: "Reinitializare setari"
+id: LANG_SOUND_SETTINGS
+desc: in the main menu
+eng: "Sound Settings"
+voice: ""
+new: "Sunet"
-id: LANG_PLAYBACK
-desc: in settings_menu()
-eng: "Playback"
-new: "Reglaje play"
+id: LANG_GENERAL_SETTINGS
+desc: in the main menu
+eng: "General Settings"
+voice: ""
+new: "Reglaje"
-id: LANG_FILE
-desc: in settings_menu()
-eng: "File View"
-new: "Optiuni fisier"
+id: LANG_RECORDING
+desc: in the main menu
+eng: "Recording"
+voice: ""
+new: "Inregistrare"
-id: LANG_DISPLAY
-desc: in settings_menu()
-eng: "Display"
-new: "Mod de afisare"
+id: LANG_INFO
+desc: in the main menu
+eng: "Info"
+voice: ""
+new: "Informatii"
-id: LANG_SYSTEM
-desc: in settings_menu()
-eng: "System"
-new: "Optiuni sistem"
+## Sound settings
id: LANG_VOLUME
desc: in sound_settings
eng: "Volume"
+voice: ""
new: "Volum"
-id: LANG_BALANCE
-desc: in sound_settings
-eng: "Balance"
-new: "Balans"
-
id: LANG_BASS
desc: in sound_settings
eng: "Bass"
+voice: ""
new: "Grave"
id: LANG_TREBLE
desc: in sound_settings
eng: "Treble"
+voice: ""
new: "Înalte"
-id: LANG_LOUDNESS
-desc: in sound_settings
-eng: "Loudness"
-new: "Optimizare de grave (Loudness)"
-
-id: LANG_BBOOST
-desc: in sound settings
-eng: "Bass Boost"
-new: "Maximizare de grave"
-
-id: LANG_DECAY
+id: LANG_BALANCE
desc: in sound_settings
-eng: "AV Decay Time"
-new: "AV decalaj de referinta"
+eng: "Balance"
+voice: ""
+new: "Balans"
id: LANG_CHANNEL_MENU
desc: in sound_settings
eng: "Channels"
+voice: ""
new: "Canale"
id: LANG_CHANNEL
desc: in sound_settings
eng: "Channel Configuration"
+voice: ""
new: "Configurare canale"
id: LANG_CHANNEL_STEREO
desc: in sound_settings
eng: "Stereo"
+voice: ""
new: "Stereo"
id: LANG_CHANNEL_MONO
desc: in sound_settings
eng: "Mono"
-new: "Mono"
+voice: ""
+new: "Mono"
id: LANG_CHANNEL_LEFT
desc: in sound_settings
eng: "Mono Left"
+voice: ""
new: "Mono Stânga"
id: LANG_CHANNEL_RIGHT
desc: in sound_settings
eng: "Mono Right"
+voice: ""
new: "Mono Dreapta"
+id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
+desc: in sound_settings
+eng: "Karaoke"
+voice: ""
+new: "Karaoke"
+
+id: LANG_LOUDNESS
+desc: in sound_settings
+eng: "Loudness"
+voice: ""
+new: "Optimizare de grave (Loudness)"
+
id: LANG_AUTOVOL
desc: in sound_settings
eng: "Auto Volume"
+voice: ""
new: "Volum automat"
-id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
-desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
-eng: "Dir Buffer"
-new: "Buffer director"
-
-id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
-desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
-eng: "Is Full!"
-new: "Plin !"
-
-id: LANG_RESUME_ASK
-desc: question asked at the begining when resume is on
-eng: "Resume?"
-new: "Continuare?"
-
-id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
-desc: possible answers to resume question
-eng: "(PLAY/STOP)"
-new: "(PLAY/STOP)"
-
-id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
-desc: possible answer to resume question
-eng: "PLAY = Yes"
-new: "PLAY = Da"
-
-id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
-desc: possible answer to resume question
-eng: "Any Other = No"
-new: "Altceva = NU"
+id: LANG_DECAY
+desc: in sound_settings
+eng: "AV Decay Time"
+voice: ""
+new: "AV decalaj de referinta"
-id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
-desc: displayed when key lock is on
-eng: "Key Lock ON"
-new: "Taste blocate"
+## general settings menu
-id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
-desc: displayed when key lock is turned off
-eng: "Key Lock OFF"
-new: "Taste deblocate"
+id: LANG_PLAYBACK
+desc: in settings_menu()
+eng: "Playback"
+voice: ""
+new: "Reglaje play"
-id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
-desc: displayed when key lock is on
-eng: "Key Lock Is ON"
-new: "Tastele sunt blocate"
+id: LANG_FILE
+desc: in settings_menu()
+eng: "File View"
+voice: ""
+new: "Optiuni fisier"
-id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
-desc: displayed when key lock is turned off
-eng: "Key Lock Is OFF"
-new: "Tastele sunt deblocate"
+id: LANG_DISPLAY
+desc: in settings_menu()
+eng: "Display"
+voice: ""
+new: "Mod de afisare"
-id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
-desc: displayed when mute is on
-eng: "Mute ON"
-new: "Liniste"
+id: LANG_SYSTEM
+desc: in settings_menu()
+eng: "System"
+voice: ""
+new: "Optiuni sistem"
-id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
-desc: displayed when mute is off
-eng: "Mute OFF"
-new: "Sunet activat"
+## manage settings menu
-id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
-desc: displayed when mute is on
-eng: "Mute Is ON"
-new: "Sunetul este dezactivat"
+id: LANG_RESET
+desc: in system_settings_menu()
+eng: "Reset Settings"
+voice: ""
+new: "Reinitializare setari"
-id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
-desc: displayed when mute is off
-eng: "Mute Is OFF"
-new: "Sunetul este activat"
+id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
+desc: confirm to reset settings
+eng: "Are You Sure?"
+voice: ""
+new: "Esti sigur(a)?"
-id: LANG_ID3_INFO
-desc: in the browse_id3() function
-eng: "-ID3 Info- "
-new: "--Info ID3-- "
+id: LANG_RESET_DONE_SETTING
+desc: visual confirmation after settings reset
+eng: "Settings"
+voice: ""
+new: "Reglaje"
-id: LANG_ID3_SCREEN
-desc: in the browse_id3() function
-eng: "--Screen-- "
-new: "--Ecran-- "
+id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
+desc: visual confirmation after settings reset
+eng: "Cleared"
+voice: ""
+new: "Setari sterse"
-id: LANG_ID3_TITLE
-desc: in wps
-eng: "[Title]"
-new: "[Titlu]"
+id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
+desc: Visual confirmation of cancelation
+eng: "Canceled"
+voice: ""
+new: "Anulat"
-id: LANG_ID3_NO_TITLE
-desc: in wps when no title is avaible
-eng: "<No Title>"
-new: "<nici un titlu>"
+id: LANG_SAVE_SETTINGS
+desc: in system_settings_menu()
+eng: "Write .cfg file"
+voice: ""
+new: "Salvare configuratie"
-id: LANG_ID3_ARTIST
-desc: in wps
-eng: "[Artist]"
-new: "[Artist]"
+id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
+desc: displayed if save settings has failed
+eng: "Save Failed"
+voice: ""
+new: "Eroare"
-id: LANG_ID3_NO_ARTIST
-desc: in wps when no artist is avaible
-eng: "<No Artist>"
-new: "<nici un artist>"
+id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
+desc: if save settings has failed
+eng: "Batt. Low?"
+voice: ""
+new: "Baterie pe terminate?"
-id: LANG_ID3_ALBUM
-desc: in wps
-eng: "[Album]"
-new: "[Album]"
+id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
+desc: displayed if save settings has failed
+eng: "Save Failed"
+voice: ""
+new: "Eroare de salvare"
-id: LANG_ID3_NO_ALBUM
-desc: in wps when no album is avaible
-eng: "<No Album>"
-new: "<nici un album>"
+id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
+desc: if save settings has failed
+eng: "Is Battery Low?"
+voice: ""
+new: "Baterie pe terminate?"
-id: LANG_ID3_TRACKNUM
-desc: in wps
-eng: "[Tracknum]"
-new: "[Nr de pista]"
+## recording menu
-id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
-desc: in wps if no track number is avaible
-eng: "<No Tracknum>"
-new: "<nici un nr de pista>"
+id: LANG_RECORDING_SETTINGS
+desc: in the main menu
+eng: "Recording Settings"
+voice: ""
+new: "Optiuni inregistrare"
-id: LANG_ID3_LENGHT
-desc: in wps
-eng: "[Length]"
-new: "[Durata]"
+## equalizer menu
-id: LANG_ID3_PLAYLIST
-desc: in wps
-eng: "[Playlist]"
-new: "[Lista muzicala]"
+## playlist options
-id: LANG_ID3_BITRATE
-desc: in wps
-eng: "[Bitrate]"
-new: "[Rata de codaj]"
+id: LANG_CREATE_PLAYLIST
+desc: Menu option for creating a playlist
+eng: "Create Playlist"
+voice: ""
+new: "Creare playlist"
-id: LANG_ID3_FRECUENCY
-desc: in wps
-eng: "[Frequency]"
-new: "[Frecventa]"
+## info menu
-id: LANG_ID3_PATH
-desc: in wps
-eng: "[Path]"
-new: "[Path]"
+id: LANG_VERSION
+desc: in the main menu
+eng: "Version"
+voice: ""
+new: "Versiune"
-id: LANG_PITCH_UP
-desc: in wps
-eng: "Pitch Up"
-new: "Viteza +"
+id: LANG_DEBUG
+desc: in the main menu
+eng: "Debug (Keep Out!)"
+voice: ""
+new: "Debug (Atentie !)"
-id: LANG_PITCH_DOWN
-desc: in wps
-eng: "Pitch Down"
-new: "Viteza -"
+id: LANG_USB
+desc: in the main menu
+eng: "USB (Sim)"
+voice: ""
+new: "USB (Sim)"
-id: LANG_PAUSE
-desc: in wps
-eng: "Pause"
-new: "Pauza"
+## playback settings menu
-id: LANG_F2_MODE
-desc: in wps F2 pressed
-eng: "Mode:"
-new: "Mod:"
+id: LANG_SHUFFLE
+desc: in settings_menu
+eng: "Shuffle"
+voice: ""
+new: "Aleator"
-id: LANG_DIR_FILTER
-desc: in wps F2 pressed
-eng: ""
-new: ""
+id: LANG_REPEAT
+desc: in settings_menu
+eng: "Repeat"
+voice: ""
+new: "In bucla"
-id: LANG_F3_STATUS
-desc: in wps F3 pressed
-eng: "Status"
-new: "Stare"
+id: LANG_REPEAT_ALL
+desc: repeat playlist once all songs have completed
+eng: "All"
+voice: ""
+new: "Toate"
-id: LANG_F3_SCROLL
-desc: in wps F3 pressed
-eng: "Scroll"
-new: "Defilare"
+id: LANG_REPEAT_ONE
+desc: repeat one song
+eng: "One"
+voice: ""
+new: "O melodie"
-id: LANG_F3_BAR
-desc: in wps F3 pressed
-eng: "Bar"
-new: "Bara"
+id: LANG_PLAY_SELECTED
+desc: in settings_menu
+eng: "Play Selected First"
+voice: ""
+new: "Canta fisierul ales primul"
-id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
-desc: when playlist has finished
-eng: "End Of List"
-new: "Sfârsit de lista"
+id: LANG_RESUME
+desc: in settings_menu
+eng: "Resume"
+voice: ""
+new: "Continuare"
-id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
-desc: when playlist has finished
-eng: ""
-new: ""
+id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
+desc: MP3 buffer margin time
+eng: "Anti-Skip Buffer"
+voice: ""
+new: "Memorie anti-soc"
-id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
-desc: when playlist has finished
-eng: "End Of Song List"
-new: "Sfârsitul listei"
+id: LANG_FADE_ON_STOP
+desc: options menu to set fade on stop or pause
+eng: "Fade On Stop/Pause"
+voice: ""
+new: "Atenuare sunet la oprire/pauza"
-id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
-desc: when playlist has finished
-eng: ""
-new: ""
-
-id: LANG_SNAKE_SCORE
-desc: when you die in snake game
-eng: "Your score:"
-new: "Scor:"
-
-id: LANG_SNAKE_HISCORE
-desc: high score in snake game
-eng: "High Score: %d"
-new: "Scor maxim: %d"
-
-id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
-desc: new high score in snake game
-eng: "New High Score!"
-new: "Un nou record!"
-
-id: LANG_SNAKE_PAUSE
-desc: displayed when game is paused
-eng: "Game Paused"
-new: "Pauza"
+## file view menu
-id: LANG_SNAKE_RESUME
-desc: what to do to resume game
-eng: "[PLAY] To Resume"
-new: "[PLAY] pentru continuare"
-
-id: LANG_SNAKE_QUIT
-desc: how to quit game
-eng: "[OFF] To Quit"
-new: "[OFF] pentru încetare"
-
-id: LANG_SNAKE_LEVEL
-desc: level of difficulty
-eng: "Level - %d"
-new: "Nivel - %d"
-
-id: LANG_SNAKE_RANGE
-desc: range of levels
-eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)"
-new: "(1 - lent, 9 - rapid)"
-
-id: LANG_SNAKE_START
-desc: how to start or pause the game
-eng: "[PLAY] To Start/Pause"
-new: "[PLAY] pentru început/pauza"
-
-id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
-desc: must be smaller than 6 characters
-eng: "Level"
-new: "Nivel"
-
-id: LANG_SOKOBAN_MOVE
-desc: must be smaller than 6 characters
-eng: "Moves"
-new: "Deplasari"
-
-id: LANG_SOKOBAN_WIN
-desc: displayed when you win
-eng: "YOU WIN!!"
-new: "AI CÂSTIGAT!!"
-
-id: LANG_SOKOBAN_QUIT
-desc: how to quit game
-eng: "[OFF] To Stop"
-new: "[OFF] pentru stop"
-
-id: LANG_SOKOBAN_F1
-desc: what does F1 do
-eng: "[F1] - Level"
-new: "[F1] - Nivel"
-
-id: LANG_SOKOBAN_F2
-desc: what does F2 do
-eng: "[F2] Same Level"
-new: "[F2] Acelasi nivel"
-
-id: LANG_SOKOBAN_F3
-desc: what does F3 do
-eng: "[F3] + Level"
-new: "[F3] + Nivel"
-
-id: LANG_WORMLET_LENGTH
-desc: wormlet game
-eng: "Len:%d"
-new: "%d"
-
-id: LANG_WORMLET_GROWING
-desc: wormlet game
-eng: "Growing"
-new: "Creste"
-
-id: LANG_WORMLET_HUNGRY
-desc: wormlet game
-eng: "Hungry"
-new: "Flamând"
-
-id: LANG_WORMLET_WORMED
-desc: wormlet game
-eng: "Wormed"
-new: "Mort"
-
-id: LANG_WORMLET_ARGH
-desc: wormlet game
-eng: "Argh"
-new: "Aaaa"
-
-id: LANG_WORMLET_CRASHED
-desc: wormlet game
-eng: "Crashed"
-new: "Mort"
-
-id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
-desc: wormlet game
-eng: "Hs: %d"
-new: "Rec: %d"
-
-id: LANG_WORMLET_PLAYERS
-desc: wormlet game
-eng: "%d Players UP/DN"
-new: "%d Jucatori [S/J]"
-
-id: LANG_WORMLET_WORMS
-desc: wormlet game
-eng: "%d Worms L/R"
-new: "%d Viermi [S/D]"
-
-id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
-desc: wormlet game
-eng: "Remote Control F1"
-new: "Telecomanda [F1]"
-
-id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
-desc: wormlet game
-eng: "No Rem. Control F1"
-new: "Nici o telecomanda [F1]"
-
-id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
-desc: wormlet game
-eng: "2 Key Control F1"
-new: "2 taste [F1]"
-
-id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
-desc: wormlet game
-eng: "4 Key Control F1"
-new: "4 taste [F1]"
-
-id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
-desc: wormlet game
-eng: "Out Of Control"
-new: "Fara control"
-
-id: LANG_TETRIS_LOSE
-desc: tetris game
-eng: "You Lose!"
-new: "AI PIERDUT!!"
-
-id: LANG_TETRIS_LEVEL
-desc: tetris game
-eng: "Rows - Level"
-new: "Linii - Nivel"
+id: LANG_SORT_CASE
+desc: in settings_menu
+eng: "Sort Case Sensitive"
+voice: ""
+new: "Sortare senzitiva"
id: LANG_FILTER
desc: setting name for dir filter
eng: "Show Files"
-new: "Fisiere"
+voice: ""
+new: "Fisiere"
id: LANG_FILTER_ALL
desc: show all files
eng: "All"
-new: "Toate fisierele sunt vizibile"
-
-id: LANG_FILTER_MUSIC
-desc: show only music-related files
-eng: "Music"
-new: "Doar fisierele muzicale"
+voice: ""
+new: "Toate fisierele sunt vizibile"
id: LANG_FILTER_SUPPORTED
desc: show all file types supported by Rockbox
eng: "Supported"
-new: "Doar fisierele cunoscute"
+voice: ""
+new: "Doar fisierele cunoscute"
-id: LANG_LANGUAGE_LOADED
-desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
-eng: "New Language"
-new: "Limba romana"
-
-id: LANG_POWEROFF_IDLE
-desc: in settings_menu
-eng: "Idle Poweroff"
-new: "Oprire, ca urmare a inactivitatii"
-
-id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
-desc: displayed if save settings has failed
-eng: "Save Failed"
-new: "Eroare de salvare"
-
-id: LANG_SET_BOOL_NO
-desc: bool false representation
-eng: "No"
-new: "Nu"
+id: LANG_FILTER_MUSIC
+desc: show only music-related files
+eng: "Music"
+voice: ""
+new: "Doar fisierele muzicale"
-id: LANG_SET_BOOL_YES
-desc: bool true representation
-eng: "Yes"
-new: "Da"
+id: LANG_FILTER_PLAYLIST
+desc: show only playlist
+eng: "Playlists"
+voice: ""
+new: "Playlist-uri"
-id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
-desc: in display_settings_menu
-eng: "Backlight On When Plugged"
-new: "Lumina afisor pe durata incarcarii bateriei"
+id: LANG_FOLLOW
+desc: in settings_menu
+eng: "Follow Playlist"
+voice: ""
+new: "Foloseste playlist"
-id: LANG_PM_CLIP_HOLD
-desc: in the peak meter menu
-eng: "Clip Hold Time"
-new: "Persistenta marcajului"
+## display settings menu
-id: LANG_PM_ETERNAL
-desc: in the peak meter menu
-eng: "Eternal"
-new: "Continu"
+id: LANG_SCROLL_MENU
+desc: in display_settings_menu()
+eng: "Scroll"
+voice: ""
+new: "Viteza de defilare"
id: LANG_PM_MENU
desc: in the display menu
eng: "Peak Meter"
-new: "Vu-metru"
+voice: ""
+new: "Vu-metru"
-id: LANG_PM_PEAK_HOLD
-desc: in the peak meter menu
-eng: "Peak Hold Time"
-new: "Persistenta indicatorului"
+## system settings menu
-id: LANG_PM_RELEASE
-desc: in the peak meter menu
-eng: "Peak Release"
-new: "Rata de variatie a indicatorului"
-
-id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
-desc: in the peak meter menu
-eng: "Units Per Read"
-new: "Unitati de masura"
-
-id: LANG_REPEAT
+id: LANG_POWEROFF_IDLE
desc: in settings_menu
-eng: "Repeat"
-new: "In bucla"
+eng: "Idle Poweroff"
+voice: ""
+new: "Oprire, ca urmare a inactivitatii"
-id: LANG_REPEAT_ALL
-desc: repeat playlist once all songs have completed
-eng: "All"
-new: "Toate"
+id: LANG_SLEEP_TIMER
+desc: sleep timer setting
+eng: "Sleep Timer"
+voice: ""
+new: "Numaratoare inversa"
-id: LANG_REPEAT_ONE
-desc: repeat one song
-eng: "One"
-new: "O melodie"
+id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
+desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
+eng: "Wake-Up Alarm"
+voice: ""
+new: "Alarma"
-id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
-eng: "Thu"
-new: "Joi"
+## bookmarking settings menu
-id: LANG_12_HOUR_CLOCK
-desc: option for 12 hour clock
-eng: "12 Hour Clock"
-new: "Ceas AM/PM"
+## voice settings menu
-id: LANG_24_HOUR_CLOCK
-desc: option for 24 hour clock
-eng: "24 Hour Clock"
-new: "Ceas 24h"
+## recording settings menu
-id: LANG_CUBE
-desc: the name of the cube demo in the demo menu
-eng: "Cube"
-new: "Cub"
+id: LANG_RECORDING_QUALITY
+desc: in the recording settings
+eng: "Quality"
+voice: ""
+new: "Calitatea inregistrarii"
-id: LANG_MONTH_APRIL
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Apr"
-new: "Apr"
+id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
+desc: in the recording settings
+eng: "Frequency"
+voice: ""
+new: "Frecventa sunet"
-id: LANG_MONTH_AUGUST
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Aug"
-new: "Aug"
+id: LANG_RECORDING_SOURCE
+desc: in the recording settings
+eng: "Source"
+voice: ""
+new: "Sursa inregistrare"
-id: LANG_MONTH_DECEMBER
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Dec"
-new: "Dec"
+id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
+desc: in the recording settings
+eng: "Mic"
+voice: ""
+new: "Microfon intern"
-id: LANG_MONTH_FEBRUARY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Feb"
-new: "Feb"
+id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
+desc: in the recording settings
+eng: "Line In"
+voice: ""
+new: "Intrare analogica"
-id: LANG_MONTH_JANUARY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Jan"
-new: "Ian"
+id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
+desc: in the recording settings
+eng: "Digital"
+voice: ""
+new: "Semnal digital"
-id: LANG_MONTH_JULY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Jul"
-new: "Iul"
+id: LANG_RECORDING_CHANNELS
+desc: in the recording settings
+eng: "Channels"
+voice: ""
+new: "Canale"
-id: LANG_MONTH_JUNE
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Jun"
-new: "Iun"
+## ffwd/rewind menu
-id: LANG_MONTH_MARCH
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Mar"
-new: "Mar"
+id: LANG_FFRW_STEP
+desc: in settings_menu
+eng: "FF/RW Min Step"
+voice: ""
+new: "Pas minim derulare"
-id: LANG_MONTH_MAY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "May"
-new: "Mai"
+id: LANG_FFRW_ACCEL
+desc: in settings_menu
+eng: "FF/RW Accel"
+voice: ""
+new: "Acceleratie derulare"
-id: LANG_MONTH_NOVEMBER
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Nov"
-new: "Nov"
+## crossfade menu
-id: LANG_MONTH_OCTOBER
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Oct"
-new: "Oct"
+## replaygain menu
-id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
-eng: "Sep"
-new: "Sep"
+## LCD settings menu, also remote
-id: LANG_RESET_CANCEL
-desc: confirm to reset settings
-eng: "OFF=Cancel"
-new: "OFF=Anulare"
+id: LANG_BACKLIGHT
+desc: in settings_menu
+eng: "Backlight"
+voice: ""
+new: "Lumina afisor"
-id: LANG_RESET_CONFIRM
-desc: confirm to reset settings
-eng: "PLAY=Reset"
-new: "PLAY=Reset"
+id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
+desc: in display_settings_menu
+eng: "Backlight On When Plugged"
+voice: ""
+new: "Lumina afisor pe durata incarcarii bateriei"
-id: LANG_TIMEFORMAT
-desc: select the time format of time in status bar
-eng: "Time Format"
-new: "Format ceas"
+id: LANG_CONTRAST
+desc: in settings_menu
+eng: "Contrast"
+voice: ""
+new: "Contrast"
-id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
-eng: "Fri"
-new: "Vin"
+id: LANG_INVERT
+desc: in settings_menu
+eng: "Invert"
+voice: ""
+new: "Inversare"
-id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
-eng: "Mon"
-new: "Lun"
+## scrolling menu
-id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
-eng: "Sat"
-new: "Sam"
+id: LANG_SCROLL_SPEED
+desc: in display_settings_menu()
+eng: "Scroll Speed"
+voice: ""
+new: "Viteza de defilare"
-id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
-eng: "Sun"
-new: "Dum"
+id: LANG_SCROLL
+desc: in settings_menu
+eng: "Scroll Speed Setting Example"
+voice: ""
+new: "Exemplu de viteza de defilare"
-id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
-eng: "Tue"
-new: "Mar"
+id: LANG_SCROLL_DELAY
+desc: Delay before scrolling
+eng: "Scroll Start Delay"
+voice: ""
+new: "Pauza inainte de inceputul defilarii"
-id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
-desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
-eng: "Wed"
-new: "Mie"
+id: LANG_SCROLL_STEP
+desc: Pixels to advance per scroll
+eng: "Scroll Step Size"
+voice: ""
+new: "Pas de defilare"
-id: LANG_OSCILLOGRAPH
-desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu
-eng: "Oscillograph"
-new: "Oscilograf"
+id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
+desc: Pixels to advance per scroll
+eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
+voice: ""
+new: "Exemplu de defilare pentru testarea pasilor"
-id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
-desc: in settings_menu
-eng: "Ask Once"
-new: "Intreaba o data"
+id: LANG_BIDIR_SCROLL
+desc: Bidirectional scroll limit
+eng: "Bidirectional Scroll Limit"
+voice: ""
+new: "Limita de defilare bidirectionala"
+
+id: LANG_VOLUME_DISPLAY
+desc: Volume type title
+eng: "Volume Display"
+voice: ""
+new: "Afisaj volum"
id: LANG_BATTERY_DISPLAY
desc: Battery type title
eng: "Battery Display"
+voice: ""
new: "Afisaj baterie"
id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
desc: Label for type of icon display
eng: "Graphic"
+voice: ""
new: "Grafic"
id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
desc: Label for type of icon display
eng: "Numeric"
-new: "Numeric"
+voice: ""
+new: "Numeric"
-id: LANG_PM_DBFS
+## peakmeter menu
+
+id: LANG_PM_RELEASE
desc: in the peak meter menu
-eng: "dBfs"
-new: "dBfs"
+eng: "Peak Release"
+voice: ""
+new: "Rata de variatie a indicatorului"
+
+id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Units Per Read"
+voice: ""
+new: "Unitati de masura"
+
+id: LANG_PM_PEAK_HOLD
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Peak Hold Time"
+voice: ""
+new: "Persistenta indicatorului"
+
+id: LANG_PM_CLIP_HOLD
+desc: in the peak meter menu
+eng: "Clip Hold Time"
+voice: ""
+new: "Persistenta marcajului"
-id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
+id: LANG_PM_ETERNAL
desc: in the peak meter menu
-eng: "Save Energy"
-new: "Economie de energie"
+eng: "Eternal"
+voice: ""
+new: "Continu"
-id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
+id: LANG_PM_SCALE
desc: in the peak meter menu
-eng: "High performance"
-new: "Inalta performanta"
+eng: "dBfs <-> Linear"
+voice: ""
+new: "dBfs <-> liniar"
+
+id: LANG_PM_DBFS
+desc: in the peak meter menu
+eng: "dBfs"
+voice: ""
+new: "dBfs"
id: LANG_PM_LINEAR
desc: in the peak meter menu
eng: "Linear"
+voice: ""
new: "Liniar"
-id: LANG_PM_MAX
-desc: in the peak meter menu
-eng: "Maximum Of Range"
-new: "Maximum de spectru"
-
id: LANG_PM_MIN
desc: in the peak meter menu
eng: "Minimum Of Range"
+voice: ""
new: "Minimum de spectru"
-id: LANG_PM_PERFORMANCE
+id: LANG_PM_MAX
desc: in the peak meter menu
-eng: "Performance"
-new: "Performanta"
+eng: "Maximum Of Range"
+voice: ""
+new: "Maximum de spectru"
-id: LANG_PM_SCALE
-desc: in the peak meter menu
-eng: "dBfs <-> Linear"
-new: "dBfs <-> liniar"
+## battery menu
-id: LANG_VOLUME_DISPLAY
-desc: Volume type title
-eng: "Volume Display"
-new: "Afisaj volum"
+id: LANG_BATTERY_CAPACITY
+desc: in settings_menu
+eng: "Battery Capacity"
+voice: ""
+new: "Capacitate baterie"
-id: LANG_DISK_FREE_STAT
-desc: disk size info
-eng: "Free: %d.%dGB"
-new: "Liber: %d.%dGo"
+## disk menu
-id: LANG_DISK_STAT
-desc: disk size info
-eng: "Disk: %d.%dGB"
-new: "Disc: %d.%dGo"
+id: LANG_SPINDOWN
+desc: in settings_menu
+eng: "Disk Spindown"
+voice: ""
+new: "Oprire disc"
-id: LANG_RECORDING
-desc: in the main menu
-eng: "Recording"
-new: "Inregistrare"
+id: LANG_POWEROFF
+desc: disk poweroff flag
+eng: "Disk Poweroff"
+voice: ""
+new: "Oprire disc"
-id: LANG_RECORDING_CHANNELS
-desc: in the recording settings
-eng: "Channels"
-new: "Canale"
+## time & date menu
-id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
-desc: in the recording settings
-eng: "Frequency"
-new: "Frecventa sunet"
+id: LANG_TIME
+desc: in settings_menu
+eng: "Set Time/Date"
+voice: ""
+new: "Reglaj Ora/Data"
-id: LANG_RECORDING_GAIN
-desc: in the recording screen
-eng: "Gain"
-new: "Castig"
+id: LANG_TIMEFORMAT
+desc: select the time format of time in status bar
+eng: "Time Format"
+voice: ""
+new: "Format ceas"
-id: LANG_RECORDING_LEFT
-desc: in the recording screen
-eng: "Left"
-new: "Stanga"
+id: LANG_12_HOUR_CLOCK
+desc: option for 12 hour clock
+eng: "12 Hour Clock"
+voice: ""
+new: "Ceas AM/PM"
-id: LANG_RECORDING_QUALITY
-desc: in the recording settings
-eng: "Quality"
-new: "Calitatea inregistrarii"
+id: LANG_24_HOUR_CLOCK
+desc: option for 24 hour clock
+eng: "24 Hour Clock"
+voice: ""
+new: "Ceas 24h"
-id: LANG_RECORDING_RIGHT
-desc: in the recording screen
-eng: "Right"
-new: "Dreapta"
+## limits menu
-id: LANG_RECORDING_SETTINGS
-desc: in the main menu
-eng: "Recording Settings"
-new: "Optiuni inregistrare"
+## context menu (onplay menu)
-id: LANG_RECORDING_SOURCE
-desc: in the recording settings
-eng: "Source"
-new: "Sursa inregistrare"
+id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
+desc: Menu option to start id3 viewer
+eng: "Show ID3 Info"
+voice: ""
+new: "Info ID3"
-id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
-desc: in the recording settings
-eng: "Digital"
-new: "Semnal digital"
+id: LANG_RENAME
+desc: The verb/action Rename
+eng: "Rename"
+voice: ""
+new: "Redenumire"
-id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
-desc: in the recording settings
-eng: "Line In"
-new: "Intrare analogica"
+id: LANG_DELETE
+desc: The verb/action Delete
+eng: "Delete"
+voice: ""
+new: "Stergere"
-id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
-desc: in the recording settings
-eng: "Mic"
-new: "Microfon intern"
+id: LANG_REALLY_DELETE
+desc: Really Delete?
+eng: "Delete?"
+voice: ""
+new: "Sterg?"
-id: LANG_POWEROFF
-desc: disk poweroff flag
-eng: "Disk Poweroff"
-new: "Oprire disc"
+id: LANG_DELETED
+desc: A file has beed deleted
+eng: "Deleted"
+voice: ""
+new: "Sters"
-id: LANG_FILTER_PLAYLIST
-desc: show only playlist
-eng: "Playlists"
-new: "Playlist-uri"
+## playlist context menu
-id: LANG_BATTERY_TIME
-desc: battery level in % and estimated time remaining
-eng: "%d%% %dh %dm"
-new: "%d%% %dh %dm"
+id: LANG_QUEUE
+desc: The verb/action Queue
+eng: "Queue"
+voice: ""
+new: "Queue"
-id: LANG_SLEEP_TIMER
-desc: sleep timer setting
-eng: "Sleep Timer"
-new: "Numaratoare inversa"
+## bookmark context menu
-id: LANG_BATTERY_CAPACITY
-desc: in settings_menu
-eng: "Battery Capacity"
-new: "Capacitate baterie"
+## info screen
+
+id: LANG_ROCKBOX_INFO
+desc: displayed topmost on the info screen
+eng: "Rockbox Info:"
+voice: ""
+new: "Rockbox: "
+
+id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
+desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
+eng: "Buf: %d.%03dMB"
+voice: ""
+new: "Tmp: %d.%03dMo"
+
+id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
+desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
+eng: "Buffer: %d.%03dMB"
+voice: ""
+new: "Buffer: %d.%03dMo"
+
+id: LANG_BATTERY_CHARGE
+desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
+eng: "Battery: Charging"
+voice: ""
+new: "Bateria se încarca"
id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
desc: in info display, shows that top off charge is running
eng: "Battery: Top-Off Chg"
+voice: ""
new: "Nivel maxim de incarcare"
id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
desc: in info display, shows that trickle charge is running
eng: "Battery: Trickle Chg"
+voice: ""
new: "Baterie: Incarcare persistenta"
-id: LANG_BIDIR_SCROLL
-desc: Bidirectional scroll limit
-eng: "Bidirectional Scroll Limit"
-new: "Limita de defilare bidirectionala"
+id: LANG_BATTERY_TIME
+desc: battery level in % and estimated time remaining
+eng: "%d%% %dh %dm"
+voice: ""
+new: "%d%% %dh %dm"
-id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
-desc: MP3 buffer margin time
-eng: "Anti-Skip Buffer"
-new: "Memorie anti-soc"
+## pitch screen
-id: LANG_SCROLL_DELAY
-desc: Delay before scrolling
-eng: "Scroll Start Delay"
-new: "Pauza inainte de inceputul defilarii"
+id: LANG_PITCH_UP
+desc: in wps
+eng: "Pitch Up"
+voice: ""
+new: "Viteza +"
-id: LANG_SCROLL_SPEED
-desc: in display_settings_menu()
-eng: "Scroll Speed"
-new: "Viteza de defilare"
+id: LANG_PITCH_DOWN
+desc: in wps
+eng: "Pitch Down"
+voice: ""
+new: "Viteza -"
-id: LANG_SCROLL_STEP
-desc: Pixels to advance per scroll
-eng: "Scroll Step Size"
-new: "Pas de defilare"
+id: LANG_PAUSE
+desc: in wps
+eng: "Pause"
+voice: ""
+new: "Pauza"
-id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
-desc: Pixels to advance per scroll
-eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
-new: "Exemplu de defilare pentru testarea pasilor"
+## quickscreens
-id: LANG_TRICKLE_CHARGE
-desc: DEPRECATED
-eng: ""
-new: ""
+id: LANG_F2_MODE
+desc: in wps F2 pressed
+eng: "Mode:"
+voice: ""
+new: "Mod:"
-id: LANG_QUEUE_FULL
-desc: queue buffer full
-eng: "Queue Buffer Full"
-new: "Buffer plin!"
+id: LANG_F3_STATUS
+desc: in wps F3 pressed
+eng: "Status"
+voice: ""
+new: "Stare"
-id: LANG_QUEUE_QUEUED
-desc: queued track name %s
-eng: "Queued: %s"
-new: "Adaugat la lista: %s"
+id: LANG_F3_SCROLL
+desc: in wps F3 pressed
+eng: "Scroll"
+voice: ""
+new: "Defilare"
-id: LANG_QUEUE_TOTAL
-desc: number of queued tracks %d
-eng: "Total Queued: %d"
-new: "Total adaugat la lista: %d"
+id: LANG_F3_BAR
+desc: in wps F3 pressed
+eng: "Bar"
+voice: ""
+new: "Bara"
-id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
-desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
-eng: "Wake-Up Alarm"
-new: "Alarma"
+## bookmark screen
-id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
-desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
-eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
-new: "Alarma e prea devreme!"
+## set time screen
-id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
-desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
-eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
-new: "PLAY=OK OFF=KO"
+id: LANG_TIME_SET
+desc: used in set_time()
+eng: "ON To Set"
+voice: ""
+new: "ON pentru validare"
-id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
-desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
-eng: "Shutting Down..."
-new: "Oprire..."
+id: LANG_TIME_REVERT
+desc: used in set_time()
+eng: "OFF To Revert"
+voice: ""
+new: "OFF pentru anulare"
-id: LANG_ALARM_MOD_TIME
-desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
-eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
-new: "Alarma: %02d:%02d"
+## while playing screen
-id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
-desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
-eng: "Waking Up In %d:%02d"
-new: "Alarma în %d:%02d"
+id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
+desc: displayed when key lock is on
+eng: "Key Lock ON"
+voice: ""
+new: "Taste blocate"
-id: LANG_CREATE_PLAYLIST
-desc: Menu option for creating a playlist
-eng: "Create Playlist"
-new: "Creare playlist"
+id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
+desc: displayed when key lock is turned off
+eng: "Key Lock OFF"
+voice: ""
+new: "Taste deblocate"
-id: LANG_CREATING
-desc: Screen feedback during playlist creation
-eng: "Creating"
-new: "Creare"
+id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
+desc: displayed when key lock is on
+eng: "Key Lock Is ON"
+voice: ""
+new: "Tastele sunt blocate"
-id: LANG_DELETE
-desc: The verb/action Delete
-eng: "Delete"
-new: "Stergere"
+id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
+desc: displayed when key lock is turned off
+eng: "Key Lock Is OFF"
+voice: ""
+new: "Tastele sunt deblocate"
-id: LANG_DELETED
-desc: A file has beed deleted
-eng: "Deleted"
-new: "Sters"
+## recording screen
-id: LANG_FAILED
-desc: Something failed. To be appended after above actions
-eng: "Failed"
-new: "Esec"
+id: LANG_RECORDING_TIME
+desc: Display of recorded time
+eng: "Time:"
+voice: ""
+new: "Durata:"
-id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
-desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
-eng: "Canceled"
-new: "Anulat"
+id: LANG_RECORDING_SIZE
+desc: Display of recorded file size
+eng: "Size:"
+voice: ""
+new: "Dimensiune:"
-id: LANG_MENU_SETTING_OK
-desc: Visual confirmation of changing a setting
-eng: "OK"
-new: "OK"
+id: LANG_RECORDING_GAIN
+desc: in the recording screen
+eng: "Gain"
+voice: ""
+new: "Castig"
-id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT
-desc: Abort alternative in player keyboard interaction
-eng: "Abort"
-new: "Anulare"
+id: LANG_RECORDING_LEFT
+desc: in the recording screen
+eng: "Left"
+voice: ""
+new: "Stanga"
-id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT
-desc: Accept alternative in player keyboard interaction
-eng: "Accept"
-new: "Acceptare"
+id: LANG_RECORDING_RIGHT
+desc: in the recording screen
+eng: "Right"
+voice: ""
+new: "Dreapta"
-id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE
-desc: Backspace alternative in player keyboard interaction
-eng: "Backspace"
-new: "Del"
+## recording trigger screen
-id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE
-desc: Delete alternative in player keyboard interaction
-eng: "Delete"
-new: "Stergere"
+## alarm screen
-id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1
-desc:
-eng: "\x81 Queue"
-new: "\x81 Queue"
+id: LANG_ALARM_MOD_TIME
+desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
+eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
+voice: ""
+new: "Alarma: %02d:%02d"
-id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2
-desc:
-eng: "- Ren + Del"
-new: "- Ren + Del"
+id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
+desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
+eng: "Waking Up In %d:%02d"
+voice: ""
+new: "Alarma în %d:%02d"
-id: LANG_QUEUE
-desc: The verb/action Queue
-eng: "Queue"
-new: "Queue"
+id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
+desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
+eng: "Shutting Down..."
+voice: ""
+new: "Oprire..."
-id: LANG_REALLY_DELETE
-desc: Really Delete?
-eng: "Delete?"
-new: "Sterg?"
+id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
+desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
+eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
+voice: ""
+new: "Alarma e prea devreme!"
-id: LANG_RENAME
-desc: The verb/action Rename
-eng: "Rename"
-new: "Redenumire"
+id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
+desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
+eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
+voice: ""
+new: "PLAY=OK OFF=KO"
-id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
-desc: Menu option to start id3 viewer
-eng: "Show ID3 Info"
-new: "Info ID3"
+## colour setting screen
+
+## tag viewer
+
+id: LANG_ID3_TITLE
+desc: in wps
+eng: "[Title]"
+voice: ""
+new: "[Titlu]"
+
+id: LANG_ID3_ARTIST
+desc: in wps
+eng: "[Artist]"
+voice: ""
+new: "[Artist]"
+
+id: LANG_ID3_ALBUM
+desc: in wps
+eng: "[Album]"
+voice: ""
+new: "[Album]"
+
+id: LANG_ID3_TRACKNUM
+desc: in wps
+eng: "[Tracknum]"
+voice: ""
+new: "[Nr de pista]"
id: LANG_ID3_GENRE
desc: ID3 frame 'genre'
eng: "[Genre]"
+voice: ""
new: "[Gen]"
id: LANG_ID3_YEAR
desc: ID3 info 'year'
eng: "[Year]"
+voice: ""
new: "[An]"
+id: LANG_ID3_PLAYLIST
+desc: in wps
+eng: "[Playlist]"
+voice: ""
+new: "[Lista muzicala]"
+
+id: LANG_ID3_BITRATE
+desc: in wps
+eng: "[Bitrate]"
+voice: ""
+new: "[Rata de codaj]"
+
+id: LANG_ID3_FRECUENCY
+desc: in wps
+eng: "[Frequency]"
+voice: ""
+new: "[Frecventa]"
+
+id: LANG_ID3_PATH
+desc: in wps
+eng: "[Path]"
+voice: ""
+new: "[Path]"
+
id: LANG_ID3_NO_INFO
desc: ID3 info is missing
eng: "<No Info>"
+voice: ""
new: "<informatie indisponibila>"
-id: LANG_RECORDING_TIME
-desc: Display of recorded time
-eng: "Time:"
-new: "Durata:"
+## weekdays
-id: LANG_RECORDING_SIZE
-desc: Display of recorded file size
-eng: "Size:"
-new: "Dimensiune:"
+id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Sun"
+voice: ""
+new: "Dum"
-id: LANG_CPU_SLEEP
-desc: in system_settings_menu() (removed)
-eng: ""
-new: "Economie de energie"
+id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Mon"
+voice: ""
+new: "Lun"
-id: LANG_SETTINGS_LOADED1
-desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
-eng: "Settings"
-new: "Configuratii"
+id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Tue"
+voice: ""
+new: "Mar"
-id: LANG_SETTINGS_LOADED2
-desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
-eng: "Loaded"
-new: "Salvat"
+id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Wed"
+voice: ""
+new: "Mie"
-id: LANG_FADE_ON_STOP
-desc: options menu to set fade on stop or pause
-eng: "Fade On Stop/Pause"
-new: "Atenuare sunet la oprire/pauza"
+id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Thu"
+voice: ""
+new: "Joi"
-id: LANG_SOKOBAN_ON
-desc: how to undo move
-eng: "[ON] To Undo"
-new: "[ON] pentru anulare"
+id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Fri"
+voice: ""
+new: "Vin"
-id: LANG_INVERT
-desc: in settings_menu
-eng: "Invert"
-new: "Inversare"
+id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+eng: "Sat"
+voice: ""
+new: "Sam"
-id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
-desc: in sound_settings
-eng: "St. Narrow"
-new: "Stereo ingust"
+## months
-id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
-desc: in sound_settings
-eng: "Stereo Narrow"
-new: "Efect de ingustare"
+id: LANG_MONTH_JANUARY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Jan"
+voice: ""
+new: "Ian"
-id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
-desc: in sound_settings
-eng: "Stereo Wide"
-new: "Stereo larg"
+id: LANG_MONTH_FEBRUARY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Feb"
+voice: ""
+new: "Feb"
-id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
-desc: in sound_settings
-eng: "Karaoke"
-new: "Karaoke"
+id: LANG_MONTH_MARCH
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Mar"
+voice: ""
+new: "Mar"
-id: LANG_SAVE_SETTINGS
-desc: in system_settings_menu()
-eng: "Write .cfg file"
-new: "Salvare configuratie"
+id: LANG_MONTH_APRIL
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Apr"
+voice: ""
+new: "Apr"
-id: LANG_SETTINGS_SAVED1
-desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
-eng: "Settings"
-new: "Configuratie"
+id: LANG_MONTH_MAY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "May"
+voice: ""
+new: "Mai"
+
+id: LANG_MONTH_JUNE
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Jun"
+voice: ""
+new: "Iun"
-id: LANG_SETTINGS_SAVED2
+id: LANG_MONTH_JULY
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Jul"
+voice: ""
+new: "Iul"
+
+id: LANG_MONTH_AUGUST
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Aug"
+voice: ""
+new: "Aug"
+
+id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Sep"
+voice: ""
+new: "Sep"
+
+id: LANG_MONTH_OCTOBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Oct"
+voice: ""
+new: "Oct"
+
+id: LANG_MONTH_NOVEMBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Nov"
+voice: ""
+new: "Nov"
+
+id: LANG_MONTH_DECEMBER
+desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+eng: "Dec"
+voice: ""
+new: "Dec"
+
+## digits and units for voice, the order is important
+
+## units for voicing
+
+## chars for spelling
+
+## file/folder voicing
+
+## file extensions for voicing
+
+## playlist handling
+
+id: LANG_PLAYLIST_LOAD
+desc: displayed on screen while loading a playlist
+eng: "Loading..."
+voice: ""
+new: "Încarcare..."
+
+id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
+desc: displayed on screen while shuffling a playlist
+eng: "Shuffling..."
+voice: ""
+new: "Amestec..."
+
+id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
+desc: in playlist.indices() when playlist is full
+eng: "Playlist Buffer Full"
+voice: ""
+new: "Playlist Buffer plin"
+
+id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
+desc: when playlist has finished
+eng: "End Of List"
+voice: ""
+new: "Sfârsit de lista"
+
+id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
+desc: when playlist has finished
+eng: "End Of Song List"
+voice: ""
+new: "Sfârsitul listei"
+
+id: LANG_CREATING
+desc: Screen feedback during playlist creation
+eng: "Creating"
+voice: ""
+new: "Creare"
+
+## FM radio
+
+## dir/file browser
+
+id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
+desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
+eng: "Dir Buffer Is Full!"
+voice: ""
+new: "Buffer director Plin !"
+
+id: LANG_LANGUAGE_LOADED
+desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
+eng: "New Language"
+voice: ""
+new: "Limba romana"
+
+id: LANG_SETTINGS_LOADED
+desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+eng: "Settings Loaded"
+voice: ""
+new: "Configuratii Salvat"
+
+id: LANG_SETTINGS_SAVED
desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
-eng: "Saved"
-new: "Salvat"
-
-id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY
-desc: Tells the user to stop the playback
-eng: "Stop the playback first"
-new: "Opreste redarea mai intai"
-
-id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR
-desc: Tells the user that the selected file is not a VBR file
-eng: "Not a VBR file"
-new: "Fisierul nu e VBR"
-
-id: LANG_VBRFIX
-desc: The context menu entry
-eng: "Update VBR file"
-new: "Actualizeaza fisierul VBR"
+eng: "Settings Saved"
+voice: ""
+new: "Configuratie Salvat"
+
+## tag database browser
+
+## playlist viewer
+
+## plugin loader, filetypes
+
+## misc
+
+id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
+desc: possible answers to resume question
+eng: "(PLAY/STOP)"
+voice: ""
+new: "(PLAY/STOP)"