summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/hebrew.lang
diff options
context:
space:
mode:
authorShachar Liberman <lshachar@hotmail.com>2006-11-25 20:11:59 +0000
committerShachar Liberman <lshachar@hotmail.com>2006-11-25 20:11:59 +0000
commit4d93177457ddaeb9a8b3c6ebba20269f0761b636 (patch)
treebc5dea379edf0a9c51b216d663460386873445f1 /apps/lang/hebrew.lang
parent844d22f277627e4c32aad51701648bd9a9d05a14 (diff)
Made the AGC functions compatible with non-latin languages following the
'NonLatinLanguages' wiki page. Please keep using separate LANG_SYSFONT_ strings when using the internal font, Which only supports latin charset, for easier translation. * Hebrew translation. git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@11594 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps/lang/hebrew.lang')
-rw-r--r--apps/lang/hebrew.lang947
1 files changed, 898 insertions, 49 deletions
diff --git a/apps/lang/hebrew.lang b/apps/lang/hebrew.lang
index c642850035..d0976f7e4f 100644
--- a/apps/lang/hebrew.lang
+++ b/apps/lang/hebrew.lang
@@ -1,8 +1,10 @@
-<phrase>
+<phrase>
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
user:
<source>
+ id: LANG_SET_BOOL_YES
+ user:
*: "Yes"
</source>
<dest>
@@ -774,9 +776,17 @@
user:
<source>
*: "PLAY = Yes"
+ h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
+ ipod*: "SELECT = Yes"
+ x5: "SELECT = Yes"
+ h10: "NEXT = Yes"
</source>
<dest>
*: "נגן = כן"
+ h100,h120,h300: "בחר = כן"
+ ipod*: "בחר = כן"
+ x5: "בחר = כן"
+ h10: "הבא = כן"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -1529,7 +1539,7 @@
desc: show ID3 Database
user:
<source>
- *: "ID3 Database"
+ *: "Database"
</source>
<dest>
*: "ID3 מסד נתוני"
@@ -1952,7 +1962,7 @@
*: ".talk mp3 clip"
</source>
<dest>
- *: ".mp3הקרא קטעי "
+ *: ".mp3 הקרא קטעי"
</dest>
<voice>
*: "talk mp3 clip"
@@ -3602,9 +3612,17 @@
user:
<source>
*: "OFF = Exit"
+ h100,h120,h300: "STOP = Exit"
+ ipod*: "PLAY/PAUSE = Exit"
+ x5: "RECORD = Exit"
+ h10: "PREV = Exit"
</source>
<dest>
*: "כבה = יציאה"
+ h100,h120,h300: "עצור = יציאה"
+ ipod*: "נגן\עצור = יציאה"
+ x5: "הקלטה = יציאה"
+ h10: "הקודם = יציאה"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -3658,9 +3676,17 @@
user:
<source>
*: "PLAY = Select"
+ h100,h120,h300: "NAVI = Select"
+ ipod*: "SELECT = Select"
+ x5: "SELECT = Select"
+ h10: "NEXT = Select"
</source>
<dest>
*: "נגן = בחירה"
+ h100,h120,h300: "בחר = בחירה"
+ ipod*: "בחר = בחירה"
+ x5: "בחר = בחירה"
+ h10: "הבא = בחירה"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -3672,9 +3698,17 @@
user:
<source>
*: "ON+Play = Delete"
+ h100,h120,h300: "RECORD = Delete"
+ ipod*: "Long MENU = Delete"
+ x5: "Long RECORD = Delete"
+ h10: "REWIND = Delete"
</source>
<dest>
*: "הפעל+נגן = מחיקה"
+ h100,h120,h300: "הקלטה = מחיקה"
+ ipod*: "החזק תפריט = מחיקה"
+ x5: "החזק הקלטה = מחיקה"
+ h10: "הקודם = מחיקה"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -3756,9 +3790,17 @@
user:
<source>
*: "ON To Set"
+ h100,h120,h300: "NAVI = Set"
+ ipod*: "SELECT = Set"
+ x5: "SELECT = Set"
+ h10: "NEXT = Set"
</source>
<dest>
- *: "הפעל כדי לקבוע"
+ *: "הפעל = קביעה"
+ h100,h120,h300: "בחר = קביעה"
+ ipod*: "בחר = קביעה"
+ x5: "בחר = קביעה"
+ h10: "הבא = קביעה"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -3770,9 +3812,17 @@
user:
<source>
*: "OFF To Revert"
+ h100,h120,h300: "STOP = Revert"
+ ipod*: "MENU = Revert"
+ x5: "RECORD = Revert"
+ h10: "PREV = Revert"
</source>
<dest>
- *: "כבה כדי לבטל"
+ *: "כבה = ביטול"
+ h100,h120,h300: "עצור = ביטול"
+ ipod*: "תפריט = ביטול"
+ x5: "הקלטה = ביטול"
+ h10: "הקודם = ביטול"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -3938,9 +3988,11 @@
user:
<source>
*: "The disk is full. Press OFF to continue."
+ h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
</source>
<dest>
- *: "להמשיך כדי כבה על לחץ מלא. הכונן."
+ *: "הכונן מלא. לחץ על כבה כדי להמשיך"
+ h100,h120,h300: "הכונן מלא. לחץ על עצור כדי להמשיך"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -6096,7 +6148,7 @@
*: "Nothing to resume"
</source>
<dest>
- *: "אליה לחזור שירים רשימת אין"
+ *: "אין רשימת שירים לחזור אליה"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -6486,9 +6538,17 @@
user:
<source>
*: "OFF to abort"
+ h100,h120,h300: "STOP to abort"
+ ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
+ x5: "Long PLAY to abort"
+ h10: "PREV to abort"
</source>
<dest>
- *: "לבטל כדי כבה"
+ *: "כבה כדי לבטל"
+ h100,h120,h300: "עצור כדי לבטל"
+ ipod*: "נגן\עצור כדי לבטל"
+ x5: "החזק נגן כדי לבטל"
+ h10: "הקודם כדי לבטל"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -6947,7 +7007,7 @@
desc: while initializing tagcache on boot
user:
<source>
- *: "Committing tagcache"
+ *: "Committing database"
</source>
<dest>
*: "מפענח זיכרון תוויות שם"
@@ -7226,10 +7286,10 @@
id: LANG_TAGCACHE_BUSY
desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
<source>
- *: "Tagcache is not ready"
+ *: "Database is not ready"
</source>
<dest>
- *: "זיכרון תוויות המידע אינו מוכן"
+ *: "זיכרון תוויות השם אינו מוכן"
</dest>
<voice>
*: "Tagcache is not ready"
@@ -7662,7 +7722,7 @@
*: "Initialize now"
</source>
<dest>
- *: "עדכן עכשיו"
+ *: "אתחל עכשיו"
</dest>
<voice>
*: "Force Tag Cache Update"
@@ -8020,10 +8080,10 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_TAGCACHE
- desc: in settings menu
+ desc: in settings menu
user:
<source>
- *: "Tag Cache"
+ *: "Database"
</source>
<dest>
*: "זיכרון תוויות שם"
@@ -8409,13 +8469,13 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_DIRCACHE_REBOOT
- desc: when activating directory cache
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: "Please reboot to enable the cache"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "אנא אתחל מחדש כדי להפעיל את זיכרון הספריות"
+ *: "אנא אתחל את הנגן כדי להפעיל את זיכרון הספריות"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -8581,9 +8641,11 @@
user:
<source>
*: "The disk is full. Press OFF to continue."
+ h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
</source>
<dest>
*: "The disk is full. Press OFF to continue."
+ h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -9219,8 +9281,6 @@
*: "Auto update"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
id: LANG_STOP_RECORDING
desc: in record timesplit options
@@ -9235,8 +9295,6 @@
*: "Stop recording"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
desc: in tag cache settings
@@ -9251,8 +9309,6 @@
*: "Update now"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
desc: in tag cache settings
@@ -9267,8 +9323,6 @@
*: "Export modifications"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
desc: in the equalizer settings menu
@@ -9283,8 +9337,6 @@
*: "Gain"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
id: LANG_SPLIT_SIZE
desc: in record timesplit options
@@ -9298,8 +9350,6 @@
*: "Split Filesize"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
id: LANG_REMOTE_LCD_ON
desc: Remote lcd off splash
@@ -9314,8 +9364,6 @@
*: "(Vol- : Re-enable)"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
id: LANG_CATALOG
desc: in onplay menu
@@ -9330,8 +9378,6 @@
*: "Playlist catalog"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
id: LANG_SPLIT_MEASURE
desc: in record timesplit options
@@ -9345,8 +9391,6 @@
*: "Split Measure"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
desc: in onplay playlist catalog submenu
@@ -9361,8 +9405,6 @@
*: "Add to new playlist"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
id: LANG_SPLIT_TIME
desc: in record timesplit options
@@ -9376,8 +9418,6 @@
*: "Split Time"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
id: LANG_CATALOG_ADD_TO
desc: in onplay playlist catalog submenu
@@ -9392,8 +9432,6 @@
*: "Add to playlist"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
id: LANG_START_NEW_FILE
desc: in record timesplit options
@@ -9408,8 +9446,6 @@
*: "Start new file"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
id: LANG_SPLIT_TYPE
desc: in record timesplit options
@@ -9423,8 +9459,6 @@
*: "What to do when Splitting"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
id: LANG_CATALOG_VIEW
desc: in onplay playlist catalog submenu
@@ -9439,8 +9473,6 @@
*: "View catalog"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
@@ -9455,8 +9487,6 @@
*: ""
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
desc: error message when no playlists for playlist catalog
@@ -9472,6 +9502,525 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Narrow"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "צר"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Narrow"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AFMT_PCM_WAV
+ desc: audio format description
+ user:
+ <source>
+ *: "PCM Wave"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "PCM Wave"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "PCM Wave"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
+ desc: automatic gain control in record settings
+ <source>
+ *: "Automatic Gain Control"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "שליטת הגברה אוטומטית"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Automatic gain control"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_KBIT_PER_SEC
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "kilobits per second"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
+ desc: AGC maximum gain in recording screen
+ <source>
+ *: "AGC max. gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "הגברה אוטומטית מירבית"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "AGC maximum gain"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN_SEMITONE
+ desc: in wps
+ user:
+ <source>
+ *: "Semitone Down"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Semitone Down"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NEVER
+ desc: in lcd settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Never"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "אף פעם"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Never"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AGC_DJSET
+ desc: AGC preset
+ <source>
+ *: "DJ-Set (slow)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "(מערכת ד'י-ג'יי (איטי"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "DJ set (slow)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AFMT_WAVPACK
+ desc: audio format description
+ user:
+ <source>
+ *: "WavPack"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "WavPack"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "WavPack"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
+ desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
+ user:
+ <source>
+ *: "Sleep (After Backlight Off)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "שינה (אחרי כיבוי תאורה)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Sleep after backlight off"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
+ desc: when recording source frequency setting must follow source
+ user:
+ <source>
+ *: "(Same As Source)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "(כמו המקור)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Same As Source"
+ </voice>
+</phrase>
+
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP_SEMITONE
+ desc: in wps
+ user:
+ <source>
+ *: "Semitone Up"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Semitone Up"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_EUROPE
+ desc: fm tuner region europe
+ <source>
+ *: "Europe"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "אירופה"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Europe"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Enable Hardware EQ"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "הפעל אקולייזר של החומרה"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Enable hardware equalizer"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
+ desc: general warning
+ user:
+ <source>
+ *: "WARNING! Low Battery!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "אזהרה! הסוללה חלשה!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ENCODER_SETTINGS
+ desc: encoder settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Encoder Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "הגדרות מקודד"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Encoder Settings"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_FORMAT
+ desc: audio format item in recording menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Format"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "תבנית"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Format"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_PATH_FULL
+ desc: in show path menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Full Path"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "נתיב מלא"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Full Path"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_UNPLUG_RW
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+ <source>
+ *: "Duration to rewind"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "משך זמן להעביר אחורה"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Duration to rewind"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BITRATE
+ desc: bits-kilobits per unit time
+ user:
+ <source>
+ *: "Bitrate"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "איכות"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Bitrate"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RANDOM
+ desc: random folder
+ <source>
+ *: "Random"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "אקראי"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Random"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
+ desc: trigger types
+ <source>
+ *: "New file"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "קובץ חדש"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "New file"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD_NORMAL
+ desc: in lcd settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Normal"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "רגיל"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Normal"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AGC_LIVE
+ desc: AGC preset
+ <source>
+ *: "Live (slow)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "(חי (איטי"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Live (slow)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AFMT_AIFF
+ desc: audio format description
+ user:
+ <source>
+ *: "AIFF"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "AIFF"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "AIFF"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AGC_VOICE
+ desc: AGC preset
+ <source>
+ *: "Voice (fast)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "(קול (מהיר"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Voice (fast)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NO_SETTINGS
+ desc: when something has settings in a certain context
+ user:
+ <source>
+ *: "(No Settings)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "(אין הגדרות)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "No settings available"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_UNPLUG
+ desc: in settings_menu.
+ user:
+ <source>
+ *: "Pause on headphone unplug"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "עצור בניתוק אוזניות"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Pause on headphone unplug"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AGC_MEDIUM
+ desc: AGC preset
+ <source>
+ *: "Medium"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "בינוני"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Medium"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
+ desc: Filename header in recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Filename:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Filename:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AGC_SAFETY
+ desc: AGC preset
+ <source>
+ *: "Safety (clip)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "(ביטחון (עיוות"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Safety (clip)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
+ desc: general warning
+ user:
+ <source>
+ *: "Battery empty! RECHARGE!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "הסוללה ריקה! טען מחדש!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_KOREA
+ desc: fm region korea
+ <source>
+ *: "Korea"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "קוריאה"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Korea"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_US
+ desc: fm region us / canada
+ <source>
+ *: "US / Canada"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "ארהב \ קנדה"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "US / Canada"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_REGION
+ desc: fm tuner region setting
+ <source>
+ *: "Region"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "אזור"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Region"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
+ desc: trigger types
+ <source>
+ *: "Stop"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "עצירה"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Stop"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLEASE_REBOOT
+ desc: when activating an option that requires a reboot
+ user:
+ <source>
+ *: "Please reboot to enable"
+ </source>
+ <dest>
+ *: " אנא אתחל את הנגן כדי להחיל את השינויים"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LOADING_PERCENT
+ desc: splash number of percents loaded
+ user:
+ <source>
+ *: "Loading... %d%% done (%s)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "טוען... %d%% נטען (%s)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
desc: in record timesplit options
<source>
@@ -9483,3 +10032,303 @@
<voice>
*: "Split Filesize"
</voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
+ desc: in the sound settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Hardware Equalizer"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "אקולייזר חומרה"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Hardware equalizer"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+ <source>
+ *: "Disable auto-resume if phones not present"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "בטל חזרה אוטומטית אם האוזניות לא מחוברות"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Disable auto-resume if phones not present"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_PAUSE
+ desc: trigger types
+ <source>
+ *: "Pause"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "השהיה"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Pause"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_JAPAN
+ desc: fm region japan
+ <source>
+ *: "Japan"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "יפן"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Japan"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_PATH
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Show Path"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "הצג נתיב"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Show Path"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DITHERING
+ desc: in the sound settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Dithering"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "ערבוב צלילים"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Dithering"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Bandwidth"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "טווח תדרים"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Bandwidth"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_UNPLUG_RESUME
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+ <source>
+ *: "Pause and Resume"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "עצור וחזור"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Pause and Resume"
+ </voice>
+</phrase>
+###
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
+ desc: in record settings
+ <source>
+ *: "AGC clip time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "זמן עיוות בהגברה אוטומטית"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "AGC clip time"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AFMT_MPA_L3
+ desc: audio format description
+ user:
+ <source>
+ *: "MPEG Layer 3"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "MPEG Layer 3"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "MPEG Layer 3"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
+ desc: in show path menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Current Directory Only"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "הספריה הנוכחית בלבד"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Current Directory Only"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
+ desc: automatic gain control in recording screen
+ <source>
+ *: "AGC"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "AGC"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "AGC"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Wide"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "רחב"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Wide"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AUDIOSCROBBLER
+ desc: "Last.fm Log" in the playback menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Last.fm Log"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "רישום תחנות רדיו אחרונות"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Last.fm Log"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
+ desc: in lcd settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Backlight (On Hold Key)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "(תאורה (במצב נעול"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Backlight on hold key"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
+ desc: in recording trigger menu
+ <source>
+ *: "Trigtype"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "סוג ההפעלה"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Trigtype"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
+ desc: AGC preset
+ <source>
+ *: "DJ-Set (slow)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "DJ-Set (slow)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "DJ set (slow)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
+ desc: AGC preset
+ <source>
+ *: "Live (slow)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Live (slow)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Live (slow)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
+ desc: AGC preset
+ <source>
+ *: "Voice (fast)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Voice (fast)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Voice (fast)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
+ desc: AGC preset
+ <source>
+ *: "Medium"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Medium"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Medium"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
+ desc: AGC preset
+ <source>
+ *: "Safety (clip)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Safety (clip)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Safety (clip)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
+ desc: AGC maximum gain in recording screen
+ <source>
+ *: "AGC max. gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "AGC max. gain"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "AGC maximum gain"
+ </voice>
+</phrase>
+