diff options
author | Peter D'Hoye <peter.dhoye@gmail.com> | 2007-06-04 23:47:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Peter D'Hoye <peter.dhoye@gmail.com> | 2007-06-04 23:47:19 +0000 |
commit | 71577e0d874e9c8e000261066761ded5ba6d5a01 (patch) | |
tree | 7daa03d984ded8623e4cd37be5a366aefe65999f | |
parent | d3f1070d8094eb312d2a360690939ec4eb84fabc (diff) |
Hungarian translation update by Imre herceg (FS #6888)
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@13555 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
-rw-r--r-- | apps/lang/magyar.lang | 1994 |
1 files changed, 1722 insertions, 272 deletions
diff --git a/apps/lang/magyar.lang b/apps/lang/magyar.lang index 77fe90789f..0adcd6664b 100644 --- a/apps/lang/magyar.lang +++ b/apps/lang/magyar.lang @@ -14,7 +14,7 @@ *: "Yes" </source> <dest> - *: "Igen" + *: "Yes" </dest> <voice> *: "Yes" @@ -291,10 +291,10 @@ desc: in the main menu user: <source> - *: "Playlist Options" + *: "Playlist" </source> <dest> - *: "Lejátszólista beállítások" + *: "Lejátszólista" </dest> <voice> *: "Playlist Options" @@ -305,7 +305,7 @@ desc: in the main menu user: <source> - *: "Browse Plugins" + *: "Plugins" </source> <dest> *: "Pluginok" @@ -319,10 +319,10 @@ desc: in the main menu user: <source> - *: "Info" + *: "System" </source> <dest> - *: "Info" + *: "Rendszer" </dest> <voice> *: "Info" @@ -792,13 +792,13 @@ </phrase> <phrase> id: LANG_FIRMWARE - desc: in the main menu + desc: DEPRECATED user: <source> - *: "Browse Firmwares" + *: "" </source> <dest> - *: "Firmware-k böngészése" + *: "" </dest> <voice> *: "Browse Firmwares" @@ -838,10 +838,19 @@ user: <source> *: "PLAY = Yes" + h100,h120,h300: "NAVI = Yes" + ipod*: "SELECT = Yes" + x5: "SELECT = Yes" + h10: "NEXT = Yes" + gigabeat: "SELECT = Yes" </source> <dest> *: "PLAY = Igen" h100,h120,h300: "NAVI = Igen" + ipod*: "SELECT = Igen" + x5: "SELECT = Igen" + h10: "NEXT = Igen" + gigabeat: "SELECT=Igen" </dest> <voice> *: "" @@ -978,7 +987,7 @@ desc: in the recording sub menu user: <source> - *: "Recording Screen" + *: "Recording" </source> <dest> *: "Felvétel" @@ -1163,7 +1172,7 @@ *: "Cutoff Frequency" </source> <dest> - *: "Frekvencia levágás" + *: "Határfrekvencia" </dest> <voice> *: "Cutoff Frequency" @@ -1177,7 +1186,7 @@ *: "Center Frequency" </source> <dest> - *: "Közép frekvencia" + *: "Középfrekvencia" </dest> <voice> *: "Center frequency" @@ -1233,7 +1242,7 @@ *: "View Current Playlist" </source> <dest> - *: "Aktuális lejátszólista mutatás" + *: "Aktuális lejátszólista megtekintése" </dest> <voice> *: "View Current Playlist" @@ -1423,13 +1432,13 @@ </phrase> <phrase> id: LANG_RESUME - desc: in settings_menu + desc: DEPRECATED user: <source> - *: "Resume on Startup" + *: "" </source> <dest> - *: "Folytatás indításkor" + *: "" </dest> <voice> *: "Resume on startup" @@ -1818,10 +1827,10 @@ desc: show ID3 Database user: <source> - *: "ID3 Database" + *: "Database" </source> <dest> - *: "ID3 adatbázis" + *: "Adatbázis" </dest> <voice> *: "ID3 database" @@ -2505,9 +2514,11 @@ user: <source> *: "Mic" + h100,h120,h300: "Internal Mic" </source> <dest> *: "Mikrofon" + h100,h120,h300: "Belső mikrofon" </dest> <voice> *: "Microphone" @@ -2571,10 +2582,10 @@ </phrase> <phrase> id: LANG_RECORD_TIMESPLIT - desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu + desc: Record split menu user: <source> - *: "Time Split" + *: "File Split Options" </source> <dest> *: "Több darabba" @@ -2627,13 +2638,13 @@ </phrase> <phrase> id: LANG_RECORD_STARTUP - desc: Start Rockbox in Recording Screen + desc: DEPRECATED user: <source> - *: "Show Recording Screen on Startup" + *: "" </source> <dest> - *: "Felvétel mód induláskor" + *: "" </dest> <voice> *: "Show recording screen on startup" @@ -3635,13 +3646,13 @@ </phrase> <phrase> id: LANG_POWEROFF - desc: disk poweroff flag + desc: DEPRECATED user: <source> - *: "Disk Poweroff" + *: "" </source> <dest> - *: "Merevlemez kikapcsolása" + *: "" </dest> <voice> *: "Disk Poweroff" @@ -3663,13 +3674,13 @@ </phrase> <phrase> id: LANG_DIRCACHE_REBOOT - desc: when activating directory cache + desc: DEPRECATED user: <source> - *: "Please reboot to enable the cache" + *: "" </source> <dest> - *: "Csak újraindítás után lesz aktív" + *: "" </dest> <voice> *: "" @@ -4212,10 +4223,14 @@ desc: battery level in % and estimated time remaining user: <source> - *: "%d%% %dh %dm" + *: "Battery: %d%% %dh %dm" + player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" + h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" </source> <dest> - *: "%d%% %d óra %d perc" + *: "Akku: %d%% %d óra %d perc" + player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" + h10,ipodmini,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dh %dm" </dest> <voice> *: "Battery level" @@ -4409,9 +4424,19 @@ user: <source> *: "OFF = Exit" + h100,h120,h300: "STOP = Exit" + ipod*: "PLAY/PAUSE = Exit" + x5: "RECORD = Exit" + h10: "PREV = Exit" + gigabeat: "A = Exit" </source> <dest> *: "KI = Kilép" + h100,h120,h300 "KI = Kilép" + ipod*: "PLAY/PAUSE = Kilép" + x5: "RECORD = Kilép" + h10: "PREV = Kilép" + gigabeat: "A = Exit" </dest> <voice> *: "" @@ -4465,10 +4490,19 @@ user: <source> *: "PLAY = Select" + h100,h120,h300: "NAVI = Select" + ipod*: "SELECT = Select" + x5: "SELECT = Select" + h10: "NEXT = Select" + gigabeat: "SELECT = Select" </source> <dest> *: "PLAY = Kiválaszt" h100,h120,h300: "NAVI = Kiválaszt" + ipod*: "SELECT = Kiválaszt" + x5: "SELECT = Kiválaszt" + h10: "NEXT = Kiválaszt" + gigabeat: "SELECT = Kiválaszt" </dest> <voice> *: "" @@ -4480,10 +4514,19 @@ user: <source> *: "ON+Play = Delete" + h100,h120,h300: "RECORD = Delete" + ipod*: "Long MENU = Delete" + x5: "Long RECORD = Delete" + h10: "REWIND = Delete" + gigabeat: "POWER = Delete" </source> <dest> *: "BE+PLAY = Töröl" - h100,h120,h300: "BE+NAVI = Töröl" + h100,h120,h300: "FELVÉTEL = Töröl" + ipod*: "MENU hosszan = Töröl" + x5: "RECORD hosszan = Töröl" + h10: "REWIND = Töröl" + gigabeat: "POWER = Töröl" </dest> <voice> *: "" @@ -4564,10 +4607,20 @@ desc: used in set_time() user: <source> - *: "ON To Set" + *: "ON = Set" + h100,h120,h300: "NAVI = Set" + ipod*: "SELECT = Set" + x5: "SELECT = Set" + h10: "NEXT = Set" + gigabeat: "SELECT = Set" </source> <dest> *: "BE = mentés" + h100,h120,h300: "NAVI = Mentés" + ipod*: "SELECT = Mentés" + x5: "SELECT = Mentés" + h10: "NEXT = Mentés" + gigabeat: "SELECT = Mentés" </dest> <voice> *: "" @@ -4578,10 +4631,20 @@ desc: used in set_time() user: <source> - *: "OFF To Revert" + *: "OFF = Revert" + h100,h120,h300: "STOP = Revert" + ipod*: "MENU = Revert" + x5: "RECORD = Revert" + h10: "PREV = Revert" + gigabeat: "POWER = Revert" </source> <dest> *: "KI = mégsem" + h100,h120,h300: "STOP = mégsem" + ipod*: "MENU = mégsem" + x5: "RECORD = mégsem" + h10: "PREV = mégsem" + gigabeat: "POWER = mégsem" </dest> <voice> *: "" @@ -4775,9 +4838,11 @@ user: <source> *: "The disk is full. Press OFF to continue." + h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." </source> <dest> *: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj OFF-ot." + h100,h120,h300: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj STOP-ot." </dest> <voice> *: "" @@ -4999,9 +5064,11 @@ user: <source> *: "PLAY=Set OFF=Cancel" + ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" </source> <dest> *: "PLAY=OK KI=Mégsem" + ipod*: "SELECT=OK MENU=Mégsem" </dest> <voice> *: "" @@ -7477,9 +7544,17 @@ user: <source> *: "OFF to abort" + h100,h120,h300: "STOP to abort" + ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" + x5: "Long PLAY to abort" + h10: "PREV to abort" </source> <dest> *: "OFF - megszakít" + h100,h120,h300: "STOP - megszakít" + ipod*: "PLAY/PAUSE - megszakít" + x5: "PLAY hosszan - megszakít" + h10: "PREV - megszakít" </dest> <voice> *: "" @@ -7938,10 +8013,10 @@ desc: while initializing tagcache on boot user: <source> - *: "Committing tagcache" + *: "Committing database" </source> <dest> - *: "Hozzáadás címke adatbázishoz" + *: "Hozzáadás adatbázishoz" </dest> <voice> *: "" @@ -7991,16 +8066,16 @@ </phrase> <phrase> id: LANG_TAGCACHE_DISK - desc: in tag cache settings + desc: user: <source> - *: "Keep on Disk" + *: "" </source> <dest> - *: "Lemezen marad" + *: "" </dest> <voice> - *: "Keep on Disk" + *: "" </voice> </phrase> <phrase> @@ -8148,10 +8223,10 @@ desc: in tag cache settings user: <source> - *: "Force Tag Cache Update" + *: "Initialize now" </source> <dest> - *: "Címke adatbázis frissítése" + *: "Indítás most" </dest> <voice> *: "Force Tag Cache Update" @@ -8246,7 +8321,7 @@ desc: When you run the radio without an fmr file in settings user: <source> - *: "No Settings found, AutoScan?" + *: "No settings found. Autoscan?" </source> <dest> *: "Nem találtam beállításokat. Végignézzem a fogható adókat?" @@ -8266,7 +8341,7 @@ *: "RGB" </dest> <voice> - *: + *: "" </voice> </phrase> <phrase> @@ -8327,13 +8402,13 @@ </phrase> <phrase> id: LANG_TAGCACHE - desc: in tag cache settings + desc: in settings menu user: <source> - *: "Tag Cache" + *: "Database" </source> <dest> - *: "Címke adatbázis" + *: "Adatbázis" </dest> <voice> *: "Tag Cache" @@ -8364,7 +8439,7 @@ *: "RGB: %02X%02X%02X" </dest> <voice> - *: + *: "" </voice> </phrase> <phrase> @@ -8465,10 +8540,10 @@ id: LANG_TAGCACHE_BUSY desc: when trying to shutdown and tagcache is committing <source> - *: "Tagcache is not ready" + *: "Database is not ready" </source> <dest> - *: "A címke adatbázis még nincs készen" + *: "Az adatbázis még nincs kész" </dest> <voice> *: "Tagcache is not ready" @@ -8503,45 +8578,170 @@ </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES - desc: bool true representation + id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS + desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu user: <source> - *: "Yes" + *: "Remote Scrolling Options" </source> <dest> - *: "Igen" + *: "Távirányító görgetési beállítások" </dest> <voice> - *: "Yes" + *: "Remote Scrolling Options" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO - desc: bool false representation + id: LANG_TAGCACHE_UPDATE + desc: in tag cache settings user: <source> - *: "No" + *: "Update Now" </source> <dest> - *: "Nem" + *: "Frissítés most" </dest> <voice> - *: "No" + *: "Update now" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_ON - desc: Used in a lot of places + id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE + desc: in tag cache settings user: <source> - *: "On" + *: "Auto Update" </source> <dest> - *: "Be" + *: "Automatikus frissítés" </dest> <voice> - *: "On" + *: "Auto update" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Narrow" + </source> + <dest> + *: "Szűk" + </dest> + <voice> + *: "Narrow" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AFMT_PCM_WAV + desc: audio format description + user: + <source> + *: "PCM Wave" + </source> + <dest> + *: "PCM wav" + </dest> + <voice> + *: "PCM Wave" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER + desc: in recording settings_menu + user: + <source> + *: "Trigger" + </source> + <dest> + *: "Trigger" + </dest> + <voice> + *: "Trigger" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Edit mode: %s" + </source> + <dest> + *: "Szerkesztés: %s" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in record settings + <source> + *: "Automatic Gain Control" + </source> + <dest> + *: "Automatikus módosítás" + </dest> + <voice> + *: "Automatic gain control" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REC_TIME + desc: in record timesplit options + user: + <source> + *: "Time" + </source> + <dest> + *: "Idő" + </dest> + <voice> + *: "Time" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT + desc: in the recording screen + user: + <source> + *: "Gain Left" + </source> + <dest> + *: "Baloldali módosítás" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: VOICE_KBIT_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix + user: + <source> + *: "" + </source> + <dest> + *: "" + </dest> + <voice> + *: "kilobits per second" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD + desc: in recording and radio screen + user: + <source> + *: "Pre-Recording" + </source> + <dest> + *: "Előfelvétel" + </dest> + <voice> + *: "" </voice> </phrase> <phrase> @@ -8559,6 +8759,355 @@ </voice> </phrase> <phrase> + id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN + desc: AGC maximum gain in recording screen + <source> + *: "AGC max. gain" + </source> + <dest> + *: "AGC max. módosítás" + </dest> + <voice> + *: "AGC maximum gain" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN_SEMITONE + desc: in wps + user: + <source> + *: "Semitone Down" + </source> + <dest> + *: "Félhanggal lejjebb" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_NEVER + desc: in lcd settings + user: + <source> + *: "Never" + </source> + <dest> + *: "Soha" + </dest> + <voice> + *: "Never" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AGC_DJSET + desc: AGC preset + <source> + *: "DJ-Set (slow)" + </source> + <dest> + *: "DJ berendezés (lassú)" + </dest> + <voice> + *: "DJ set (slow)" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL + desc: show all files + user: + <source> + *: "All" + </source> + <dest> + *: "Összes" + </dest> + <voice> + *: "All" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC + desc: in the recording settings + user: + <source> + *: "Int. Mic" + </source> + <dest> + *: "Belső mikr." + </dest> + <voice> + *: "Microphone" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Cutoff Frequency" + </source> + <dest> + *: "Határfrekvencia" + </dest> + <voice> + *: "Cutoff Frequency" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TAGCACHE_IMPORT + desc: in tag cache settings + user: + <source> + *: "Import Modifications" + </source> + <dest> + *: "Változtatások importálása" + </dest> + <voice> + *: "Import modifications" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AFMT_WAVPACK + desc: audio format description + user: + <source> + *: "WavPack" + </source> + <dest> + *: "WavPack" + </dest> + <voice> + *: "WavPack" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO + desc: bool false representation + user: + <source> + *: "No" + </source> + <dest> + *: "Nem" + </dest> + <voice> + *: "No" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF + desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state + user: + <source> + *: "Sleep (After Backlight Off)" + </source> + <dest> + *: "Energiatakarékos mód (világítás kikapcsolása után)" + </dest> + <voice> + *: "Sleep after backlight off" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL + desc: in recording screen + user: + <source> + *: "The disk is full. Press OFF to continue." + h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." + </source> + <dest> + *: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj OFF-ot." + h100,h120,h300: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj STOP-ot." + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REC_SIZE + desc: in record timesplit options + user: + <source> + *: "Filesize" + </source> + <dest> + *: "Fájlméret" + </dest> + <voice> + *: "Filesize" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 + desc: in dir browser, F1 button bar text + user: + <source> + *: "Menu" + </source> + <dest> + *: "Menü" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SOURCE_FREQUENCY + desc: when recording source frequency setting must follow source + user: + <source> + *: "(Same As Source)" + </source> + <dest> + *: "(ua. mint a forrásé)" + </dest> + <voice> + *: "Same As Source" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REMOTE_LCD_OFF + desc: Remote lcd off splash + user: + <source> + *: "Remote Display OFF" + </source> + <dest> + *: "Távirányító kijelző kikapcsolva" + </dest> + <voice> + *: "Remote Display OFF" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_F2_MODE + desc: in wps F2 pressed + user: + <source> + *: "Mode:" + </source> + <dest> + *: ":" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP_SEMITONE + desc: in wps + user: + <source> + *: "Semitone Up" + </source> + <dest> + *: "Félhanggal magasabban" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_EUROPE + desc: fm tuner region europe + <source> + *: "Europe" + </source> + <dest> + *: "Európa" + </dest> + <voice> + *: "Europe" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 + desc: in dir browser, F2 button bar text + user: + <source> + *: "Option" + </source> + <dest> + *: "Beállítások" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Enable Hardware EQ" + </source> + <dest> + *: "Hardveres EQ bekapcsolása" + </dest> + <voice> + *: "Enable hardware equalizer" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW + desc: general warning + user: + <source> + *: "WARNING! Low Battery!" + </source> + <dest> + *: "VIGYÁZAT! Akku töltöttsége alacsony!" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ENCODER_SETTINGS + desc: encoder settings + user: + <source> + *: "Encoder Settings" + </source> + <dest> + *: "Kódoló beállítása" + </dest> + <voice> + *: "Encoder Settings" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_STOP_RECORDING + desc: in record timesplit options + user: + <source> + *: "Stop recording" + </source> + <dest> + *: "Felvétel leállítása" + </dest> + <voice> + *: "Stop recording" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORDING_FORMAT + desc: audio format item in recording menu + user: + <source> + *: "Format" + </source> + <dest> + *: "Formátum" + </dest> + <voice> + *: "Format" + </voice> +</phrase> +<phrase> id: LANG_SYSFONT_VOLUME desc: in sound_settings user: @@ -8573,6 +9122,62 @@ </voice> </phrase> <phrase> + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE + desc: in the recording settings + user: + <source> + *: "Source" + </source> + <dest> + *: "Forrás" + </dest> + <voice> + *: "Source" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SHOW_PATH_FULL + desc: in show path menu + user: + <source> + *: "Full Path" + </source> + <dest> + *: "Teljes elérési út" + </dest> + <voice> + *: "Full Path" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN + desc: in the recording screen + user: + <source> + *: "Gain" + </source> + <dest> + *: "Módosítás" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE + desc: Display of recorded file size + user: + <source> + *: "Size:" + </source> + <dest> + *: "Méret:" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO desc: in sound_settings user: @@ -8587,87 +9192,113 @@ </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO - desc: in sound_settings + id: LANG_UNPLUG_RW + desc: in pause_phones_menu. user: <source> - *: "Mono" + *: "Duration to Rewind" </source> <dest> - *: "Monó" + *: "Mennyivel menjek vissza" </dest> <voice> - *: "Mono" + *: "Duration to rewind" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP + desc: in wps user: <source> - *: "Edit mode: %s" + *: "Pitch Up" </source> <dest> - *: "Mód: %s" + *: "Magasabban" </dest> <voice> *: "" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR + desc: display menu, F3 substitute user: <source> - *: "Cutoff Frequency" + *: "Status Bar" </source> <dest> - *: "Frekvencia levágás" + *: "Állapotjelző" </dest> <voice> - *: "Cutoff Frequency" + *: "Status Bar" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN - desc: in the equalizer settings menu + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS + desc: in the recording settings user: <source> - *: "Gain" + *: "Channels" </source> <dest> - *: "módosítás" + *: "Csatornák" </dest> <voice> - *: "Gain" + *: "Channels" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE - desc: in settings_menu + id: LANG_BITRATE + desc: bits-kilobits per unit time user: <source> - *: "Shuffle" + *: "Bitrate" </source> <dest> - *: "Véletlenszerű lejátszás" + *: "Bitráta" </dest> <voice> - *: "Shuffle" + *: "Bitrate" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_REPEAT - desc: in settings_menu + id: LANG_SYSFONT_ON + desc: Used in a lot of places user: <source> - *: "Repeat" + *: "On" </source> <dest> - *: "Ismétlés" + *: "Be" </dest> <voice> - *: "Repeat" + *: "On" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RANDOM + desc: random folder + <source> + *: "Random" + </source> + <dest> + *: "Véletlen" + </dest> + <voice> + *: "Random" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP + desc: trigger types + <source> + *: "New file" + </source> + <dest> + *: "Új fájl" + </dest> + <voice> + *: "New file" </voice> </phrase> <phrase> @@ -8685,6 +9316,293 @@ </voice> </phrase> <phrase> + id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD_NORMAL + desc: in lcd settings + user: + <source> + *: "Normal" + </source> + <dest> + *: "Normál" + </dest> + <voice> + *: "Normal" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AGC_LIVE + desc: AGC preset + <source> + *: "Live (slow)" + </source> + <dest> + *: "Élő (lassú)" + </dest> + <voice> + *: "Live (slow)" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST + desc: show only playlist + user: + <source> + *: "Playlists" + </source> + <dest> + *: "Lejátszólisták" + </dest> + <voice> + *: "Playlists" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY + desc: in the recording settings + user: + <source> + *: "Frequency" + </source> + <dest> + *: "Frekvencia" + </dest> + <voice> + *: "Frequency" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AGC_VOICE + desc: AGC preset + <source> + *: "Voice (fast)" + </source> + <dest> + *: "Beszéd (gyors)" + </dest> + <voice> + *: "Voice (fast)" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_TAGCACHE_EXPORT + desc: in tag cache settings + user: + <source> + *: "Export Modifications" + </source> + <dest> + *: "Változtatások exportálása" + </dest> + <voice> + *: "Export modifications" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: + <source> + *: "Gain" + </source> + <dest> + *: "Módosítás" + </dest> + <voice> + *: "Gain" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_NO_SETTINGS + desc: when something has settings in a certain context + user: + <source> + *: "(No Settings)" + </source> + <dest> + *: "(Nincs beállítás)" + </dest> + <voice> + *: "No settings available" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SPLIT_SIZE + desc: in record timesplit options + <source> + *: "Split Filesize" + </source> + <dest> + *: "Fájl szeletelés mérete" + </dest> + <voice> + *: "Split Filesize" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REMOTE_LCD_ON + desc: Remote lcd off splash + user: + <source> + *: "(Vol- : Re-enable)" + </source> + <dest> + *: "(Hangerő- : Újra aktivál)" + </dest> + <voice> + *: "(Vol- : Re-enable)" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_UNPLUG + desc: in settings_menu. + user: + <source> + *: "Pause on Headphone Unplug" + </source> + <dest> + *: "Szünet fejhallgató kihúzásakor" + </dest> + <voice> + *: "Pause on headphone unplug" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AGC_MEDIUM + desc: AGC preset + <source> + *: "Medium" + </source> + <dest> + *: "Közepes" + </dest> + <voice> + *: "Medium" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME + desc: Filename header in recording screen + user: + <source> + *: "Filename:" + </source> + <dest> + *: "Fájlnév:" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AGC_SAFETY + desc: AGC preset + <source> + *: "Safety (clip)" + </source> + <dest> + *: "Biztonság (túlvezérlés)" + </dest> + <voice> + *: "Safety (clip)" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL + desc: in the recording settings + user: + <source> + *: "Digital" + </source> + <dest> + *: "Digitális" + </dest> + <voice> + *: "Digital" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB + desc: show ID3 Database + user: + <source> + *: "Database" + </source> + <dest> + *: "Adatbázis" + </dest> + <voice> + *: "ID3 Database" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CATALOG + desc: in onplay menu + user: + <source> + *: "Playlist Catalog" + </source> + <dest> + *: "Lejátszólista katalógus" + </dest> + <voice> + *: "Playlist catalog" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SPLIT_MEASURE + desc: in record timesplit options + <source> + *: "Split Measure" + </source> + <dest> + *: "Felosztás kritériuma" + </dest> + <voice> + *: "Split Measure" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN + desc: in wps + user: + <source> + *: "Pitch Down" + </source> + <dest> + *: "Hangmagasság lejjebb" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY + desc: general warning + user: + <source> + *: "Battery empty! RECHARGE!" + </source> + <dest> + *: "Akku üres! TÖLTSD FEL!" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_KOREA + desc: fm region korea + <source> + *: "Korea" + </source> + <dest> + *: "Korea" + </dest> + <voice> + *: "Korea" + </voice> +</phrase> +<phrase> id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE desc: repeat one song user: @@ -8692,13 +9610,68 @@ *: "One" </source> <dest> - *: "Egy számot" + *: "Egy" </dest> <voice> *: "One" </voice> </phrase> <phrase> + id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES + desc: bool true representation + user: + <source> + *: "Yes" + </source> + <dest> + *: "Igen" + </dest> + <voice> + *: "Yes" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC + desc: show only music-related files + user: + <source> + *: "Music" + </source> + <dest> + *: "Zenei fájlok" + </dest> + <voice> + *: "Music" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_US + desc: fm region us / canada + <source> + *: "US / Canada" + </source> + <dest> + *: "Észak-Amerika" + </dest> + <voice> + *: "US / Canada" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR + desc: display menu, F3 substitute + user: + <source> + *: "Scroll Bar" + </source> + <dest> + *: "Gördítő sáv" + </dest> + <voice> + *: "Scroll Bar" + </voice> +</phrase> +<phrase> id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB desc: repeat one song user: @@ -8713,143 +9686,262 @@ </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_FILTER - desc: setting name for dir filter + id: LANG_FM_REGION + desc: fm tuner region setting + <source> + *: "Region" + </source> + <dest> + *: "Földrész" + </dest> + <voice> + *: "Region" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW + desc: in onplay playlist catalog submenu user: <source> - *: "Show Files" + *: "Add to New Playlist" </source> <dest> - *: "Megjelenített fájlok" + *: "Hozzáadás új lejátszólistához" </dest> <voice> - *: "Show Files" + *: "Add to new playlist" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL - desc: show all files + id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP + desc: trigger types + <source> + *: "Stop" + </source> + <dest> + *: "Leállít" + </dest> + <voice> + *: "Stop" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC + desc: Display of record timer interval setting, on the record screen user: <source> - *: "All" + *: "Split Time:" </source> <dest> - *: "Minden fájl" + *: "Új fájl ennyi idő után:" </dest> <voice> - *: "All" + *: "" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED - desc: show all file types supported by Rockbox + id: LANG_SPLIT_TIME + desc: in record timesplit options + <source> + *: "Split Time" + </source> + <dest> + *: "Új fájl ennyi idő után" + </dest> + <voice> + *: "Split Time" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_REPEAT + desc: in settings_menu user: <source> - *: "Supported" + *: "Repeat" </source> <dest> - *: "Támogatott fájlok" + *: "Ismétlés" </dest> <voice> - *: "Supported" + *: "Repeat" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC - desc: show only music-related files + id: LANG_PLEASE_REBOOT + desc: when activating an option that requires a reboot user: <source> - *: "Music" + *: "Please reboot to enable" </source> <dest> - *: "Zenei fájlok" + *: "A módosítások csak újraindítás után érvényesülnek" </dest> <voice> - *: "Music" + *: "" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST - desc: show only playlist + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT + desc: in the recording screen user: <source> - *: "Playlists" + *: "Gain Right" </source> <dest> - *: "Lejátszólisták" + *: "Módosítás jobb" </dest> <voice> - *: "Playlists" + *: "" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB - desc: show ID3 Database + id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY + desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed user: <source> - *: "ID3 Database" + *: "Upside Down" </source> <dest> - *: "ID3 adatbázis" + *: "Fejjel lefelé" </dest> <voice> - *: "ID3 database" + *: "Upside Down" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY - desc: in the recording settings + id: LANG_SYSFONT_PITCH + desc: "pitch" in the pitch screen user: <source> - *: "Quality" + *: "Pitch" </source> <dest> - *: "Minőség" + *: "Hangmagasság" </dest> <voice> - *: "Quality" + *: "Pitch" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY - desc: in the recording settings + id: LANG_CATALOG_ADD_TO + desc: in onplay playlist catalog submenu user: <source> - *: "Frequency" + *: "Add to Playlist" </source> <dest> - *: "Mintavétel" + *: "Hozzáadás lejátszólistához" </dest> <voice> - *: "Frequency" + *: "Add to playlist" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE - desc: in the recording settings + id: LANG_LOADING_PERCENT + desc: splash number of percents loaded user: <source> - *: "Source" + *: "Loading... %d%% done (%s)" </source> <dest> - *: "Forrás" + *: "Betöltés... %d%% kész (%s)" </dest> <voice> - *: "Source" + *: "" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC - desc: in the recording settings + id: LANG_START_NEW_FILE + desc: in record timesplit options user: <source> - *: "Mic" + *: "Start new file" </source> <dest> - *: "Mikrofon" + *: "Új fájl kezdés" </dest> <voice> - *: "Microphone" + *: "Start new file" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SPLIT_TYPE + desc: in record timesplit options + <source> + *: "What to do when Splitting" + </source> + <dest> + *: "Mi a teendő fájl darabolásakor" + </dest> + <voice> + *: "What to do when Splitting" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE + desc: in record timesplit options + <source> + *: "Split Filesize" + </source> + <dest> + *: "Darabok mérete" + </dest> + <voice> + *: "Split Filesize" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE + desc: in the sound settings menu + user: + <source> + *: "Hardware Equalizer" + </source> + <dest> + *: "Hardware Equalizer" + </dest> + <voice> + *: "Hardware equalizer" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME + desc: in pause_phones_menu. + user: + <source> + *: "Disable resume on startup if phones unplugged" + </source> + <dest> + *: "Folytatás indításkor kikapcsolása, ha nincs hangszóró" + </dest> + <voice> + *: "Disable auto-resume if phones not present" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RECORD_TRIGGER_PAUSE + desc: trigger types + <source> + *: "Pause" + </source> + <dest> + *: "Szünet" + </dest> + <voice> + *: "Pause" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_JAPAN + desc: fm region japan + <source> + *: "Japan" + </source> + <dest> + *: "Japán" + </dest> + <voice> + *: "Japan" </voice> </phrase> <phrase> @@ -8860,136 +9952,191 @@ *: "Line In" </source> <dest> - *: "Analóg" + *: "Bemenet" </dest> <voice> *: "Line In" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL - desc: in the recording settings + id: LANG_SHOW_PATH + desc: in settings_menu user: <source> - *: "Digital" + *: "Show Path" </source> <dest> - *: "Digitális" + *: "Elérési út megmutatása" </dest> <voice> - *: "Digital" + *: "Show Path" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS - desc: in the recording settings + id: LANG_DITHERING + desc: in the sound settings menu user: <source> - *: "Channels" + *: "Dithering" </source> <dest> - *: "Csatornák" + *: "Dithering" </dest> <voice> - *: "Channels" + *: "Dithering" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER - desc: in recording settings_menu + id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH + desc: in the equalizer settings menu user: <source> - *: "Trigger" + *: "Bandwidth" </source> <dest> - *: "Indító" + *: "Sávszélesség" </dest> <voice> - *: "Trigger" + *: "Bandwidth" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY - desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed + id: LANG_UNPLUG_RESUME + desc: in pause_phones_menu. user: <source> - *: "Upside Down" + *: "Pause and Resume" </source> <dest> - *: "Fejjel lefelé" + *: "Szünet és folytatás" </dest> <voice> - *: "Upside Down" + *: "Pause and Resume" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR - desc: display menu, F3 substitute + id: LANG_CATALOG_VIEW + desc: in onplay playlist catalog submenu user: <source> - *: "Scroll Bar" + *: "View Catalog" </source> <dest> - *: "Gördítő sáv" + *: "Katalógus megtekintése" </dest> <voice> - *: "Scroll Bar" + *: "View catalog" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR - desc: display menu, F3 substitute + id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME + desc: in record settings + <source> + *: "AGC clip time" + </source> + <dest> + *: "Túlvezérlés küszöbérték" + </dest> + <voice> + *: "AGC clip time" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AFMT_MPA_L3 + desc: audio format description user: <source> - *: "Status Bar" + *: "MPEG Layer 3" </source> <dest> - *: "Állapotjelző" + *: "MP3" </dest> <voice> - *: "Status Bar" + *: "MPEG Layer 3" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP - desc: in wps + id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT + desc: in show path menu user: <source> - *: "Pitch Up" + *: "Current Directory Only" </source> <dest> - *: "gyorsabban" + *: "Csak az aktuális könyvtárat" </dest> <voice> - *: "" + *: "Current Directory Only" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN - desc: in wps + id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 + desc: in dir browser, F3 button bar text user: <source> - *: "Pitch Down" + *: "LCD" </source> <dest> - *: "lassabban" + *: "LCD" </dest> <voice> *: "" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_F2_MODE - desc: in wps F2 pressed + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE + desc: in the equalizer settings menu user: <source> - *: "Mode:" + *: "Wide" </source> <dest> - *: "mód:" + *: "Széles" </dest> <voice> - *: "" + *: "Wide" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY + desc: in the recording settings + user: + <source> + *: "Quality" + </source> + <dest> + *: "Minőség" + </dest> + <voice> + *: "Quality" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED + desc: show all file types supported by Rockbox + user: + <source> + *: "Supported" + </source> + <dest> + *: "Támogatott fájlok" + </dest> + <voice> + *: "Supported" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_FILTER + desc: setting name for dir filter + user: + <source> + *: "Show Files" + </source> + <dest> + *: "Megjelenítendő fájlok" + </dest> + <voice> + *: "Show Files" </voice> </phrase> <phrase> @@ -9007,161 +10154,179 @@ </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC - desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + id: LANG_AUDIOSCROBBLER + desc: "Last.fm Log" in the playback menu user: <source> - *: "Split Time:" + *: "Last.fm Log" </source> <dest> - *: "Új fájl ennyi idő után:" + *: "Last.fm naplófájl" </dest> <voice> - *: "" + *: "Last.fm Log" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE - desc: Display of recorded file size + id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD + desc: in lcd settings user: <source> - *: "Size:" + *: "Backlight (On Hold Key)" </source> <dest> - *: "Méret:" + *: "Világítás (Hold gomb lenyomására)" </dest> <voice> - *: "" + *: "Backlight on hold key" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD - desc: in recording and radio screen + id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO + desc: in sound_settings user: <source> - *: "Pre-Recording" + *: "Mono" </source> <dest> - *: "Előfelvétel" + *: "Monó" </dest> <voice> - *: "" + *: "Mono" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN - desc: in the recording screen + id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY + desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist user: <source> - *: "Gain" + *: "%s doesn't exist" </source> <dest> - *: "Módosítás" + *: "%s nem létezik" </dest> <voice> *: "" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT - desc: in the recording screen + id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE + desc: in settings_menu user: <source> - *: "Gain Left" + *: "Shuffle" </source> <dest> - *: "Módosítás bal" + *: "Véletlen sorrend" </dest> <voice> - *: "" + *: "Shuffle" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT - desc: in the recording screen + id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS + desc: error message when no playlists for playlist catalog user: <source> - *: "Gain Right" + *: "No Playlists" </source> <dest> - *: "Módosítás jobb" + *: "Nincsenek lejátszólisták" </dest> <voice> *: "" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL - desc: in recording screen - user: + id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE + desc: in recording trigger menu <source> - *: "The disk is full. Press OFF to continue." + *: "Trigtype" </source> <dest> - *: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj OFF-ot." + *: "Trigtype" </dest> <voice> - *: "" + *: "Trigtype" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 - desc: in dir browser, F1 button bar text + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN + desc: AGC maximum gain in recording screen + <source> + *: "AGC max. gain" + </source> + <dest> + *: "AGC max. gain" + </dest> + <voice> + *: "AGC maximum gain" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_BUILDING_DATABASE + desc: splash database building progress user: <source> - *: "Menu" + *: "Building database... %d found (OFF to return)" + h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" + ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)" + x5: "Building database... %d found (Long PLAY to return)" + h10: "Building database... %d found (PREV to return)" </source> <dest> - *: "Menü" + *: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (OFF - vissza)" + h100,h120,h300: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (STOP - vissza)" + ipod*: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (PLAY/PAUSE - vissza)" + x5: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (Long PLAY - vissza)" + h10: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (PREV - vissza)" </dest> <voice> *: "" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 - desc: in dir browser, F2 button bar text + id: LANG_DIR_BROWSER + desc: in root menu user: <source> - *: "Option" + *: "Files" </source> <dest> - *: "Opció" + *: "Fájlok" </dest> <voice> - *: "" + *: "Files" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 - desc: in dir browser, F3 button bar text + id: LANG_ID3_COMMENT + desc: in tag viewer user: <source> - *: "LCD" + *: "[Comment]" </source> <dest> - *: "Kijelző" + *: "[Megjegyzés]" </dest> <voice> *: "" </voice> </phrase> <phrase> - id: LANG_SYSFONT_PITCH - desc: "pitch" in the pitch screen + id: LANG_USB_CHARGING + desc: in Battery menu user: <source> - *: "Pitch" + *: "Charge During USB Connection" </source> <dest> - *: "Hangmagasság" + *: "Töltés USB kapcsolódás alatt" </dest> <voice> - *: "Pitch" + *: "Charge During U S B Connection" </voice> </phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file <phrase> id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY desc: AGC preset @@ -9169,29 +10334,40 @@ *: "Safety (clip)" </source> <dest> - *: "Safety (clip)" + *: "Biztonság (levágás)" </dest> <voice> *: "Safety (clip)" </voice> </phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file <phrase> - id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE - desc: AGC preset + id: LANG_NOW_PLAYING + desc: in root menu + user: <source> - *: "Voice (fast)" + *: "Now Playing" </source> <dest> - *: "Voice (fast)" + *: "Most játszom" </dest> <voice> - *: "Voice (fast)" + *: "Now Playing" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP + desc: in settings_menu + user: + <source> + *: "Shuffle and Track Skip" + </source> + <dest> + *: "Keverés és szám átugrása" + </dest> + <voice> + *: "Shuffle and Track Skip" </voice> </phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file <phrase> id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM desc: AGC preset @@ -9199,29 +10375,138 @@ *: "Medium" </source> <dest> - *: "Medium" + *: "Közepes" </dest> <voice> *: "Medium" </voice> </phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file <phrase> - id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE - desc: AGC preset + id: LANG_TOP_TIME + desc: in run time screen + user: <source> - *: "Live (slow)" + *: "Top Time" </source> <dest> - *: "Live (slow)" + *: "Legjobb idő" </dest> <voice> - *: "Live (slow)" + *: "Top Time" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SETTINGS_MENU + desc: in root menu + user: + <source> + *: "Settings" + </source> + <dest> + *: "Beállítások" + </dest> + <voice> + *: "Settings" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_MAIN_MENU + desc: in root menu setting + user: + <source> + *: "Main Menu" + </source> + <dest> + *: "-Fő menü" + </dest> + <voice> + *: "Main Menu" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN + desc: in alarm menu setting + user: + <source> + *: "Alarm Wake up Screen" + </source> + <dest> + *: "Ébresztőóra képernyő" + </dest> + <voice> + *: "Alarm Wake up Screen" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SAVE_THEME + desc: save a theme file + user: + <source> + *: "Save Theme Settings" + </source> + <dest> + *: "Témabeállítások mentése" + </dest> + <voice> + *: "Save Theme Settings" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_AFMT_AIFF + desc: audio format description + user: + <source> + *: "AIFF" + </source> + <dest> + *: "AIFF" + </dest> + <voice> + *: "AIFF" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RESUME_PLAYBACK + desc: in root menu + user: + <source> + *: "Resume Playback" + </source> + <dest> + *: "Lejátszás folytatása" + </dest> + <voice> + *: "Resume Playback" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_REPLACE + desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one. + user: + <source> + *: "Play Next" + </source> + <dest> + *: "Következő lejátszása" + </dest> + <voice> + *: "Play Next" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_RUNNING_TIME + desc: in run time screen + user: + <source> + *: "Running Time" + </source> + <dest> + *: "Futási idő" + </dest> + <voice> + *: "Running Time" </voice> </phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file <phrase> id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET desc: AGC preset @@ -9229,24 +10514,189 @@ *: "DJ-Set (slow)" </source> <dest> - *: "DJ-Set (slow)" + *: "DJ-Set (lassú)" </dest> <voice> *: "DJ set (slow)" </voice> </phrase> -### -### This phrase below was not present in the translated file <phrase> - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN - desc: AGC maximum gain in recording screen + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in recording screen <source> - *: "AGC max. gain" + *: "AGC" </source> <dest> - *: "AGC max. gain" + *: "AGC" </dest> <voice> - *: "AGC maximum gain" + *: "AGC" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ROCKBOX_TITLE + desc: in root menu + user: + <source> + *: "Rockbox" + </source> + <dest> + *: "Rockbox" + </dest> + <voice> + *: "Rockbox" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE + desc: AGC preset + <source> + *: "Voice (fast)" + </source> + <dest> + *: "Hang (gyors)" + </dest> + <voice> + *: "Voice (fast)" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PREVIOUS_SCREEN + desc: in root menu setting + user: + <source> + *: "Previous Screen" + </source> + <dest> + *: "Előző képernyő" + </dest> + <voice> + *: "Previous Screen" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CUESHEET_ENABLE + desc: cuesheet support option + user: + <source> + *: "Cuesheet Support" + </source> + <dest> + *: "Cuesheet támogatás" + </dest> + <voice> + *: "Cuesheet Support" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_START_SCREEN + desc: in root menu setting + user: + <source> + *: "Start Screen" + </source> + <dest> + *: "Kezdő képernyő" + </dest> + <voice> + *: "Start Screen" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CUESHEET + desc: + user: + <source> + *: "Cuesheet" + </source> + <dest> + *: "Cuesheet" + </dest> + <voice> + *: "Cuesheet" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE + desc: AGC preset + <source> + *: "Live (slow)" + </source> + <dest> + *: "Élő (lassú)" + </dest> + <voice> + *: "Live (slow)" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_PROPERTIES + desc: browser file/dir properties + user: + <source> + *: "Properties" + </source> + <dest> + *: "Tulajdonságok" + </dest> + <voice> + *: "Properties" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_ID3_ALBUMARTIST + desc: in tag viewer + user: + <source> + *: "[Album Artist]" + </source> + <dest> + *: "[Előadó]" + </dest> + <voice> + *: "" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CURRENT_TIME + desc: in run time screen + user: + <source> + *: "Current Time" + </source> + <dest> + *: "Jelenlegi idő" + </dest> + <voice> + *: "Current Time" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_CLEAR_TIME + desc: in run time screen + user: + <source> + *: "Clear Time?" + </source> + <dest> + *: "Töröljem az időt?" + </dest> + <voice> + *: "Clear Time?" + </voice> +</phrase> +<phrase> + id: LANG_FM_MENU + desc: fm menu title + user: + <source> + *: "FM Radio Menu" + </source> + <dest> + *: "Rádió menü" + </dest> + <voice> + *: "FM Radio Menu" </voice> </phrase> + |