summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPeter D'Hoye <peter.dhoye@gmail.com>2007-06-04 23:47:19 +0000
committerPeter D'Hoye <peter.dhoye@gmail.com>2007-06-04 23:47:19 +0000
commit71577e0d874e9c8e000261066761ded5ba6d5a01 (patch)
tree7daa03d984ded8623e4cd37be5a366aefe65999f
parentd3f1070d8094eb312d2a360690939ec4eb84fabc (diff)
Hungarian translation update by Imre herceg (FS #6888)
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@13555 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
-rw-r--r--apps/lang/magyar.lang1994
1 files changed, 1722 insertions, 272 deletions
diff --git a/apps/lang/magyar.lang b/apps/lang/magyar.lang
index 77fe90789f..0adcd6664b 100644
--- a/apps/lang/magyar.lang
+++ b/apps/lang/magyar.lang
@@ -14,7 +14,7 @@
*: "Yes"
</source>
<dest>
- *: "Igen"
+ *: "Yes"
</dest>
<voice>
*: "Yes"
@@ -291,10 +291,10 @@
desc: in the main menu
user:
<source>
- *: "Playlist Options"
+ *: "Playlist"
</source>
<dest>
- *: "Lejátszólista beállítások"
+ *: "Lejátszólista"
</dest>
<voice>
*: "Playlist Options"
@@ -305,7 +305,7 @@
desc: in the main menu
user:
<source>
- *: "Browse Plugins"
+ *: "Plugins"
</source>
<dest>
*: "Pluginok"
@@ -319,10 +319,10 @@
desc: in the main menu
user:
<source>
- *: "Info"
+ *: "System"
</source>
<dest>
- *: "Info"
+ *: "Rendszer"
</dest>
<voice>
*: "Info"
@@ -792,13 +792,13 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FIRMWARE
- desc: in the main menu
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: "Browse Firmwares"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "Firmware-k böngészése"
+ *: ""
</dest>
<voice>
*: "Browse Firmwares"
@@ -838,10 +838,19 @@
user:
<source>
*: "PLAY = Yes"
+ h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
+ ipod*: "SELECT = Yes"
+ x5: "SELECT = Yes"
+ h10: "NEXT = Yes"
+ gigabeat: "SELECT = Yes"
</source>
<dest>
*: "PLAY = Igen"
h100,h120,h300: "NAVI = Igen"
+ ipod*: "SELECT = Igen"
+ x5: "SELECT = Igen"
+ h10: "NEXT = Igen"
+ gigabeat: "SELECT=Igen"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -978,7 +987,7 @@
desc: in the recording sub menu
user:
<source>
- *: "Recording Screen"
+ *: "Recording"
</source>
<dest>
*: "Felvétel"
@@ -1163,7 +1172,7 @@
*: "Cutoff Frequency"
</source>
<dest>
- *: "Frekvencia levágás"
+ *: "Határfrekvencia"
</dest>
<voice>
*: "Cutoff Frequency"
@@ -1177,7 +1186,7 @@
*: "Center Frequency"
</source>
<dest>
- *: "Közép frekvencia"
+ *: "Középfrekvencia"
</dest>
<voice>
*: "Center frequency"
@@ -1233,7 +1242,7 @@
*: "View Current Playlist"
</source>
<dest>
- *: "Aktuális lejátszólista mutatás"
+ *: "Aktuális lejátszólista megtekintése"
</dest>
<voice>
*: "View Current Playlist"
@@ -1423,13 +1432,13 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RESUME
- desc: in settings_menu
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: "Resume on Startup"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "Folytatás indításkor"
+ *: ""
</dest>
<voice>
*: "Resume on startup"
@@ -1818,10 +1827,10 @@
desc: show ID3 Database
user:
<source>
- *: "ID3 Database"
+ *: "Database"
</source>
<dest>
- *: "ID3 adatbázis"
+ *: "Adatbázis"
</dest>
<voice>
*: "ID3 database"
@@ -2505,9 +2514,11 @@
user:
<source>
*: "Mic"
+ h100,h120,h300: "Internal Mic"
</source>
<dest>
*: "Mikrofon"
+ h100,h120,h300: "Belső mikrofon"
</dest>
<voice>
*: "Microphone"
@@ -2571,10 +2582,10 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
- desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
+ desc: Record split menu
user:
<source>
- *: "Time Split"
+ *: "File Split Options"
</source>
<dest>
*: "Több darabba"
@@ -2627,13 +2638,13 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORD_STARTUP
- desc: Start Rockbox in Recording Screen
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: "Show Recording Screen on Startup"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "Felvétel mód induláskor"
+ *: ""
</dest>
<voice>
*: "Show recording screen on startup"
@@ -3635,13 +3646,13 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_POWEROFF
- desc: disk poweroff flag
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: "Disk Poweroff"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "Merevlemez kikapcsolása"
+ *: ""
</dest>
<voice>
*: "Disk Poweroff"
@@ -3663,13 +3674,13 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_DIRCACHE_REBOOT
- desc: when activating directory cache
+ desc: DEPRECATED
user:
<source>
- *: "Please reboot to enable the cache"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "Csak újraindítás után lesz aktív"
+ *: ""
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -4212,10 +4223,14 @@
desc: battery level in % and estimated time remaining
user:
<source>
- *: "%d%% %dh %dm"
+ *: "Battery: %d%% %dh %dm"
+ player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
+ h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
</source>
<dest>
- *: "%d%% %d óra %d perc"
+ *: "Akku: %d%% %d óra %d perc"
+ player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
+ h10,ipodmini,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dh %dm"
</dest>
<voice>
*: "Battery level"
@@ -4409,9 +4424,19 @@
user:
<source>
*: "OFF = Exit"
+ h100,h120,h300: "STOP = Exit"
+ ipod*: "PLAY/PAUSE = Exit"
+ x5: "RECORD = Exit"
+ h10: "PREV = Exit"
+ gigabeat: "A = Exit"
</source>
<dest>
*: "KI = Kilép"
+ h100,h120,h300 "KI = Kilép"
+ ipod*: "PLAY/PAUSE = Kilép"
+ x5: "RECORD = Kilép"
+ h10: "PREV = Kilép"
+ gigabeat: "A = Exit"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -4465,10 +4490,19 @@
user:
<source>
*: "PLAY = Select"
+ h100,h120,h300: "NAVI = Select"
+ ipod*: "SELECT = Select"
+ x5: "SELECT = Select"
+ h10: "NEXT = Select"
+ gigabeat: "SELECT = Select"
</source>
<dest>
*: "PLAY = Kiválaszt"
h100,h120,h300: "NAVI = Kiválaszt"
+ ipod*: "SELECT = Kiválaszt"
+ x5: "SELECT = Kiválaszt"
+ h10: "NEXT = Kiválaszt"
+ gigabeat: "SELECT = Kiválaszt"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -4480,10 +4514,19 @@
user:
<source>
*: "ON+Play = Delete"
+ h100,h120,h300: "RECORD = Delete"
+ ipod*: "Long MENU = Delete"
+ x5: "Long RECORD = Delete"
+ h10: "REWIND = Delete"
+ gigabeat: "POWER = Delete"
</source>
<dest>
*: "BE+PLAY = Töröl"
- h100,h120,h300: "BE+NAVI = Töröl"
+ h100,h120,h300: "FELVÉTEL = Töröl"
+ ipod*: "MENU hosszan = Töröl"
+ x5: "RECORD hosszan = Töröl"
+ h10: "REWIND = Töröl"
+ gigabeat: "POWER = Töröl"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -4564,10 +4607,20 @@
desc: used in set_time()
user:
<source>
- *: "ON To Set"
+ *: "ON = Set"
+ h100,h120,h300: "NAVI = Set"
+ ipod*: "SELECT = Set"
+ x5: "SELECT = Set"
+ h10: "NEXT = Set"
+ gigabeat: "SELECT = Set"
</source>
<dest>
*: "BE = mentés"
+ h100,h120,h300: "NAVI = Mentés"
+ ipod*: "SELECT = Mentés"
+ x5: "SELECT = Mentés"
+ h10: "NEXT = Mentés"
+ gigabeat: "SELECT = Mentés"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -4578,10 +4631,20 @@
desc: used in set_time()
user:
<source>
- *: "OFF To Revert"
+ *: "OFF = Revert"
+ h100,h120,h300: "STOP = Revert"
+ ipod*: "MENU = Revert"
+ x5: "RECORD = Revert"
+ h10: "PREV = Revert"
+ gigabeat: "POWER = Revert"
</source>
<dest>
*: "KI = mégsem"
+ h100,h120,h300: "STOP = mégsem"
+ ipod*: "MENU = mégsem"
+ x5: "RECORD = mégsem"
+ h10: "PREV = mégsem"
+ gigabeat: "POWER = mégsem"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -4775,9 +4838,11 @@
user:
<source>
*: "The disk is full. Press OFF to continue."
+ h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
</source>
<dest>
*: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj OFF-ot."
+ h100,h120,h300: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj STOP-ot."
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -4999,9 +5064,11 @@
user:
<source>
*: "PLAY=Set OFF=Cancel"
+ ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
</source>
<dest>
*: "PLAY=OK KI=Mégsem"
+ ipod*: "SELECT=OK MENU=Mégsem"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -7477,9 +7544,17 @@
user:
<source>
*: "OFF to abort"
+ h100,h120,h300: "STOP to abort"
+ ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
+ x5: "Long PLAY to abort"
+ h10: "PREV to abort"
</source>
<dest>
*: "OFF - megszakít"
+ h100,h120,h300: "STOP - megszakít"
+ ipod*: "PLAY/PAUSE - megszakít"
+ x5: "PLAY hosszan - megszakít"
+ h10: "PREV - megszakít"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -7938,10 +8013,10 @@
desc: while initializing tagcache on boot
user:
<source>
- *: "Committing tagcache"
+ *: "Committing database"
</source>
<dest>
- *: "Hozzáadás címke adatbázishoz"
+ *: "Hozzáadás adatbázishoz"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -7991,16 +8066,16 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_TAGCACHE_DISK
- desc: in tag cache settings
+ desc:
user:
<source>
- *: "Keep on Disk"
+ *: ""
</source>
<dest>
- *: "Lemezen marad"
+ *: ""
</dest>
<voice>
- *: "Keep on Disk"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8148,10 +8223,10 @@
desc: in tag cache settings
user:
<source>
- *: "Force Tag Cache Update"
+ *: "Initialize now"
</source>
<dest>
- *: "Címke adatbázis frissítése"
+ *: "Indítás most"
</dest>
<voice>
*: "Force Tag Cache Update"
@@ -8246,7 +8321,7 @@
desc: When you run the radio without an fmr file in settings
user:
<source>
- *: "No Settings found, AutoScan?"
+ *: "No settings found. Autoscan?"
</source>
<dest>
*: "Nem találtam beállításokat. Végignézzem a fogható adókat?"
@@ -8266,7 +8341,7 @@
*: "RGB"
</dest>
<voice>
- *:
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8327,13 +8402,13 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_TAGCACHE
- desc: in tag cache settings
+ desc: in settings menu
user:
<source>
- *: "Tag Cache"
+ *: "Database"
</source>
<dest>
- *: "Címke adatbázis"
+ *: "Adatbázis"
</dest>
<voice>
*: "Tag Cache"
@@ -8364,7 +8439,7 @@
*: "RGB: %02X%02X%02X"
</dest>
<voice>
- *:
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8465,10 +8540,10 @@
id: LANG_TAGCACHE_BUSY
desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
<source>
- *: "Tagcache is not ready"
+ *: "Database is not ready"
</source>
<dest>
- *: "A címke adatbázis még nincs készen"
+ *: "Az adatbázis még nincs kész"
</dest>
<voice>
*: "Tagcache is not ready"
@@ -8503,45 +8578,170 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
- desc: bool true representation
+ id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
+ desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
user:
<source>
- *: "Yes"
+ *: "Remote Scrolling Options"
</source>
<dest>
- *: "Igen"
+ *: "Távirányító görgetési beállítások"
</dest>
<voice>
- *: "Yes"
+ *: "Remote Scrolling Options"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
- desc: bool false representation
+ id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
+ desc: in tag cache settings
user:
<source>
- *: "No"
+ *: "Update Now"
</source>
<dest>
- *: "Nem"
+ *: "Frissítés most"
</dest>
<voice>
- *: "No"
+ *: "Update now"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_ON
- desc: Used in a lot of places
+ id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
+ desc: in tag cache settings
user:
<source>
- *: "On"
+ *: "Auto Update"
</source>
<dest>
- *: "Be"
+ *: "Automatikus frissítés"
</dest>
<voice>
- *: "On"
+ *: "Auto update"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Narrow"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Szűk"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Narrow"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AFMT_PCM_WAV
+ desc: audio format description
+ user:
+ <source>
+ *: "PCM Wave"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "PCM wav"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "PCM Wave"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Trigger"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Trigger"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Trigger"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Edit mode: %s"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Szerkesztés: %s"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
+ desc: automatic gain control in record settings
+ <source>
+ *: "Automatic Gain Control"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Automatikus módosítás"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Automatic gain control"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REC_TIME
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+ <source>
+ *: "Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Idő"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Time"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
+ desc: in the recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Gain Left"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Baloldali módosítás"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_KBIT_PER_SEC
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "kilobits per second"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
+ desc: in recording and radio screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Pre-Recording"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Előfelvétel"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8559,6 +8759,355 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
+ desc: AGC maximum gain in recording screen
+ <source>
+ *: "AGC max. gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "AGC max. módosítás"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "AGC maximum gain"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN_SEMITONE
+ desc: in wps
+ user:
+ <source>
+ *: "Semitone Down"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Félhanggal lejjebb"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NEVER
+ desc: in lcd settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Never"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Soha"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Never"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AGC_DJSET
+ desc: AGC preset
+ <source>
+ *: "DJ-Set (slow)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "DJ berendezés (lassú)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "DJ set (slow)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL
+ desc: show all files
+ user:
+ <source>
+ *: "All"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Összes"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "All"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Int. Mic"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Belső mikr."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Microphone"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Cutoff Frequency"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Határfrekvencia"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Cutoff Frequency"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Import Modifications"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Változtatások importálása"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Import modifications"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AFMT_WAVPACK
+ desc: audio format description
+ user:
+ <source>
+ *: "WavPack"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "WavPack"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "WavPack"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
+ desc: bool false representation
+ user:
+ <source>
+ *: "No"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Nem"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "No"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
+ desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
+ user:
+ <source>
+ *: "Sleep (After Backlight Off)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Energiatakarékos mód (világítás kikapcsolása után)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Sleep after backlight off"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
+ desc: in recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: "The disk is full. Press OFF to continue."
+ h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
+ </source>
+ <dest>
+ *: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj OFF-ot."
+ h100,h120,h300: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj STOP-ot."
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REC_SIZE
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+ <source>
+ *: "Filesize"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Fájlméret"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Filesize"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
+ desc: in dir browser, F1 button bar text
+ user:
+ <source>
+ *: "Menu"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Menü"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
+ desc: when recording source frequency setting must follow source
+ user:
+ <source>
+ *: "(Same As Source)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "(ua. mint a forrásé)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Same As Source"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
+ desc: Remote lcd off splash
+ user:
+ <source>
+ *: "Remote Display OFF"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Távirányító kijelző kikapcsolva"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Remote Display OFF"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_F2_MODE
+ desc: in wps F2 pressed
+ user:
+ <source>
+ *: "Mode:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: ":"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP_SEMITONE
+ desc: in wps
+ user:
+ <source>
+ *: "Semitone Up"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Félhanggal magasabban"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_EUROPE
+ desc: fm tuner region europe
+ <source>
+ *: "Europe"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Európa"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Europe"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
+ desc: in dir browser, F2 button bar text
+ user:
+ <source>
+ *: "Option"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Beállítások"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Enable Hardware EQ"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Hardveres EQ bekapcsolása"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Enable hardware equalizer"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
+ desc: general warning
+ user:
+ <source>
+ *: "WARNING! Low Battery!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "VIGYÁZAT! Akku töltöttsége alacsony!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ENCODER_SETTINGS
+ desc: encoder settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Encoder Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Kódoló beállítása"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Encoder Settings"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STOP_RECORDING
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+ <source>
+ *: "Stop recording"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Felvétel leállítása"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Stop recording"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_FORMAT
+ desc: audio format item in recording menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Format"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Formátum"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Format"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
id: LANG_SYSFONT_VOLUME
desc: in sound_settings
user:
@@ -8573,6 +9122,62 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Source"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Forrás"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Source"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHOW_PATH_FULL
+ desc: in show path menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Full Path"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Teljes elérési út"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Full Path"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN
+ desc: in the recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Módosítás"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
+ desc: Display of recorded file size
+ user:
+ <source>
+ *: "Size:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Méret:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
desc: in sound_settings
user:
@@ -8587,87 +9192,113 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
- desc: in sound_settings
+ id: LANG_UNPLUG_RW
+ desc: in pause_phones_menu.
user:
<source>
- *: "Mono"
+ *: "Duration to Rewind"
</source>
<dest>
- *: "Monó"
+ *: "Mennyivel menjek vissza"
</dest>
<voice>
- *: "Mono"
+ *: "Duration to rewind"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
- desc: in the equalizer settings menu
+ id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP
+ desc: in wps
user:
<source>
- *: "Edit mode: %s"
+ *: "Pitch Up"
</source>
<dest>
- *: "Mód: %s"
+ *: "Magasabban"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
- desc: in the equalizer settings menu
+ id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
+ desc: display menu, F3 substitute
user:
<source>
- *: "Cutoff Frequency"
+ *: "Status Bar"
</source>
<dest>
- *: "Frekvencia levágás"
+ *: "Állapotjelző"
</dest>
<voice>
- *: "Cutoff Frequency"
+ *: "Status Bar"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS
+ desc: in the recording settings
user:
<source>
- *: "Gain"
+ *: "Channels"
</source>
<dest>
- *: "módosítás"
+ *: "Csatornák"
</dest>
<voice>
- *: "Gain"
+ *: "Channels"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_BITRATE
+ desc: bits-kilobits per unit time
user:
<source>
- *: "Shuffle"
+ *: "Bitrate"
</source>
<dest>
- *: "Véletlenszerű lejátszás"
+ *: "Bitráta"
</dest>
<voice>
- *: "Shuffle"
+ *: "Bitrate"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_REPEAT
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_SYSFONT_ON
+ desc: Used in a lot of places
user:
<source>
- *: "Repeat"
+ *: "On"
</source>
<dest>
- *: "Ismétlés"
+ *: "Be"
</dest>
<voice>
- *: "Repeat"
+ *: "On"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RANDOM
+ desc: random folder
+ <source>
+ *: "Random"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Véletlen"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Random"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
+ desc: trigger types
+ <source>
+ *: "New file"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Új fájl"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "New file"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8685,6 +9316,293 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
+ id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD_NORMAL
+ desc: in lcd settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Normal"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Normál"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Normal"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AGC_LIVE
+ desc: AGC preset
+ <source>
+ *: "Live (slow)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Élő (lassú)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Live (slow)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
+ desc: show only playlist
+ user:
+ <source>
+ *: "Playlists"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Lejátszólisták"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Playlists"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Frequency"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Frekvencia"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Frequency"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AGC_VOICE
+ desc: AGC preset
+ <source>
+ *: "Voice (fast)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Beszéd (gyors)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Voice (fast)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Export Modifications"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Változtatások exportálása"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Export modifications"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Módosítás"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Gain"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_NO_SETTINGS
+ desc: when something has settings in a certain context
+ user:
+ <source>
+ *: "(No Settings)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "(Nincs beállítás)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "No settings available"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SPLIT_SIZE
+ desc: in record timesplit options
+ <source>
+ *: "Split Filesize"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Fájl szeletelés mérete"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Split Filesize"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOTE_LCD_ON
+ desc: Remote lcd off splash
+ user:
+ <source>
+ *: "(Vol- : Re-enable)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "(Hangerő- : Újra aktivál)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "(Vol- : Re-enable)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_UNPLUG
+ desc: in settings_menu.
+ user:
+ <source>
+ *: "Pause on Headphone Unplug"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Szünet fejhallgató kihúzásakor"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Pause on headphone unplug"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AGC_MEDIUM
+ desc: AGC preset
+ <source>
+ *: "Medium"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Közepes"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Medium"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
+ desc: Filename header in recording screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Filename:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Fájlnév:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AGC_SAFETY
+ desc: AGC preset
+ <source>
+ *: "Safety (clip)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Biztonság (túlvezérlés)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Safety (clip)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Digital"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Digitális"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Digital"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
+ desc: show ID3 Database
+ user:
+ <source>
+ *: "Database"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Adatbázis"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "ID3 Database"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CATALOG
+ desc: in onplay menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Playlist Catalog"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Lejátszólista katalógus"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Playlist catalog"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SPLIT_MEASURE
+ desc: in record timesplit options
+ <source>
+ *: "Split Measure"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Felosztás kritériuma"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Split Measure"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN
+ desc: in wps
+ user:
+ <source>
+ *: "Pitch Down"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Hangmagasság lejjebb"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
+ desc: general warning
+ user:
+ <source>
+ *: "Battery empty! RECHARGE!"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Akku üres! TÖLTSD FEL!"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_KOREA
+ desc: fm region korea
+ <source>
+ *: "Korea"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Korea"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Korea"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
desc: repeat one song
user:
@@ -8692,13 +9610,68 @@
*: "One"
</source>
<dest>
- *: "Egy számot"
+ *: "Egy"
</dest>
<voice>
*: "One"
</voice>
</phrase>
<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
+ desc: bool true representation
+ user:
+ <source>
+ *: "Yes"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Igen"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Yes"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
+ desc: show only music-related files
+ user:
+ <source>
+ *: "Music"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Zenei fájlok"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Music"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_US
+ desc: fm region us / canada
+ <source>
+ *: "US / Canada"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Észak-Amerika"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "US / Canada"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
+ desc: display menu, F3 substitute
+ user:
+ <source>
+ *: "Scroll Bar"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Gördítő sáv"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Scroll Bar"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
desc: repeat one song
user:
@@ -8713,143 +9686,262 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_FILTER
- desc: setting name for dir filter
+ id: LANG_FM_REGION
+ desc: fm tuner region setting
+ <source>
+ *: "Region"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Földrész"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Region"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
user:
<source>
- *: "Show Files"
+ *: "Add to New Playlist"
</source>
<dest>
- *: "Megjelenített fájlok"
+ *: "Hozzáadás új lejátszólistához"
</dest>
<voice>
- *: "Show Files"
+ *: "Add to new playlist"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL
- desc: show all files
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
+ desc: trigger types
+ <source>
+ *: "Stop"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Leállít"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Stop"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
+ desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
user:
<source>
- *: "All"
+ *: "Split Time:"
</source>
<dest>
- *: "Minden fájl"
+ *: "Új fájl ennyi idő után:"
</dest>
<voice>
- *: "All"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
- desc: show all file types supported by Rockbox
+ id: LANG_SPLIT_TIME
+ desc: in record timesplit options
+ <source>
+ *: "Split Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Új fájl ennyi idő után"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Split Time"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_REPEAT
+ desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Supported"
+ *: "Repeat"
</source>
<dest>
- *: "Támogatott fájlok"
+ *: "Ismétlés"
</dest>
<voice>
- *: "Supported"
+ *: "Repeat"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
- desc: show only music-related files
+ id: LANG_PLEASE_REBOOT
+ desc: when activating an option that requires a reboot
user:
<source>
- *: "Music"
+ *: "Please reboot to enable"
</source>
<dest>
- *: "Zenei fájlok"
+ *: "A módosítások csak újraindítás után érvényesülnek"
</dest>
<voice>
- *: "Music"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
- desc: show only playlist
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
+ desc: in the recording screen
user:
<source>
- *: "Playlists"
+ *: "Gain Right"
</source>
<dest>
- *: "Lejátszólisták"
+ *: "Módosítás jobb"
</dest>
<voice>
- *: "Playlists"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
- desc: show ID3 Database
+ id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
+ desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
user:
<source>
- *: "ID3 Database"
+ *: "Upside Down"
</source>
<dest>
- *: "ID3 adatbázis"
+ *: "Fejjel lefelé"
</dest>
<voice>
- *: "ID3 database"
+ *: "Upside Down"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
- desc: in the recording settings
+ id: LANG_SYSFONT_PITCH
+ desc: "pitch" in the pitch screen
user:
<source>
- *: "Quality"
+ *: "Pitch"
</source>
<dest>
- *: "Minőség"
+ *: "Hangmagasság"
</dest>
<voice>
- *: "Quality"
+ *: "Pitch"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
- desc: in the recording settings
+ id: LANG_CATALOG_ADD_TO
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
user:
<source>
- *: "Frequency"
+ *: "Add to Playlist"
</source>
<dest>
- *: "Mintavétel"
+ *: "Hozzáadás lejátszólistához"
</dest>
<voice>
- *: "Frequency"
+ *: "Add to playlist"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
- desc: in the recording settings
+ id: LANG_LOADING_PERCENT
+ desc: splash number of percents loaded
user:
<source>
- *: "Source"
+ *: "Loading... %d%% done (%s)"
</source>
<dest>
- *: "Forrás"
+ *: "Betöltés... %d%% kész (%s)"
</dest>
<voice>
- *: "Source"
+ *: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
- desc: in the recording settings
+ id: LANG_START_NEW_FILE
+ desc: in record timesplit options
user:
<source>
- *: "Mic"
+ *: "Start new file"
</source>
<dest>
- *: "Mikrofon"
+ *: "Új fájl kezdés"
</dest>
<voice>
- *: "Microphone"
+ *: "Start new file"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SPLIT_TYPE
+ desc: in record timesplit options
+ <source>
+ *: "What to do when Splitting"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Mi a teendő fájl darabolásakor"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "What to do when Splitting"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
+ desc: in record timesplit options
+ <source>
+ *: "Split Filesize"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Darabok mérete"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Split Filesize"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
+ desc: in the sound settings menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Hardware Equalizer"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Hardware Equalizer"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Hardware equalizer"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+ <source>
+ *: "Disable resume on startup if phones unplugged"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Folytatás indításkor kikapcsolása, ha nincs hangszóró"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Disable auto-resume if phones not present"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_PAUSE
+ desc: trigger types
+ <source>
+ *: "Pause"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Szünet"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Pause"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_JAPAN
+ desc: fm region japan
+ <source>
+ *: "Japan"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Japán"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Japan"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -8860,136 +9952,191 @@
*: "Line In"
</source>
<dest>
- *: "Analóg"
+ *: "Bemenet"
</dest>
<voice>
*: "Line In"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
- desc: in the recording settings
+ id: LANG_SHOW_PATH
+ desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Digital"
+ *: "Show Path"
</source>
<dest>
- *: "Digitális"
+ *: "Elérési út megmutatása"
</dest>
<voice>
- *: "Digital"
+ *: "Show Path"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS
- desc: in the recording settings
+ id: LANG_DITHERING
+ desc: in the sound settings menu
user:
<source>
- *: "Channels"
+ *: "Dithering"
</source>
<dest>
- *: "Csatornák"
+ *: "Dithering"
</dest>
<voice>
- *: "Channels"
+ *: "Dithering"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
- desc: in recording settings_menu
+ id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
+ desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Trigger"
+ *: "Bandwidth"
</source>
<dest>
- *: "Indító"
+ *: "Sávszélesség"
</dest>
<voice>
- *: "Trigger"
+ *: "Bandwidth"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
- desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
+ id: LANG_UNPLUG_RESUME
+ desc: in pause_phones_menu.
user:
<source>
- *: "Upside Down"
+ *: "Pause and Resume"
</source>
<dest>
- *: "Fejjel lefelé"
+ *: "Szünet és folytatás"
</dest>
<voice>
- *: "Upside Down"
+ *: "Pause and Resume"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
- desc: display menu, F3 substitute
+ id: LANG_CATALOG_VIEW
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
user:
<source>
- *: "Scroll Bar"
+ *: "View Catalog"
</source>
<dest>
- *: "Gördítő sáv"
+ *: "Katalógus megtekintése"
</dest>
<voice>
- *: "Scroll Bar"
+ *: "View catalog"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
- desc: display menu, F3 substitute
+ id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
+ desc: in record settings
+ <source>
+ *: "AGC clip time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Túlvezérlés küszöbérték"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "AGC clip time"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AFMT_MPA_L3
+ desc: audio format description
user:
<source>
- *: "Status Bar"
+ *: "MPEG Layer 3"
</source>
<dest>
- *: "Állapotjelző"
+ *: "MP3"
</dest>
<voice>
- *: "Status Bar"
+ *: "MPEG Layer 3"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP
- desc: in wps
+ id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
+ desc: in show path menu
user:
<source>
- *: "Pitch Up"
+ *: "Current Directory Only"
</source>
<dest>
- *: "gyorsabban"
+ *: "Csak az aktuális könyvtárat"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Current Directory Only"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN
- desc: in wps
+ id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
+ desc: in dir browser, F3 button bar text
user:
<source>
- *: "Pitch Down"
+ *: "LCD"
</source>
<dest>
- *: "lassabban"
+ *: "LCD"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_F2_MODE
- desc: in wps F2 pressed
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
+ desc: in the equalizer settings menu
user:
<source>
- *: "Mode:"
+ *: "Wide"
</source>
<dest>
- *: "mód:"
+ *: "Széles"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Wide"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
+ desc: in the recording settings
+ user:
+ <source>
+ *: "Quality"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Minőség"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Quality"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
+ desc: show all file types supported by Rockbox
+ user:
+ <source>
+ *: "Supported"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Támogatott fájlok"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Supported"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER
+ desc: setting name for dir filter
+ user:
+ <source>
+ *: "Show Files"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Megjelenítendő fájlok"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Show Files"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@@ -9007,161 +10154,179 @@
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
- desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
+ id: LANG_AUDIOSCROBBLER
+ desc: "Last.fm Log" in the playback menu
user:
<source>
- *: "Split Time:"
+ *: "Last.fm Log"
</source>
<dest>
- *: "Új fájl ennyi idő után:"
+ *: "Last.fm naplófájl"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Last.fm Log"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
- desc: Display of recorded file size
+ id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
+ desc: in lcd settings
user:
<source>
- *: "Size:"
+ *: "Backlight (On Hold Key)"
</source>
<dest>
- *: "Méret:"
+ *: "Világítás (Hold gomb lenyomására)"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Backlight on hold key"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
- desc: in recording and radio screen
+ id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
+ desc: in sound_settings
user:
<source>
- *: "Pre-Recording"
+ *: "Mono"
</source>
<dest>
- *: "Előfelvétel"
+ *: "Monó"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Mono"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN
- desc: in the recording screen
+ id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
+ desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
user:
<source>
- *: "Gain"
+ *: "%s doesn't exist"
</source>
<dest>
- *: "Módosítás"
+ *: "%s nem létezik"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
- desc: in the recording screen
+ id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
+ desc: in settings_menu
user:
<source>
- *: "Gain Left"
+ *: "Shuffle"
</source>
<dest>
- *: "Módosítás bal"
+ *: "Véletlen sorrend"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Shuffle"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
- desc: in the recording screen
+ id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
+ desc: error message when no playlists for playlist catalog
user:
<source>
- *: "Gain Right"
+ *: "No Playlists"
</source>
<dest>
- *: "Módosítás jobb"
+ *: "Nincsenek lejátszólisták"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
- desc: in recording screen
- user:
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
+ desc: in recording trigger menu
<source>
- *: "The disk is full. Press OFF to continue."
+ *: "Trigtype"
</source>
<dest>
- *: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj OFF-ot."
+ *: "Trigtype"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Trigtype"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
- desc: in dir browser, F1 button bar text
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
+ desc: AGC maximum gain in recording screen
+ <source>
+ *: "AGC max. gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "AGC max. gain"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "AGC maximum gain"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BUILDING_DATABASE
+ desc: splash database building progress
user:
<source>
- *: "Menu"
+ *: "Building database... %d found (OFF to return)"
+ h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
+ ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)"
+ x5: "Building database... %d found (Long PLAY to return)"
+ h10: "Building database... %d found (PREV to return)"
</source>
<dest>
- *: "Menü"
+ *: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (OFF - vissza)"
+ h100,h120,h300: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (STOP - vissza)"
+ ipod*: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (PLAY/PAUSE - vissza)"
+ x5: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (Long PLAY - vissza)"
+ h10: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (PREV - vissza)"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
- desc: in dir browser, F2 button bar text
+ id: LANG_DIR_BROWSER
+ desc: in root menu
user:
<source>
- *: "Option"
+ *: "Files"
</source>
<dest>
- *: "Opció"
+ *: "Fájlok"
</dest>
<voice>
- *: ""
+ *: "Files"
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
- desc: in dir browser, F3 button bar text
+ id: LANG_ID3_COMMENT
+ desc: in tag viewer
user:
<source>
- *: "LCD"
+ *: "[Comment]"
</source>
<dest>
- *: "Kijelző"
+ *: "[Megjegyzés]"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_PITCH
- desc: "pitch" in the pitch screen
+ id: LANG_USB_CHARGING
+ desc: in Battery menu
user:
<source>
- *: "Pitch"
+ *: "Charge During USB Connection"
</source>
<dest>
- *: "Hangmagasság"
+ *: "Töltés USB kapcsolódás alatt"
</dest>
<voice>
- *: "Pitch"
+ *: "Charge During U S B Connection"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
desc: AGC preset
@@ -9169,29 +10334,40 @@
*: "Safety (clip)"
</source>
<dest>
- *: "Safety (clip)"
+ *: "Biztonság (levágás)"
</dest>
<voice>
*: "Safety (clip)"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
- desc: AGC preset
+ id: LANG_NOW_PLAYING
+ desc: in root menu
+ user:
<source>
- *: "Voice (fast)"
+ *: "Now Playing"
</source>
<dest>
- *: "Voice (fast)"
+ *: "Most játszom"
</dest>
<voice>
- *: "Voice (fast)"
+ *: "Now Playing"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
+ desc: in settings_menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Shuffle and Track Skip"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Keverés és szám átugrása"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Shuffle and Track Skip"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
desc: AGC preset
@@ -9199,29 +10375,138 @@
*: "Medium"
</source>
<dest>
- *: "Medium"
+ *: "Közepes"
</dest>
<voice>
*: "Medium"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
- desc: AGC preset
+ id: LANG_TOP_TIME
+ desc: in run time screen
+ user:
<source>
- *: "Live (slow)"
+ *: "Top Time"
</source>
<dest>
- *: "Live (slow)"
+ *: "Legjobb idő"
</dest>
<voice>
- *: "Live (slow)"
+ *: "Top Time"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SETTINGS_MENU
+ desc: in root menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Beállítások"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Settings"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_MAIN_MENU
+ desc: in root menu setting
+ user:
+ <source>
+ *: "Main Menu"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "-Fő menü"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Main Menu"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
+ desc: in alarm menu setting
+ user:
+ <source>
+ *: "Alarm Wake up Screen"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Ébresztőóra képernyő"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Alarm Wake up Screen"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SAVE_THEME
+ desc: save a theme file
+ user:
+ <source>
+ *: "Save Theme Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Témabeállítások mentése"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Save Theme Settings"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_AFMT_AIFF
+ desc: audio format description
+ user:
+ <source>
+ *: "AIFF"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "AIFF"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "AIFF"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESUME_PLAYBACK
+ desc: in root menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Resume Playback"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Lejátszás folytatása"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Resume Playback"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REPLACE
+ desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
+ user:
+ <source>
+ *: "Play Next"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Következő lejátszása"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Play Next"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RUNNING_TIME
+ desc: in run time screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Running Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Futási idő"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Running Time"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
desc: AGC preset
@@ -9229,24 +10514,189 @@
*: "DJ-Set (slow)"
</source>
<dest>
- *: "DJ-Set (slow)"
+ *: "DJ-Set (lassú)"
</dest>
<voice>
*: "DJ set (slow)"
</voice>
</phrase>
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
<phrase>
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: AGC maximum gain in recording screen
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
+ desc: automatic gain control in recording screen
<source>
- *: "AGC max. gain"
+ *: "AGC"
</source>
<dest>
- *: "AGC max. gain"
+ *: "AGC"
</dest>
<voice>
- *: "AGC maximum gain"
+ *: "AGC"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ROCKBOX_TITLE
+ desc: in root menu
+ user:
+ <source>
+ *: "Rockbox"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Rockbox"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Rockbox"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
+ desc: AGC preset
+ <source>
+ *: "Voice (fast)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Hang (gyors)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Voice (fast)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
+ desc: in root menu setting
+ user:
+ <source>
+ *: "Previous Screen"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Előző képernyő"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Previous Screen"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CUESHEET_ENABLE
+ desc: cuesheet support option
+ user:
+ <source>
+ *: "Cuesheet Support"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Cuesheet támogatás"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Cuesheet Support"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_START_SCREEN
+ desc: in root menu setting
+ user:
+ <source>
+ *: "Start Screen"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Kezdő képernyő"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Start Screen"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CUESHEET
+ desc:
+ user:
+ <source>
+ *: "Cuesheet"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Cuesheet"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Cuesheet"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
+ desc: AGC preset
+ <source>
+ *: "Live (slow)"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Élő (lassú)"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Live (slow)"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PROPERTIES
+ desc: browser file/dir properties
+ user:
+ <source>
+ *: "Properties"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Tulajdonságok"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Properties"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
+ desc: in tag viewer
+ user:
+ <source>
+ *: "[Album Artist]"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "[Előadó]"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CURRENT_TIME
+ desc: in run time screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Current Time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Jelenlegi idő"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Current Time"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CLEAR_TIME
+ desc: in run time screen
+ user:
+ <source>
+ *: "Clear Time?"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Töröljem az időt?"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Clear Time?"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FM_MENU
+ desc: fm menu title
+ user:
+ <source>
+ *: "FM Radio Menu"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Rádió menü"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "FM Radio Menu"
</voice>
</phrase>
+