summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst
diff options
context:
space:
mode:
authorLinus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>2020-08-04 22:47:54 -0700
committerLinus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>2020-08-04 22:47:54 -0700
commit2324d50d051ec0f14a548e78554fb02513d6dcef (patch)
tree467e5622cf878daed7c00be90a02a1f036de04ad /Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst
parenta754292348bf88ec6b55563eca4faba7dcfe2ae7 (diff)
parent2c12c8103d8f15790cf880f1545dafa36acb004a (diff)
Merge tag 'docs-5.9' of git://git.lwn.net/linux
Pull documentation updates from Jonathan Corbet: "It's been a busy cycle for documentation - hopefully the busiest for a while to come. Changes include: - Some new Chinese translations - Progress on the battle against double words words and non-HTTPS URLs - Some block-mq documentation - More RST conversions from Mauro. At this point, that task is essentially complete, so we shouldn't see this kind of churn again for a while. Unless we decide to switch to asciidoc or something...:) - Lots of typo fixes, warning fixes, and more" * tag 'docs-5.9' of git://git.lwn.net/linux: (195 commits) scripts/kernel-doc: optionally treat warnings as errors docs: ia64: correct typo mailmap: add entry for <alobakin@marvell.com> doc/zh_CN: add cpu-load Chinese version Documentation/admin-guide: tainted-kernels: fix spelling mistake MAINTAINERS: adjust kprobes.rst entry to new location devices.txt: document rfkill allocation PCI: correct flag name docs: filesystems: vfs: correct flag name docs: filesystems: vfs: correct sync_mode flag names docs: path-lookup: markup fixes for emphasis docs: path-lookup: more markup fixes docs: path-lookup: fix HTML entity mojibake CREDITS: Replace HTTP links with HTTPS ones docs: process: Add an example for creating a fixes tag doc/zh_CN: add Chinese translation prefer section doc/zh_CN: add clearing-warn-once Chinese version doc/zh_CN: add admin-guide index doc:it_IT: process: coding-style.rst: Correct __maybe_unused compiler label futex: MAINTAINERS: Re-add selftests directory ...
Diffstat (limited to 'Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst')
-rw-r--r--Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst
index 6f4f85832dee..a346f1f2ce21 100644
--- a/Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst
+++ b/Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst
@@ -1097,7 +1097,7 @@ la direttiva condizionale su di esse.
Se avete una variabile o funzione che potrebbe non essere usata in alcune
configurazioni, e quindi il compilatore potrebbe avvisarvi circa la definizione
-inutilizzata, marcate questa definizione come __maybe_used piuttosto che
+inutilizzata, marcate questa definizione come __maybe_unused piuttosto che
racchiuderla in una direttiva condizionale del preprocessore. (Comunque,
se una variabile o funzione รจ *sempre* inutilizzata, rimuovetela).