# $Id$ id: LANG_SOUND_SETTINGS desc: in the main menu eng: "Sound Settings" new: "Hljóðstillingar" id: LANG_GENERAL_SETTINGS desc: in the main menu eng: "General Settings" new: "Almennarstillingar" id: LANG_GAMES desc: in the main menu eng: "Games" new: "Leikir" id: LANG_DEMOS desc: in the main menu eng: "Demos" new: "Demó" id: LANG_INFO desc: in the main menu eng: "Info" new: "Upplýsingar" id: LANG_VERSION desc: in the main menu eng: "Version" new: "Útgáfa" id: LANG_DEBUG desc: in the main menu eng: "Debug (Keep Out!)" new: "Villuleit (ekki fikta!)" id: LANG_USB desc: in the main menu eng: "USB (Sim)" new: "USB (Sim)" id: LANG_ROCKBOX_INFO desc: displayed topmost on the info screen eng: "Rockbox Info:" new: "Rockbox Upplýsingar:" id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB eng: "Buf: %d.%03dMB" new: "Min: %d.%03dMB" id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB eng: "Buffer: %d.%03dMB" new: "Minni: %d.%03dMB" id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER desc: the battery level in percentage eng: "Batt: %d%%%s" new: "Batt: %d%%%s" id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER desc: the battery level in percentage eng: "Battery: %d%%%s" new: "Battery: %d%%%s" id: LANG_BATTERY_CHARGE desc: tells that the battery is charging, instead of battery level eng: "Battery: Charging" new: "Rafhlaða: hleðsla" id: LANG_BOUNCE desc: in the demos menu eng: "Bounce" new: "Skopp" id: LANG_SNOW desc: in the demos menu eng: "Snow" new: "Snjór" id: LANG_TETRIS desc: in the games menu eng: "Tetris" new: "Tetris" id: LANG_SOKOBAN desc: in the games menu eng: "Sokoban" new: "Sokoban" id: LANG_WORMLET desc: in the games menu eng: "Wormlet" new: "Wormlet" id: LANG_SNAKE desc: in the games menu eng: "Snake" new: "Ormur" id: LANG_PLAYLIST_LOAD desc: displayed on screen while loading a playlist eng: "Loading..." new: "Hleðsla..." # NO LONGER USED id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE desc: displayed on screen while shuffling a playlist eng: "Shuffling..." new: "Uppstokkun..." # NO LONGER USED id: LANG_PLAYLIST_PLAY desc: displayed on screen when start playing a playlist eng: "Playing..." new: "Spila..." id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST desc: in playlist.indices() when playlist is full eng: "Playlist" new: "Lagalisti" id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER desc: in playlist.indices() when playlist is full eng: "Buffer Full" new: "Minni fullt" # NO LONGER USED id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT desc: number of files in playlist eng: "%d Files" new: "%d Skrár" id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER desc: displayed if save settings has failed eng: "Save Failed" new: "Visti mislukkað" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER desc: if save settings has failed eng: "Batt. Low?" new: "Batt. Tómt?" id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER desc: displayed if save settings has failed eng: "Save Failed" new: "Visti mislukkað id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER desc: if save settings has failed eng: "Is Battery Low?" new: "Er rafhlaða tómt?" id: LANG_TIME_SET desc: used in set_time() eng: "ON To Set" new: "À til að stilla" id: LANG_TIME_REVERT desc: used in set_time() eng: "OFF To Revert" new: "AF till að hætta við" id: LANG_HIDDEN desc: in settings_menu eng: "" new: "" id: LANG_HIDDEN_SHOW desc: in settings_menu eng: "" new: "" id: LANG_HIDDEN_HIDE desc: in settings_menu eng: "" new: "" id: LANG_CONTRAST desc: in settings_menu eng: "Contrast" new: "Birtuskil" id: LANG_SHUFFLE desc: in settings_menu eng: "Shuffle" new: "Stokka" id: LANG_PLAY_SELECTED desc: in settings_menu eng: "Play Selected First" new: "Spila valið fyrst" id: LANG_MP3FILTER desc: in settings_menu eng: "" new: "" id: LANG_SORT_CASE desc: in settings_menu eng: "Sort Case Sensitive" new: "Raða efitr litlum/atórum bókstöfum" id: LANG_RESUME desc: in settings_menu eng: "Resume" new: "Halda áfram" id: LANG_OFF desc: Used in a lot of places eng: "Off" new: "AF" id: LANG_RESUME_SETTING_ASK desc: in settings_menu eng: "Ask" new: "Spyrja" id: LANG_ON desc: Used in a lot of places eng: "On" new: "Á" id: LANG_BACKLIGHT desc: in settings_menu eng: "Backlight" new: "Skjáljós" id: LANG_SCROLL desc: in settings_menu eng: "Scroll Speed Setting Example" new: "Skrunuhraði stillingar dæmi" id: LANG_DISCHARGE desc: in settings_menu eng: "Deep Discharge" new: "Full afhlöðun" id: LANG_TIME desc: in settings_menu eng: "Set Time/Date" new: "Stilla tíman/dagsetninguna" id: LANG_SPINDOWN desc: in settings_menu eng: "Disk Spindown" new: "Slökkva á harðadiskinum" id: LANG_FFRW_STEP desc: in settings_menu eng: "FF/RW Min Step" new: "FF/RW min. skref" id: LANG_FFRW_ACCEL desc: in settings_menu eng: "FF/RW Accel" new: "FF/RW hraði" id: LANG_FOLLOW desc: in settings_menu eng: "Follow Playlist" new: "Fara eftir lagalistanum" # depreciated id: LANG_RESET_ASK_PLAYER desc: confirm to reset settings eng: "" new: "" # depreciated id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER desc: confirm to reset settings eng: "" new: "" id: LANG_RESET_ASK_RECORDER desc: confirm to reset settings eng: "Are You Sure?" new: "Ertu viss?" # depreciated id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER desc: confirm to reset settings eng: "" new: "" # depreciated id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER desc: confirm to reset settings eng: "OFF=Cancel" new: "AF=Hætta við" id: LANG_RESET_DONE_SETTING desc: visual confirmation after settings reset eng: "Settings" new: "Stillingar" id: LANG_RESET_DONE_CLEAR desc: visual confirmation after settings reset eng: "Cleared" new: "Núllstilla" id: LANG_RESET_DONE_CANCEL desc: Visual confirmation of cancelation eng: "Canceled" new: "Hætti við" id: LANG_CASE_MENU desc: in fileview_settings_menu() eng: "Sort Mode" new: "Röðun" id: LANG_SCROLL_MENU desc: in display_settings_menu() eng: "Scroll" new: "Skruna" id: LANG_RESET desc: in system_settings_menu() eng: "Reset Settings" new: "Endurstilla" id: LANG_PLAYBACK desc: in settings_menu() eng: "Playback" new: "Spilastillingar" id: LANG_FILE desc: in settings_menu() eng: "File View" new: "Skrástillingar" id: LANG_DISPLAY desc: in settings_menu() eng: "Display" new: "Skjár" id: LANG_SYSTEM desc: in settings_menu() eng: "System" new: "Kerfi" id: LANG_VOLUME desc: in sound_settings eng: "Volume" new: "Hljóðstyrkni" id: LANG_BALANCE desc: in sound_settings eng: "Balance" new: "Jafnvægi" id: LANG_BASS desc: in sound_settings eng: "Bass" new: "Bassi" id: LANG_TREBLE desc: in sound_settings eng: "Treble" new: "Diskant" id: LANG_LOUDNESS desc: in sound_settings eng: "Loudness" new: "Hljóðstyrkur" id: LANG_BBOOST desc: in sound settings eng: "Bass Boost" new: "Bassa-auki" id: LANG_DECAY desc: in sound_settings eng: "AV Decay Time" new: "SH Tímafall" id: LANG_CHANNEL_MENU desc: in sound_settings eng: "Channels" new: "Rásir" id: LANG_CHANNEL desc: in sound_settings eng: "Channel Configuration" new: "Rásauppsetning" id: LANG_CHANNEL_STEREO desc: in sound_settings eng: "Stereo" new: "Stereó" id: LANG_CHANNEL_MONO desc: in sound_settings eng: "Mono" new: "Mónó" id: LANG_CHANNEL_LEFT desc: in sound_settings eng: "Mono Left" new: "Mónó vinstri" id: LANG_CHANNEL_RIGHT desc: in sound_settings eng: "Mono Right" new: "Mónó hægri" id: LANG_AUTOVOL desc: in sound_settings eng: "Auto Volume" new: "Sjálfvirk hljóðstilling" id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit eng: "Dir Buffer" new: "Skráakerfisminni" id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit eng: "Is Full!" new: "Er fullt!" id: LANG_RESUME_ASK desc: question asked at the begining when resume is on eng: "Resume?" new: "Halda áfram?" id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER desc: possible answers to resume question eng: "(PLAY/STOP)" new: "(Já/Nei) id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER desc: possible answer to resume question eng: "PLAY = Yes" new: "PLAY = Já" id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER desc: possible answer to resume question eng: "Any Other = No" new: "Allt annað = Nei" id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER desc: displayed when key lock is on eng: "Key Lock ON" new: "Lás á" id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER desc: displayed when key lock is turned off eng: "Key Lock OFF" new: "Lás af" id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER desc: displayed when key lock is on eng: "Key Lock Is ON" new: "Takkalás á" id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER desc: displayed when key lock is turned off eng: "Key Lock Is OFF" new: "Takkalás af" id: LANG_MUTE_ON_PLAYER desc: displayed when mute is on eng: "Mute ON" new: "Hljóð á" id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER desc: displayed when mute is off eng: "Mute OFF" new: "Hljóð af" id: LANG_MUTE_ON_RECORDER desc: displayed when mute is on eng: "Mute Is ON" new: "Hljóð á" id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER desc: displayed when mute is off eng: "Mute Is OFF" new: "Hljóð af" id: LANG_ID3_INFO desc: in the browse_id3() function eng: "-ID3 Info- " new: "-ID3 Uppl.- " id: LANG_ID3_SCREEN desc: in the browse_id3() function eng: "--Screen-- " new: "--Skjár-- " id: LANG_ID3_TITLE desc: in wps eng: "[Title]" new: "[Heiti]" id: LANG_ID3_NO_TITLE desc: in wps when no title is avaible eng: "" new: "" id: LANG_ID3_ARTIST desc: in wps eng: "[Artist]" new: "[Listamaður] id: LANG_ID3_NO_ARTIST desc: in wps when no artist is avaible eng: "" new: "" id: LANG_ID3_ALBUM desc: in wps eng: "[Album]" new: "[Hljómplata] id: LANG_ID3_NO_ALBUM desc: in wps when no album is avaible eng: "" new: "" id: LANG_ID3_TRACKNUM desc: in wps eng: "[Tracknum]" new: "[Lagnúmer]" id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM desc: in wps if no track number is avaible eng: "" new: "" id: LANG_ID3_LENGHT desc: in wps eng: "[Length]" new: "[Lengd]" id: LANG_ID3_PLAYLIST desc: in wps eng: "[Playlist]" new: "[Lagalisti]" id: LANG_ID3_BITRATE desc: in wps eng: "[Bitrate]" new: "[Gæði]" id: LANG_ID3_FRECUENCY desc: in wps eng: "[Frequency]" new: "[Tíðni]" id: LANG_ID3_PATH desc: in wps eng: "[Path]" new: "[Slóð]" id: LANG_PITCH_UP desc: in wps eng: "Pitch Up" new: "Hækka tónhæð" id: LANG_PITCH_DOWN desc: in wps eng: "Pitch Down" new: "Lækka tónhæð" id: LANG_PAUSE desc: in wps eng: "Pause" new: "Pása" id: LANG_F2_MODE desc: in wps F2 pressed eng: "Mode:" new: "Háttur:" id: LANG_DIR_FILTER desc: in wps F2 pressed eng: "" new: "" id: LANG_F3_STATUS desc: in wps F3 pressed eng: "Status" new: "Staða" id: LANG_F3_SCROLL desc: in wps F3 pressed eng: "Scroll" new: "Skruna" id: LANG_F3_BAR desc: in wps F3 pressed eng: "Bar" new: "Súla" id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER desc: when playlist has finished eng: "End Of List" new: "Endir af lagalista" id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER desc: when playlist has finished eng: "" new: "" id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER desc: when playlist has finished eng: "End Of Song List" new: "Listi búinn" id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER desc: when playlist has finished eng: "" new: "" id: LANG_SNAKE_SCORE desc: when you die in snake game eng: "Your score:" new: "Þín stig:" id: LANG_SNAKE_HISCORE desc: high score in snake game eng: "High Score: %d" new: "Stigalisti: %d" id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW desc: new high score in snake game eng: "New High Score!" new: "Nýtt há-stig" id: LANG_SNAKE_PAUSE desc: displayed when game is paused eng: "Game Paused" new: "PÁSA" id: LANG_SNAKE_RESUME desc: what to do to resume game eng: "[PLAY] To Resume" new: "[PLAY] til að halda áfram" id: LANG_SNAKE_QUIT desc: how to quit game eng: "[OFF] To Quit" new: "[Af] til að hætta" id: LANG_SNAKE_LEVEL desc: level of difficulty eng: "Level - %d" new: "Erfiðleiki - %d" id: LANG_SNAKE_RANGE desc: range of levels eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)" new: "(1 - Hægast, 9 - Hraðast)" id: LANG_SNAKE_START desc: how to start or pause the game eng: "[PLAY] To Start/Pause" new: "[PLAY] til að Byrja/Pása id: LANG_SOKOBAN_LEVEL desc: must be smaller than 6 characters eng: "Level" new: "Borð" id: LANG_SOKOBAN_MOVE desc: must be smaller than 6 characters eng: "Moves" new: "Hreyfingar" id: LANG_SOKOBAN_WIN desc: displayed when you win eng: "YOU WIN!!" new: "ÞÚ VINNUR!!" id: LANG_SOKOBAN_QUIT desc: how to quit game eng: "[OFF] To Stop" new: "[Af] til að stoppa" id: LANG_SOKOBAN_F1 desc: what does F1 do eng: "[F1] - Level" new: "[F1] - Borð" id: LANG_SOKOBAN_F2 desc: what does F2 do eng: "[F2] Same Level" new: "[F2] Sama borð" id: LANG_SOKOBAN_F3 desc: what does F3 do eng: "[F3] + Level" new: "[F3] + Borð" # Next ids are for Worlmet Game. # Lenght restrictions for score board strings (LANG_SB_XXX): # LCD_PROPFONTS: max 43 pixel # fix font: max 7 characters id: LANG_WORMLET_LENGTH desc: wormlet game eng: "Len:%d" new: "Lengd:%d" id: LANG_WORMLET_GROWING desc: wormlet game eng: "Growing" new: "Að vaksa" id: LANG_WORMLET_HUNGRY desc: wormlet game eng: "Hungry" new: "Svangur" id: LANG_WORMLET_WORMED desc: wormlet game eng: "Wormed" new: "Ormaður" id: LANG_WORMLET_ARGH desc: wormlet game eng: "Argh" new: "Argh" id: LANG_WORMLET_CRASHED desc: wormlet game eng: "Crashed" new: "Árekstur" id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE desc: wormlet game eng: "Hs: %d" new: "Hs: %d" id: LANG_WORMLET_PLAYERS desc: wormlet game eng: "%d Players UP/DN" new: "%d Spilarar Up/Niður" id: LANG_WORMLET_WORMS desc: wormlet game eng: "%d Worms L/R" new: "%d Ormar h/v" id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL desc: wormlet game eng: "Remote Control F1" new: "Fjarstýring F1" id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL desc: wormlet game eng: "No Rem. Control F1" new: "Enginn fjarstýring F1" id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL desc: wormlet game eng: "2 Key Control F1" new: "2 takkastilling F1" id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL desc: wormlet game eng: "4 Key Control F1" new: "4 takkastilling F1" id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL desc: wormlet game eng: "Out Of Control" new: "Stjórnlaus" # Wormlet game ids ended id: LANG_TETRIS_LOSE desc: tetris game eng: "You Lose!" new: "Þú Tapar!" id: LANG_TETRIS_LEVEL desc: tetris game eng: "Rows - Level" new: "Raðir - Borð" id: LANG_POWEROFF_IDLE desc: in settings_menu eng: "Idle Poweroff" new: "Slökkva ef ekki í notkun" id: LANG_LANGUAGE_LOADED desc: shown when a language has been loaded from the dir browser eng: "New Language" new: "Nýtt tungumál" id: LANG_FILTER desc: setting name for dir filter eng: "Show Files" new: "Sýna skrár" id: LANG_FILTER_MUSIC desc: show only music-related files eng: "Music" new: "Tónlist" id: LANG_FILTER_SUPPORTED desc: show all file types supported by Rockbox eng: "Supported" new: "Studdar skrár" id: LANG_FILTER_ALL desc: show all files eng: "All" new: "Allt" id: LANG_SET_BOOL_YES desc: bool true representation eng: "Yes" new: "Já" id: LANG_SET_BOOL_NO desc: bool false representation eng: "No" new: "Nei" id: LANG_PM_MENU desc: in the display menu eng: "Peak Meter" new: "Hámarksmælir" id: LANG_PM_RELEASE desc: in the peak meter menu eng: "Peak Release" new: "Hámarks losun" id: LANG_PM_PEAK_HOLD desc: in the peak meter menu eng: "Peak Hold Time" new: "Hámarks biðtími" id: LANG_PM_CLIP_HOLD desc: in the peak meter menu eng: "Clip Hold Time" new: "Bita Biðtími" id: LANG_PM_ETERNAL desc: in the peak meter menu eng: "Eternal" new: "Eilífur" id: LANG_PM_UNITS_PER_READ desc: in the peak meter menu eng: "Units Per Read" new: "Einingar við lestur" id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING desc: in display_settings_menu eng: "Backlight On When Plugged" new: "Skjáljós á þegar í sambandi" id: LANG_REPEAT desc: in settings_menu eng: "Repeat" new: "Endurtaka" id: LANG_REPEAT_ALL desc: repeat playlist once all songs have completed eng: "All" new: "Öll" id: LANG_REPEAT_ONE desc: repeat one song eng: "One" new: "Eitt" id: LANG_RESET_CONFIRM desc: confirm to reset settings eng: "PLAY=Reset" new: "PLAY=Endurstilla" id: LANG_RESET_CANCEL desc: confirm to reset settings eng: "OFF=Cancel" new: "OFF=Hætta Við" # NOTE: ignore this label. It is no longer used/was an error. # We are aware of this and it will this instance will be removed in the future id: LANG_TETRIS_LEVEL id: LANG_TIMEFORMAT desc: select the time format of time in status bar eng: "Time Format" new: "Tímakerfi" id: LANG_12_HOUR_CLOCK desc: option for 12 hour clock eng: "12 Hour Clock" new: "12 Tímar AM/PM" id: LANG_24_HOUR_CLOCK desc: option for 24 hour clock eng: "24 Hour Clock" new: "24 Tímar" id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Sun" new: "Sun" id: LANG_WEEKDAY_MONDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Mon" new: "Mán" id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Tue" new: "Þri" id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Wed" new: "Mið" id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Thu" new: "Fim" id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Fri" new: "Fös" id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Sat" new: "Lau" id: LANG_MONTH_JANUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jan" new: "Jan" id: LANG_MONTH_FEBRUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Feb" new: "Feb" id: LANG_MONTH_MARCH desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Mar" new: "Mar" id: LANG_MONTH_APRIL desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Apr" new: "Apr" id: LANG_MONTH_MAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "May" new: "Maí" id: LANG_MONTH_JUNE desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jun" new: "Jún" id: LANG_MONTH_JULY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jul" new: "Júl" id: LANG_MONTH_AUGUST desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Aug" new: "Áug" id: LANG_MONTH_SEPTEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Sep" new: "Sep" id: LANG_MONTH_OCTOBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Oct" new: "Okt" id: LANG_MONTH_NOVEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Nov" new: "Nóv" id: LANG_MONTH_DECEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Dec" new: "Des" id: LANG_CUBE desc: the name of the cube demo in the demo menu eng: "Cube" new: "Teningur" id: LANG_OSCILLOGRAPH desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu eng: "Oscillograph" new: "Sveifluriti" id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE desc: in settings_menu eng: "Ask Once" new: "Spyrja einusinni" id: LANG_BATTERY_DISPLAY desc: Battery type title eng: "Battery Display" new: "Rafhlöðu skjár" id: LANG_VOLUME_DISPLAY desc: Volume type title eng: "Volume Display" new: "Hljóðstyrki skjár" id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC desc: Label for type of icon display eng: "Graphic" new: "Myndrænn" id: LANG_DISPLAY_NUMERIC desc: Label for type of icon display eng: "Numeric" new: "Í tölum" id: LANG_PM_PERFORMANCE desc: in the peak meter menu eng: "Performance" new: "Afkastageta" id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE desc: in the peak meter menu eng: "High performance" new: "Há afkastageta" id: LANG_PM_ENERGY_SAVER desc: in the peak meter menu eng: "Save Energy" new: "Spara orku" id: LANG_PM_SCALE desc: in the peak meter menu eng: "Scale" new: "Mælikvarði" id: LANG_PM_DBFS desc: in the peak meter menu eng: "Logarithmic(dB)" new: "Lógaritmi(dB)" id: LANG_PM_LINEAR desc: in the peak meter menu eng: "Linear(%)" new: "Línulegur(%)" id: LANG_PM_MIN desc: in the peak meter menu eng: "Minimum Of Range" new: "Lágmark af sviði" id: LANG_PM_MAX desc: in the peak meter menu eng: "Maximum Of Range" new: "Hámark af sviði" id: LANG_RECORDING desc: in the main menu eng: "Recording" new: "Hljóðritun" id: LANG_RECORDING_GAIN desc: in the recording screen eng: "Gain" new: "Bæta" id: LANG_RECORDING_LEFT desc: in the recording screen eng: "Left" new: "Vinstri" id: LANG_RECORDING_RIGHT desc: in the recording screen eng: "Right" new: "Hægri" id: LANG_RECORDING_QUALITY desc: in the recording settings eng: "Quality" new: "Gæði" id: LANG_RECORDING_FREQUENCY desc: in the recording settings eng: "Frequency" new: "Tíðni" id: LANG_RECORDING_SOURCE desc: in the recording settings eng: "Source" new: "Uppspretta" id: LANG_RECORDING_CHANNELS desc: in the recording settings eng: "Channels" new: "Rásir" id: LANG_RECORDING_SRC_MIC desc: in the recording settings eng: "Mic" new: "Hljóðnemi" id: LANG_RECORDING_SRC_LINE desc: in the recording settings eng: "Line In" new: "Lína inn" id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL desc: in the recording settings eng: "Digital" new: "Stafrænn" id: LANG_RECORDING_SETTINGS desc: in the main menu eng: "Recording Settings" new: "Hljóðritunarstillingar" id: LANG_DISK_STAT desc: disk size info eng: "Disk: %d.%dGB" new: "Disk: %d.%dGB" id: LANG_DISK_FREE_STAT desc: disk size info eng: "Free: %d.%dGB" new: "Laust: %d.%dGB" id: LANG_POWEROFF desc: disk poweroff flag eng: "Disk Poweroff" new: "Slökkva á diski" id: LANG_FILTER_PLAYLIST desc: show only playlist eng: "Playlists" new: "Lagalisti" id: LANG_BATTERY_TIME desc: battery level in % and estimated time remaining eng: "%d%% %dh %dm" new: "%d%% %ds %dmin" id: LANG_SLEEP_TIMER desc: sleep timer setting eng: "Sleep Timer" new: "Svefntími" id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN desc: MP3 buffer margin time eng: "Anti-Skip Buffer" new: "Anti-Skip minni" id: LANG_BIDIR_SCROLL desc: Bidirectional scroll limit eng: "Bidirectional Scroll Limit" new: "Tvístefnu kruna mörk" id: LANG_SCROLL_DELAY desc: Delay before scrolling eng: "Scroll Start Delay" new: "Byrjunar skrunabið" id: LANG_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size" new: "Skruna skrefastærð" id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" new: "Skruna skrefastærða dæmi" id: LANG_SCROLL_SPEED desc: in display_settings_menu() eng: "Scroll Speed" new: "Skrunahraði" id: LANG_TRICKLE_CHARGE desc: in settings_menu eng: "Trickle Charge" new: "Stöðug hlöðun" id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE desc: in info display, shows that top off charge is running eng: "Battery: Top-Off Chg" new: "Rafhlaða: Að klára hlöðun" id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE desc: in info display, shows that trickle charge is running eng: "Battery: Trickle Chg" new: "Rafhlaða: Stöðug hlöðun" id: LANG_BATTERY_CAPACITY desc: in settings_menu eng: "Battery Capacity" new: "Rafhlaða stærð" id: LANG_QUEUE_QUEUED desc: queued track name %s eng: "Queued: %s" new: "Lög í biðröð: %s" id: LANG_QUEUE_TOTAL desc: number of queued tracks %d eng: "Total Queued: %d" new: "Biðraðar lengd: %s" id: LANG_QUEUE_FULL desc: queue buffer full eng: "Queue Buffer Full" new: "Biðraðar minni fullt" id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL desc: Visual confirmation of canceling a changed setting eng: "Canceled" new: "Hætt við" id: LANG_MENU_SETTING_OK desc: Visual confirmation of changing a setting eng: "OK" new: "Allt í lagi" id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1 desc: Line #1 of player ON+PLAY screen eng: "\x81 Queue" new: "\x81 Biðröð" id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2 desc: Line #2 of player ON+PLAY screen eng: "- Ren + Del" new: "- Nafn + Eiða" id: LANG_QUEUE desc: The verb/action Queue eng: "Queue" new: "Biðröð" id: LANG_DELETE desc: The verb/action Delete eng: "Delete" new: "Eyða" id: LANG_REALLY_DELETE desc: Really Delete? eng: "Delete?" new: "Eyða?" id: LANG_DELETED desc: A file has beed deleted eng: "Deleted" new: "Eytt" id: LANG_RENAME desc: The verb/action Rename eng: "Rename" new: "Umskíra" id: LANG_FAILED desc: Something failed. To be appended after above actions eng: "Failed" new: "Mislukkað" id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. eng: "Wake-Up Alarm" new: "Vekjaraklukka" id: LANG_ALARM_MOD_TIME desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. eng: "Alarm Time: %02d:%02d" new: "Viðvörunartími: %02d:%02d" id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. eng: "Waking Up In %d:%02d" new: "Vek eftir %d:%02d" id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). eng: "Shutting Down..." new: "Er að slökkva..." id: LANG_ALARM_MOD_ERROR desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). eng: "Alarm Time Is Too Soon!" new: "Viðvörunartími ekki réttur!" id: LANG_ALARM_MOD_KEYS desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" new: "PLAY=Vista OFF=Hætta við" id: LANG_CREATE_PLAYLIST desc: Menu option for creating a playlist eng: "Create Playlist" new: "Búa til lagalista" id: LANG_CREATING desc: Screen feedback during playlist creation eng: "Creating" new: "Að búa til" id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE desc: Backspace alternative in player keyboard interaction eng: "Backspace" new: "bakklykill" id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE desc: Delete alternative in player keyboard interaction eng: "Delete" new: "Eyða" id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT desc: Accept alternative in player keyboard interaction eng: "Accept" new: "Staðfesta" id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT desc: Abort alternative in player keyboard interaction eng: "Abort" new: "slíta vinnslu" id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO desc: Menu option to start id3 viewer eng: "Show ID3 Info" new: "Sýna ID3 Uppl." id: LANG_ID3_GENRE desc: ID3 frame 'genre' eng: "[Genre]" new: "[Tegund]" id: LANG_ID3_YEAR desc: ID3 info 'year' eng: "[Year]" new: "[Ár]" id: LANG_ID3_NO_INFO desc: ID3 info is missing eng: "" new: "" id: LANG_RECORDING_TIME desc: Display of recorded time eng: "Time:" new: "Tími:" id: LANG_RECORDING_SIZE desc: Display of recorded file size eng: "Size:" new: "Stærð:" id: LANG_CPU_SLEEP desc: in system_settings_menu() (removed) eng: "" new: "" id: LANG_SETTINGS_LOADED1 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded eng: "Settings" new: "Stillingar" id: LANG_SETTINGS_LOADED2 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded eng: "Loaded" new: "Hlaðin" id: LANG_FADE_ON_STOP desc: options menu to set fade on stop or pause eng: "Fade On Stop/Pause" new: "Dofnun við Stop/Pásu" id: LANG_SOKOBAN_ON desc: how to undo move eng: "[ON] To Undo" new: "[Á] til að afturkalla" id: LANG_INVERT desc: in settings_menu eng: "LCD Mode" new: "Kristalskjáar stilling" id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER desc: in sound_settings eng: "St. Narrow" new: "St. mjótt" id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER desc: in sound_settings eng: "Stereo Narrow" new: "Steríó mjótt" id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE desc: in sound_settings eng: "Stereo Wide" new: "Steríó breitt" id: LANG_CHANNEL_KARAOKE desc: in sound_settings eng: "Karaoke" new: "Karaoke" id: LANG_SAVE_SETTINGS desc: in system_settings_menu() eng: "Write .cfg file" new: "Skrifa .cfg skrá" id: LANG_SETTINGS_SAVED1 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved eng: "Settings" new: "Stillingar" id: LANG_SETTINGS_SAVED2 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved eng: "Saved" new: "Vistað" id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY desc: Tells the user to stop the playback eng: "Stop the playback first" new: "Stöðva spilun first" id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR desc: Tells the user that the selected file is not a VBR file eng: "Not a VBR file" new: "Ekki VBR mp3-skrá" id: LANG_VBRFIX desc: The context menu entry eng: "Update VBR file" new: "Endurnýja VBR skrá" id: LANG_INVERT_CURSOR desc: in settings_menu eng: "Line Selector" new: "Val lína" id: LANG_RECORDING_EDITABLE desc: Editable recordings setting eng: "Independent frames" new: "Sjálfstæðir rammar" id: LANG_STATUS_BAR desc: display menu, F3 substitute eng: "Status Bar" new: "Stöðu súla" id: LANG_SCROLL_BAR desc: display menu, F3 substitute eng: "Scroll Bar" new: "Skruna súla" id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT desc: in settings_menu eng: "Caption backlight" new: "Laganafna skjáljós" id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER desc: in settings_menu eng: "Pointer" new: "vísir" id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR desc: in settings_menu eng: "Bar(Inverse)" new: "Súla(öfug)" id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL desc: in settings_menu eng: "Normal" new: "Eðlilegt" id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE desc: in settings_menu eng: "Inverse" new: "Öfugt" id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR desc: in settings_menu eng: "Max files in dir browser" new: "Háma. skrár í Skjali" id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST desc: in settings_menu eng: "Max playlist size" new: "Háma. lagalista stærð" id: LANG_JUMP_SCROLL desc: (player) menu altarnative for jump scroll eng: "Jump scroll" new: "Skopp skrun" id: LANG_ONE_TIME desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" eng: "One time" new: "Einu sinni" id: LANG_ALWAYS desc: (player) the jump scroll shall be done "always" eng: "Always" new: "Alltaf" id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY desc: (player) Delay before making a jump scroll eng: "Jump Scroll Delay" new: "Skopp skrunabið" id: LANG_RECORD_TIMESPLIT desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu eng: "Time Split" new: "Tíma aðskili" id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC decs: Display of record timer interval setting, on the record screen eng: "Split time:" new: "Aðskila tími:" id: LANG_SHOW_ICONS desc: in settings_menu eng: "Show Icons" new: "Sýna táknmyndir" id: LANG_DISK_FULL desc: in recording screen eng: "The disk is full. Press OFF to continue." new: "Harðidiskurin er fullur. Ýtið á AF til að halda áfram" id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER desc: Generic recorder string to use to confirm eng: "PLAY = Yes" new: "PLAY = Já" id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER desc: Generic recorder string to use to cancel eng: "Any Other = No" new: "Allt annað = Nei" ## ## Strings used in the plugin loader: ## id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN desc: Plugin open error message eng: "Can't open %s" new: "Get ekki opnað %s" id: LANG_READ_FAILED desc: There was an error reading a file eng: "Failed reading %s" new: "Lestrar villa %s" id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it eng: "Incompatible model" new: "Rangur spilari" id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it eng: "Incompatible version" new: "Röng Útgáfa" id: LANG_PLUGIN_ERROR desc: The plugin return an error code eng: "Plugin returned error" new: "Plugin villa" ## ## boot change detection ## id: LANG_BOOT_CHANGED desc: File browser discovered the boot file was changed eng: "Boot changed" new: "Ræsi skrá breytt" id: LANG_REBOOT_NOW desc: Do you want to reboot? eng: "Reboot now?" new: "Endurræsa now?" id: LANG_FLIPIT desc: in the games menu eng: "Flipit" new: "Flipit" id: LANG_OTHELO desc: in the games menu eng: "Othelo" new: "Othelo" id: LANG_SLIDING_PUZZLE desc: in the games menu eng: "Sliding Puzzle" new: "Sliding Puzzle" id: LANG_STAR desc: in the games menu eng: "Star" new: "Stjarna" id: LANG_QUEUE_LAST desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. eng: "Queue last" new: "Aftast í röð" id: LANG_INSERT desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert" new: "Bæta" id: LANG_INSERT_LAST desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert last" new: "Bæta síðast" id: LANG_QUEUE_FIRST desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Queue next" new: "Næst í röð" id: LANG_INSERT_FIRST desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert next" new: "Bæta næst" id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST desc: in playlist menu. eng: "Save Dynamic Playlist" new: "Vista Dynamic lagalista" id: LANG_PLAYLIST_MENU desc: in main menu. eng: "Playlist Options" new: "Lagalista stillinga" id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT desc: splash number of tracks inserted eng: "Inserted %d tracks (%s)" new: "Bætti %d lögum (%S) id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT desc: splash number of tracks queued eng: "Queued %d tracks (%s)" new: "Raðaði %d lögum (%s)" id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT desc: splash number of tracks saved eng: "Saved %d tracks (%s)" new: "Vistaði %d lögum (%s)" id: LANG_OFF_ABORT desc: Used on recorder models eng: "OFF to abort" new: "AF til að slíta vinnslu" id: LANG_STOP_ABORT desc: Used on player models eng: "STOP to abort" new: "STOPP til að hætta vinnslu" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR desc: Playlist error eng: "Error updating playlist control file" new: "Villa í að endurnýa lagalista stjórn skrá" id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR desc: Playlist error eng: "Error accessing playlist file" new: "Villa í að opna lagalista skrá" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR desc: Playlist error eng: "Error accessing playlist control file" new: "Villa í að opna lagalista stjórn skrá" id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR desc: Playlist error eng: "Error accessing directory" new: "Villa í að opna Skjal" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID desc: Playlist resume error eng: "Playlist control file is invalid" new: "Lagalista stjórnar skrá er ógild" id: LANG_RECURSE_DIRECTORY desc: In playlist menu eng: "Recursively Insert Directories" new: "Bæta öllum Skrám í lagalistaskrá" id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION desc: Asked from onplay screen eng: "Recursively?" new: "Bæta við undirskám?" id: LANG_CUSTOM_FONT desc: in setting_menu() eng: "Fonts" new: "Bókstafir" id: LANG_FIRMWARE desc: in the main menu eng: "Firmware" new: "Stýrikerfi" id: LANG_LANGUAGE desc: in settings_menu eng: "Language" new: "Tungumál" id: LANG_WHILE_PLAYING desc: in settings_menu() eng: "While Playing Screen" new: "Á meðan lag er spila skjár" id: LANG_CUSTOM_CFG desc: in setting_menu() eng: "Configurations" new: "Uppsetningar" id: LANG_PLUGINS desc: in main_menu() eng: "Plugins" new: "Hugbúnaður" id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off eng: "Car Adapter Mode" new: "Bíla tengi stilling" id: LANG_LINE_IN desc: in settings_menu eng: "Line In" voice: "Line In" new: "Lína inn" id: LANG_NO_FILES desc: in settings_menu eng: "No files" voice: "" new: "Eingar Skrár" id: LANG_BUTTONBAR_MENU desc: in button bar eng: "Menu" voice: "" new: "Valmynd" id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS desc: in button bar eng: "Preset" voice: "" new: "Forstilling" id: LANG_FM_SAVE_PRESET desc: in radio screen eng: "Save preset" voice: "Save preset" new: "Vista forstillingu" id: LANG_FM_DELETE_PRESET desc: in radio screen eng: "Remove preset" voice: "Remove preset" new: "Eyða forstillingu" id: LANG_FM_STATION desc: in radio screen eng: "Station: %d.%dMHz" voice: "" new: "Stöð: %d.%dMHz id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED desc: in radio screen eng: "Preset save failed" voice: "" new: "Forstillinga vistun mislukkuð" id: LANG_FM_NO_PRESETS desc: in radio screen eng: "The preset list is empty" voice: "Forstillingarlisti er tómur" new: "Forstillingarlisti er tómur" id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS desc: in radio screen eng: "The preset list is full" voice: "Forstillingarlisti er fullur" new: "Forstillingarlisti er fullur" id: LANG_FM_RADIO desc: in main menu eng: "FM Radio" voice: "FM Útvarp" new: "FM útvarp" id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD desc: in main menu eng: "Record" voice: "Hljóðrita" new: "Hljóðrita" id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST desc: in playlist menu. eng: "View Current Playlist" voice: "View Current Playlist" new: "Skoða núgildandi lagalista" id: LANG_MOVE desc: The verb/action Move eng: "Move" voice: "Move" new: "Færa" id: LANG_MOVE_FAILED desc: Error message displayed in playlist viewer eng: "Move failed" voice: "" new: "Færsla mislukkuð" id: LANG_FLIP_DISPLAY desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed eng: "Upside Down" voice: "Upside Down" new: "Á hvolf" id: LANG_RECORD_PRERECORD desc: in recording and radio screen eng: "Prerecording" voice: "" new: "Forhljóðritun" id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME desc: in recording settings_menu eng: "Prerecord time" voice: "Pre-Record time" new: "Forhljóðritunar tími" #Auto bookmark prompts id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY desc: prompt for user to decide to create a bookmark voice: "" eng: "Load Last Bookmark?" new: "Hlaða síðasta bókamerki?" id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY desc: prompt for user to decide to create an bookmark voice: "" eng: "Create a Bookmark?" new: "Skapa nýtt bókamerki?" # Bookmark Select Menu Text id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks eng: "Down = List" voice: "" new: "Niður = Listi" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT desc: From the bookmark list screen, allows user to exit eng: "OFF = Exit" voice: "" new: "Af = Hætta" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number eng: "Bookmark" voice: "" new: "Bókamerki" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT desc: Used on the bookmark select window to label index number eng: "Index" voice: "" new: "Vísitala" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time eng: "Time" voice: "" new: "Tími" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option eng: "PLAY = Select" voice: "" new: "Spila = Velja" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option eng: "ON+Play = Delete" voice: "" new: "Á+Spila = Eyða" # Bookmark creation/failure text id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS desc: Indicates bookmark was successfully created eng: "Bookmark Created" voice: "" new: "Bókamerki skapað" id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE desc: Indicates bookmark was not created eng: "Bookmark Failed!" voice: "" new: "Bókamerki mislukkað" # Bookmark creation/failure text id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY desc: Indicates bookmark was empty eng: "Bookmark Empty" voice: "" new: "Bókamerki tómt" # Bookmark Settings Text id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS desc: in general settings eng: "Bookmarking" voice: "Bookmarking" new: "Bókamerki" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD desc: prompt for user to decide to create a bookmark eng: "Load Last Bookmark" voice: "Load Last Bookmark" new: "Hlaða síðdasta Bókamerki" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE desc: prompt for user to decide to create an bookmark eng: "Bookmark on Stop" voice: "Bookmark on Stop" new: "Skapa bókamark ef stoppað" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" voice: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" new: "Halda við lista af nýum Bókamerkjum?" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES desc: Save in recent bookmarks only eng: "Yes - Recent only" voice: "Yes - Recent only" new: "Já - Bara ný" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK desc: Save in recent bookmarks only eng: "Ask - Recent only" voice: "Ask - Recent only" new: "Spyrja - Bara ný" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks voice: "Unique only" eng: "Unique only" new: "Bara einstæð" # Main Bookmarks Menu id: LANG_BOOKMARK_MENU desc: Text on main menu to get to bookmark commands eng: "Bookmarks" voice: "Bookmarks" new: "Bókamerki" id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark eng: "Create Bookmark" voice: "Create Bookmark" new: "Skapa bókamerki" id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U eng: "List Bookmarks" voice: "List Bookmarks" new: "Sýna bókamerki" id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list eng: "Recent Bookmarks" voice: "Recent Bookmarks" new: "Ný bókamerki" id: LANG_INFO_MENU desc: in the info sub menu eng: "Rockbox Info" voice: "Rockbox Info" new: "Rockbox upplýsingar" id: LANG_RECORDING_MENU desc: in the recording sub menu eng: "Start Recording" voice: "Start Recording" new: "Hefja hsljóðritun" id: LANG_WIND_MENU desc: in the playback sub menu eng: "FFwd/Rewind" voice: "Fast forward and Rewind" new: "Spóla áfram/aftur á bak id: LANG_LCD_MENU desc: in the display sub menu eng: "LCD Settings" voice: "LCD Settings" new: "Kristallskjáar stillingar" id: LANG_BARS_MENU desc: in the display sub menu eng: "Status-/Scrollbar" voice: "Status- and Scrollbar" new: "Stöðu-/flettistik id: LANG_BATTERY_MENU desc: in the system sub menu eng: "Battery" voice: "Battery" new: "Batterí" id: LANG_DISK_MENU desc: in the system sub menu eng: "Disk" voice: "Disk" new: "Diskur" id: LANG_TIME_MENU desc: in the system sub menu eng: "Time & Date" voice: "Time and Date" new: "Tíminn & dagsetning" # Limits id: LANG_LIMITS_MENU desc: in the system sub menu eng: "Limits" voice: "Limits" new: "Takmörk" id: LANG_MANAGE_MENU desc: in the system sub menu eng: "Manage Settings" voice: "Manage Settings" new: "Halda við stillingar" id: LANG_RECORD_DIRECTORY desc: in recording settings_menu eng: "Directory" voice: "Directory" new: "Skrá" id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR desc: in recording directory options eng: "Current dir" voice: "Current directory" new: id: LANG_CREATE_DIR desc: in main menu eng: "Create directory" voice: "Create directory" new: "Skapa skrá" id: LANG_VIEW desc: in on+play menu eng: "View" voice: "View" new: "Skoða" id: LANG_SHOW_INDICES desc: in playlist viewer menu eng: "Show Indices" voice: "Show Indices" new: "Sýna Vísitölur" id: LANG_TRACK_DISPLAY desc: in playlist viewer on+play menu eng: "Track Display" voice: "Track Display" new: "Laga Skjár" id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY desc: track display options eng: "Track name only" voice: "Track name only" new: "Bara laga nafn" id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH desc: track display options eng: "Full path" voice: "Full path" new: "fullt skrár nafn" id: LANG_REMOVE desc: in playlist viewer on+play menu eng: "Remove" voice: "Remove" new: "Eyða" id: LANG_FILE_OPTIONS desc: in playlist viewer on+play menu eng: "File Options" voice: "File Options" new: "Skráar Stillingar" id: LANG_BUTTON_BAR desc: in settings menu eng: "Button bar" voice: "Button bar" new: "Hnappa stik" id: LANG_DIRBROWSE_F1 desc: in dir browser, F1 button bar text eng: "Menu" voice: "" new: "Valmynd" id: LANG_DIRBROWSE_F2 desc: in dir browser, F2 button bar text eng: "Option" voice: "" new: "Stilling" id: LANG_DIRBROWSE_F3 desc: in dir browser, F3 button bar text eng: "LCD" voice: "" new: "kristalskjár