id: LANG_SOUND_SETTINGS desc: in the main menu eng: "Sound Settings" new: "Klangeinstellungen" id: LANG_GENERAL_SETTINGS desc: in the main menu eng: "General Settings" new: "Grundeinstellungen" id: LANG_GAMES desc: in the main menu eng: "Games" new: "Spiele" id: LANG_DEMOS desc: in the main menu eng: "Demos" new: "Demos" id: LANG_INFO desc: in the main menu eng: "Info" new: "Info" id: LANG_VERSION desc: in the main menu eng: "Version" new: "Version" id: LANG_DEBUG desc: in the main menu eng: "Debug (Keep Out!)" new: "Entwicklerbereich" id: LANG_USB desc: in the main menu eng: "USB (Sim)" new: "USB (sim)" id: LANG_ROCKBOX_INFO desc: displayed topmost on the info screen eng: "Rockbox Info:" new: "Rockbox Info:" id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB eng: "Buf: %d.%03dMB" new: "Puf: %d.%02dMB" id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB eng: "Buffer: %d.%03dMB" new: "Puffer: %d.%02dMB" id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER desc: the battery level in percentage eng: "Batt: %d%%%s" new: "Akku: %d%%%s" id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER desc: the battery level in percentage eng: "Battery: %d%%%s" new: "Akku: %d%%%s" id: LANG_BATTERY_CHARGE desc: tells that the battery is charging, instead of battery level eng: "Battery: Charging" new: "Akku: lädt" id: LANG_BOUNCE desc: in the demos menu eng: "Bounce" new: "Bounce" id: LANG_SNOW desc: in the demos menu eng: "Snow" new: "Snow" id: LANG_TETRIS desc: in the games menu eng: "Tetris" new: "Tetris" id: LANG_SOKOBAN desc: in the games menu eng: "Sokoban" new: "Sokoban" id: LANG_WORMLET desc: in the games menu eng: "Wormlet" new: "Wormlet" id: LANG_SNAKE desc: in the games menu eng: "Snake" new: "Snake" id: LANG_PLAYLIST_LOAD desc: displayed on screen while loading a playlist eng: "Loading..." new: "Lade..." id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE desc: displayed on screen while shuffling a playlist eng: "Shuffling..." new: "Mische..." id: LANG_PLAYLIST_PLAY desc: displayed on screen when start playing a playlist eng: "Playing..." new: "Wiedergeben.." id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST desc: in playlist.indices() when playlist is full eng: "Playlist" new: "Playliste" id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER desc: in playlist.indices() when playlist is full eng: "Buffer Full" new: "Puffer voll" id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT desc: number of files in playlist eng: "%d Files" new: "%d Dateien" id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER desc: displayed if save settings has failed eng: "Save Failed" new: "Speicherfehler" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER desc: if save settings has failed ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "Batt. Low?" eng: "Partition?" new: "Akku leer?" id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER desc: displayed if save settings has failed eng: "Save Failed" new: "Speicherfehler" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER desc: if save settings has failed ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "Is Battery Low?" eng: "No partition?" new: "Akku leer?" id: LANG_TIME_SET desc: used in set_time() eng: "ON To Set" new: "ON = speichern" id: LANG_TIME_REVERT desc: used in set_time() eng: "OFF To Revert" new: "OFF = abbrechen" id: LANG_HIDDEN desc: in settings_menu eng: "" new: "Versteckte Dateien" id: LANG_HIDDEN_SHOW desc: in settings_menu eng: "" new: "Anzeigen" id: LANG_HIDDEN_HIDE desc: in settings_menu eng: "" new: "Verstecken" id: LANG_CONTRAST desc: in settings_menu eng: "Contrast" new: "Kontrast" id: LANG_SHUFFLE desc: in settings_menu eng: "Shuffle" new: "Zufallswiedergabe" id: LANG_PLAY_SELECTED desc: in settings_menu eng: "Play Selected First" new: "Gewählte zuerst wiedergeben" id: LANG_MP3FILTER desc: in settings_menu eng: "" new: "Musik-Filter" id: LANG_SORT_CASE desc: in settings_menu eng: "Sort Case Sensitive" new: "Sortieren Groß-/Kleinschreibung" id: LANG_RESUME desc: in settings_menu eng: "Resume" new: "Fortsetzen" id: LANG_OFF desc: Used in a lot of places eng: "Off" new: "Aus" id: LANG_RESUME_SETTING_ASK desc: in settings_menu eng: "Ask" new: "nachfragen" id: LANG_ON desc: Used in a lot of places eng: "On" new: "Ein" id: LANG_BACKLIGHT desc: in settings_menu eng: "Backlight" new: "Beleuchtung" id: LANG_SCROLL desc: in settings_menu eng: "Scroll Speed Setting Example" new: "Beispieltext für die Scrollgeschwindigkeit" id: LANG_DISCHARGE desc: in settings_menu eng: "Deep Discharge" new: "Vollständiges Entladen" id: LANG_TIME desc: in settings_menu eng: "Set Time/Date" new: "Zeit/Datum setzen" id: LANG_SPINDOWN desc: in settings_menu eng: "Disk Spindown" new: "HDD Motor-Ausschaltzeit" id: LANG_FFRW_STEP desc: in settings_menu eng: "FF/RW Min Step" new: "FF/RW min. Schritt" id: LANG_FFRW_ACCEL desc: in settings_menu eng: "FF/RW Accel" new: "FF/RW Beschleunigung" id: LANG_FOLLOW desc: in settings_menu eng: "Follow Playlist" new: "aktuellem Titel folgen" id: LANG_RESET_ASK_PLAYER desc: confirm to reset settings eng: "" new: "Sicher?" id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER desc: confirm to reset settings eng: "" new: "Wiedergabe/Stop" id: LANG_RESET_ASK_RECORDER desc: confirm to reset settings eng: "Are You Sure?" new: "Sind Sie sicher?" id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER desc: confirm to reset settings eng: "" new: "Play = Ja" id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER desc: confirm to reset settings eng: "OFF=Cancel" new: "OFF=Abbruch" id: LANG_RESET_DONE_SETTING desc: visual confirmation after settings reset eng: "Settings" new: "Einstellungen" id: LANG_RESET_DONE_CLEAR desc: visual confirmation after settings reset eng: "Cleared" new: "Gelöscht" id: LANG_RESET_DONE_CANCEL desc: Visual confirmation of cancelation eng: "Canceled" new: "Abgebrochen" id: LANG_CASE_MENU desc: in fileview_settings_menu() eng: "Sort Mode" new: "Sortiermodus" id: LANG_SCROLL_MENU desc: in display_settings_menu() eng: "Scroll" new: "Scroll-Einstellungen" id: LANG_RESET desc: in system_settings_menu() eng: "Reset Settings" new: "Einstellungen zurücksetzen" id: LANG_PLAYBACK desc: in settings_menu() eng: "Playback" new: "Wiedergabe" id: LANG_FILE desc: in settings_menu() eng: "File View" new: "Dateiansicht" id: LANG_DISPLAY desc: in settings_menu() eng: "Display" new: "Anzeige" id: LANG_SYSTEM desc: in settings_menu() eng: "System" new: "System" id: LANG_VOLUME desc: in sound_settings eng: "Volume" new: "Lautstärke" id: LANG_BALANCE desc: in sound_settings eng: "Balance" new: "Balance" id: LANG_BASS desc: in sound_settings eng: "Bass" new: "Bass" id: LANG_TREBLE desc: in sound_settings eng: "Treble" new: "Höhen" id: LANG_LOUDNESS desc: in sound_settings eng: "Loudness" new: "Loudness" id: LANG_BBOOST desc: in sound settings eng: "Bass Boost" new: "Bass Boost" id: LANG_DECAY desc: in sound_settings eng: "AV Decay Time" new: "AV Trägheit" id: LANG_CHANNEL_MENU desc: in sound_settings eng: "Channels" new: "Kanäle" id: LANG_CHANNEL desc: in sound_settings eng: "Channel Configuration" new: "Kanalkonfiguration" id: LANG_CHANNEL_STEREO desc: in sound_settings eng: "Stereo" new: "Stereo" id: LANG_CHANNEL_MONO desc: in sound_settings eng: "Mono" new: "Mono" id: LANG_CHANNEL_LEFT desc: in sound_settings eng: "Mono Left" new: "Mono links" id: LANG_CHANNEL_RIGHT desc: in sound_settings eng: "Mono Right" new: "Mono rechts" id: LANG_AUTOVOL desc: in sound_settings eng: "Auto Volume" new: "Autom. Lautstärke" id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit eng: "Dir Buffer" new: "Verzeichnispuffer" id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit eng: "Is Full!" new: "ist voll!" id: LANG_RESUME_ASK desc: question asked at the begining when resume is on eng: "Resume?" new: "Fortsetzen" id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER desc: possible answers to resume question eng: "(PLAY/STOP)" new: "(PLAY/STOP)" id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER desc: possible answer to resume question ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "PLAY = Yes" eng: "" new: "PLAY = Ja" id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER desc: possible answer to resume question ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "Any Other = No" eng: "" new: "Sonstige = Nein" id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER desc: displayed when key lock is on eng: "Key Lock ON" new: "Tastensperre AN" id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER desc: displayed when key lock is turned off eng: "Key Lock OFF" new: "Tastensperre AUS" id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER desc: displayed when key lock is on eng: "Key Lock Is ON" new: "Tastensperre ist AN" id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER desc: displayed when key lock is turned off eng: "Key Lock Is OFF" new: "Tastensperre ist AUS" id: LANG_MUTE_ON_PLAYER desc: displayed when mute is on eng: "Mute ON" new: "Stumm AN" id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER desc: displayed when mute is off eng: "Mute OFF" new: "Stumm AUS" id: LANG_MUTE_ON_RECORDER desc: displayed when mute is on eng: "Mute Is ON" new: "Stummschaltung ist AN" id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER desc: displayed when mute is off eng: "Mute Is OFF" new: "Stummschaltung ist AUS" id: LANG_ID3_INFO desc: in the browse_id3() function eng: "-ID3 Info- " new: "-ID3 Info-" id: LANG_ID3_SCREEN desc: in the browse_id3() function eng: "--Screen-- " new: "-Anzeige-" id: LANG_ID3_TITLE desc: in wps eng: "[Title]" new: "[Titel]" id: LANG_ID3_NO_TITLE desc: in wps when no title is avaible eng: "" new: "" id: LANG_ID3_ARTIST desc: in wps eng: "[Artist]" new: "[Künstler]" id: LANG_ID3_NO_ARTIST desc: in wps when no artist is avaible eng: "" new: "" id: LANG_ID3_ALBUM desc: in wps eng: "[Album]" new: "[Album]" id: LANG_ID3_NO_ALBUM desc: in wps when no album is avaible eng: "" new: "" id: LANG_ID3_TRACKNUM desc: in wps eng: "[Tracknum]" new: "[Song Nr.]" id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM desc: in wps if no track number is avaible eng: "" new: "" id: LANG_ID3_LENGHT desc: in wps eng: "[Length]" new: "[Länge]" id: LANG_ID3_PLAYLIST desc: in wps eng: "[Playlist]" new: "[Playliste]" id: LANG_ID3_BITRATE desc: in wps eng: "[Bitrate]" new: "[Bitrate]" id: LANG_ID3_FRECUENCY desc: in wps eng: "[Frequency]" new: "[Frequenz]" id: LANG_ID3_PATH desc: in wps eng: "[Path]" new: "[Pfad]" id: LANG_PITCH_UP desc: in wps eng: "Pitch Up" new: "schneller" id: LANG_PITCH_DOWN desc: in wps eng: "Pitch Down" new: "langsamer" id: LANG_PAUSE desc: in wps eng: "Pause" new: "Pause" id: LANG_F2_MODE desc: in wps F2 pressed eng: "Mode:" new: "modus:" id: LANG_DIR_FILTER desc: in wps F2 pressed eng: "" new: "Verzeichnisf.: %s" id: LANG_F3_STATUS desc: in wps F3 pressed eng: "Status" new: "Status-" id: LANG_F3_SCROLL desc: in wps F3 pressed eng: "Scroll" new: "Scroll-" id: LANG_F3_BAR desc: in wps F3 pressed eng: "Bar" new: "leiste" id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER desc: when playlist has finished eng: "End Of List" new: "Listenende" id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER desc: when playlist has finished eng: "" new: "" id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER desc: when playlist has finished eng: "End Of Song List" new: "Playlist zu Ende" id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER desc: when playlist has finished eng: "" new: "Drücke ON" id: LANG_SNAKE_SCORE desc: when you die in snake game eng: "Your score:" new: "Ihre Punktzahl:" id: LANG_SNAKE_HISCORE desc: high score in snake game eng: "High Score: %d" new: "High Score: %d" id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW desc: new high score in snake game eng: "New High Score!" new: "Neuer Highscore!" id: LANG_SNAKE_PAUSE desc: displayed when game is paused eng: "Game Paused" new: "Spiel pausiert" id: LANG_SNAKE_RESUME desc: what to do to resume game eng: "[PLAY] To Resume" new: "[PLAY] um fortzusetzen" id: LANG_SNAKE_QUIT desc: how to quit game eng: "[OFF] To Quit" new: "[OFF] zum Beenden" id: LANG_SNAKE_LEVEL desc: level of difficulty eng: "Level - %d" new: "Level - %d" id: LANG_SNAKE_RANGE desc: range of levels eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)" new: "(1 - langsam, 9 - schnell)" id: LANG_SNAKE_START desc: how to start or pause the game eng: "[PLAY] To Start/Pause" new: "[PLAY] Start/Pause" id: LANG_SOKOBAN_LEVEL desc: must be smaller than 6 characters ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "Level" eng: "" new: "Level" id: LANG_SOKOBAN_MOVE desc: must be smaller than 6 characters ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "Moves" eng: "" new: "Bewg." id: LANG_SOKOBAN_WIN desc: displayed when you win ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "YOU WIN!!" eng: "" new: "GEWONNEN!" id: LANG_SOKOBAN_QUIT desc: how to quit game ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "[OFF] To Stop" eng: "" new: "[OFF] beenden" id: LANG_SOKOBAN_F1 desc: what does F1 do ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "[F1] - Level" eng: "" new: "[F1] - Level" id: LANG_SOKOBAN_F2 desc: what does F2 do ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "[F2] Same Level" eng: "" new: "[F2] gl. Level" id: LANG_SOKOBAN_F3 desc: what does F3 do ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "[F3] + Level" eng: "" new: "[F3] + Level" id: LANG_WORMLET_LENGTH desc: wormlet game ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "Len:%d" eng: "" new: "Län:%d" id: LANG_WORMLET_GROWING desc: wormlet game ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "Growing" eng: "" new: "Wachse" id: LANG_WORMLET_HUNGRY desc: wormlet game ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "Hungry" eng: "" new: "Hungrig" id: LANG_WORMLET_WORMED desc: wormlet game ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "Wormed" eng: "" new: "Gewurmt" id: LANG_WORMLET_ARGH desc: wormlet game ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "Argh" eng: "" new: "Argh" id: LANG_WORMLET_CRASHED desc: wormlet game ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "Crashed" eng: "" new: "Unfall!" id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE desc: wormlet game ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "Hs: %d" eng: "" new: "Hs: %d" id: LANG_WORMLET_PLAYERS desc: wormlet game ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "%d Players UP/DN" eng: "" new: "%d Spieler UP/DN" id: LANG_WORMLET_WORMS desc: wormlet game ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "%d Worms L/R" eng: "" new: "%d Würmer L/R" id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL desc: wormlet game ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "Remote Control F1" eng: "" new: "Fernsteuerung F1" id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL desc: wormlet game ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "No Rem. Control F1" eng: "" new: "Keine Fernst. F1" id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL desc: wormlet game ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "2 Key Control F1" eng: "" new: "2 Tastenkontr. F1" id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL desc: wormlet game ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "4 Key Control F1" eng: "" new: "4 Tastenkontr. F1" id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL desc: wormlet game ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "Out Of Control" eng: "" new: "Ohne Kontrolle" id: LANG_TETRIS_LOSE desc: tetris game ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "You Lose!" eng: "" new: "Verloren!" id: LANG_TETRIS_LEVEL desc: tetris game ### English phrase was changed! Previous translation was made on: ### "Rows - Level" eng: "" new: "Reihen - Level" id: LANG_POWEROFF_IDLE desc: in settings_menu eng: "Idle Poweroff" new: "automatisches Ausschalten" id: LANG_LANGUAGE_LOADED desc: shown when a language has been loaded from the dir browser eng: "New Language" new: "neue Sprache" id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING desc: in display_settings_menu eng: "Backlight On When Plugged" new: "Beleuchtung an bei Netzbetrieb" id: LANG_FILTER desc: setting name for dir filter eng: "Show Files" new: "Dateifilter" id: LANG_FILTER_ALL desc: show all files eng: "All" new: "Alle" id: LANG_FILTER_MUSIC desc: show only music-related files eng: "Music" new: "Musik" id: LANG_FILTER_SUPPORTED desc: show all file types supported by Rockbox eng: "Supported" new: "Unterstützte" id: LANG_PM_CLIP_HOLD desc: in the peak meter menu eng: "Clip Hold Time" new: "Übersteuerung Haltezeit" id: LANG_PM_ETERNAL desc: in the peak meter menu eng: "Eternal" new: "Ewig" id: LANG_PM_MENU desc: in the display menu eng: "Peak Meter" new: "Aussteuerungsanzeige" id: LANG_PM_PEAK_HOLD desc: in the peak meter menu eng: "Peak Hold Time" new: "Aussteuerung Haltezeit" id: LANG_PM_RELEASE desc: in the peak meter menu eng: "Peak Release" new: "Geschwindigkeit beim Abfallen" id: LANG_PM_UNITS_PER_READ desc: in the peak meter menu eng: "Units Per Read" new: "Einheiten pro gelesenem Wert" id: LANG_SET_BOOL_NO desc: bool false representation eng: "No" new: "Nein" id: LANG_SET_BOOL_YES desc: bool true representation eng: "Yes" new: "Ja" id: LANG_REPEAT desc: in settings_menu eng: "Repeat" new: "Wiederholung" id: LANG_REPEAT_ALL desc: repeat playlist once all songs have completed eng: "All" new: "Alle Titel" id: LANG_REPEAT_ONE desc: repeat one song eng: "One" new: "Einen Titel" id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Thu" new: "Do" id: LANG_12_HOUR_CLOCK desc: option for 12 hour clock eng: "12 Hour Clock" new: "12 Std. Uhr" id: LANG_24_HOUR_CLOCK desc: option for 24 hour clock eng: "24 Hour Clock" new: "24 Std. Uhr" id: LANG_CUBE desc: the name of the cube demo in the demo menu eng: "Cube" new: "Cube" id: LANG_MONTH_APRIL desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Apr" new: "Apr" id: LANG_MONTH_AUGUST desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Aug" new: "Aug" id: LANG_MONTH_DECEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Dec" new: "Dez" id: LANG_MONTH_FEBRUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Feb" new: "Feb" id: LANG_MONTH_JANUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jan" new: "Jan" id: LANG_MONTH_JULY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jul" new: "Jul" id: LANG_MONTH_JUNE desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jun" new: "Jun" id: LANG_MONTH_MARCH desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Mar" new: "Mär" id: LANG_MONTH_MAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "May" new: "Mai" id: LANG_MONTH_NOVEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Nov" new: "Nov" id: LANG_MONTH_OCTOBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Oct" new: "Okt" id: LANG_MONTH_SEPTEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Sep" new: "Sep" id: LANG_OSCILLOGRAPH desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu eng: "Oscillograph" new: "Oszillograph" id: LANG_RESET_CANCEL desc: confirm to reset settings eng: "OFF=Cancel" new: "OFF = Abbruch" id: LANG_RESET_CONFIRM desc: confirm to reset settings eng: "PLAY=Reset" new: "PLAY = Reset" id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE desc: in settings_menu eng: "Ask Once" new: "einmalig fragen" id: LANG_TIMEFORMAT desc: select the time format of time in status bar eng: "Time Format" new: "Zeitformat" id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Fri" new: "Fr" id: LANG_WEEKDAY_MONDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Mon" new: "Mo" id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Sat" new: "Sa" id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Sun" new: "So" id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Tue" new: "Di" id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Wed" new: "Mi" id: LANG_BATTERY_DISPLAY desc: Battery type title eng: "Battery Display" new: "Akku-Anzeige" id: LANG_BATTERY_TIME desc: battery level in % and estimated time remaining eng: "%d%% %dh %dm" new: "%d%% %d Std %d Min" id: LANG_DISK_FREE_STAT desc: disk size info eng: "Free: %d.%dGB" new: "Frei: %d.%dGB" id: LANG_DISK_STAT desc: disk size info eng: "Disk: %d.%dGB" new: "HDD: %d.%dGB" id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC desc: Label for type of icon display eng: "Graphic" new: "grafisch" id: LANG_DISPLAY_NUMERIC desc: Label for type of icon display eng: "Numeric" new: "numerisch" id: LANG_FILTER_PLAYLIST desc: show only playlist eng: "Playlists" new: "Playlisten" id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN desc: MP3 buffer margin time eng: "Anti-Skip Buffer" new: "Puffer vorzeitig füllen" id: LANG_PM_DBFS desc: in the peak meter menu eng: "Logarithmic(dB)" new: "logarithmisch(dB)" id: LANG_PM_ENERGY_SAVER desc: in the peak meter menu eng: "Save Energy" new: "Energie sparen" id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE desc: in the peak meter menu eng: "High performance" new: "genauere Anzeige" id: LANG_PM_LINEAR desc: in the peak meter menu eng: "Linear(%)" new: "linear(%)" id: LANG_PM_MAX desc: in the peak meter menu eng: "Maximum Of Range" new: "größter Wert" id: LANG_PM_MIN desc: in the peak meter menu eng: "Minimum Of Range" new: "kleinster Wert" id: LANG_PM_PERFORMANCE desc: in the peak meter menu eng: "Performance" new: "Genauigkeit" id: LANG_PM_SCALE desc: in the peak meter menu eng: "Scale" new: "Skalierung" id: LANG_POWEROFF desc: disk poweroff flag eng: "Disk Poweroff" new: "HDD Ausschalt-Befehl verwenden" id: LANG_RECORDING desc: in the main menu eng: "Recording" new: "Aufnahme" id: LANG_RECORDING_CHANNELS desc: in the recording settings eng: "Channels" new: "Kanäle" id: LANG_RECORDING_FREQUENCY desc: in the recording settings eng: "Frequency" new: "Abtastrate" id: LANG_RECORDING_GAIN desc: in the recording screen eng: "Gain" new: "Verst" id: LANG_RECORDING_LEFT desc: in the recording screen eng: "Left" new: "Links" id: LANG_RECORDING_QUALITY desc: in the recording settings eng: "Quality" new: "Qualität" id: LANG_RECORDING_RIGHT desc: in the recording screen eng: "Right" new: "Rechts" id: LANG_RECORDING_SETTINGS desc: in the main menu eng: "Recording Settings" new: "Aufnahmeeinstellungen" id: LANG_RECORDING_SOURCE desc: in the recording settings eng: "Source" new: "Quelle" id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL desc: in the recording settings eng: "Digital" new: "Digital" id: LANG_RECORDING_SRC_LINE desc: in the recording settings eng: "Line In" new: "Analog" id: LANG_RECORDING_SRC_MIC desc: in the recording settings eng: "Mic" new: "Mikrofon" id: LANG_SLEEP_TIMER desc: sleep timer setting eng: "Sleep Timer" new: "Einschlaftimer" id: LANG_VOLUME_DISPLAY desc: Volume type title eng: "Volume Display" new: "Lautstärkeanzeige" id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE desc: in info display, shows that top off charge is running eng: "Battery: Top-Off Chg" new: "Akku: Übergangsladen" id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE desc: in info display, shows that trickle charge is running eng: "Battery: Trickle Chg" new: "Akku: Erhaltladen" id: LANG_BIDIR_SCROLL desc: Bidirectional scroll limit eng: "Bidirectional Scroll Limit" new: "Bidirektionales Scroll-Limit" id: LANG_SCROLL_DELAY desc: Delay before scrolling eng: "Scroll Start Delay" new: "Start-Verzögerung" id: LANG_SCROLL_SPEED desc: in display_settings_menu() eng: "Scroll Speed" new: "Geschwindigkeit" id: LANG_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size" new: "Schrittweite" id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" new: "Beispieltext für die Schrittweite" id: LANG_TRICKLE_CHARGE desc: in settings_menu eng: "Trickle Charge" new: "Erhaltladen" id: LANG_BATTERY_CAPACITY desc: in settings_menu eng: "Battery Capacity" new: "Akkukapazität" id: LANG_QUEUE_FULL desc: queue buffer full eng: "Queue Buffer Full" new: "Warteschlange voll" id: LANG_QUEUE_QUEUED desc: queued track name %s eng: "Queued: %s" new: "Vorgemerkt: %s" id: LANG_QUEUE_TOTAL desc: number of queued tracks %d eng: "Total Queued: %d" new: "Anzahl: %d" id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. eng: "Wake-Up Alarm" new: "Wecker" id: LANG_ALARM_MOD_ERROR desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). eng: "Alarm Time Is Too Soon!" new: "Weckzeit ist zu früh!" id: LANG_ALARM_MOD_KEYS desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" new: "PLAY=OK OFF=Abbruch" id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). eng: "Shutting Down..." new: "Schalte aus..." id: LANG_ALARM_MOD_TIME desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. eng: "Alarm Time: %02d:%02d" new: "Weckzeit: %02d:%02d" id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. eng: "Waking Up In %d:%02d" new: "Einschalten in %d:%02d" id: LANG_DELETE desc: The verb/action Delete eng: "Delete" new: "Löschen" id: LANG_DELETED desc: A file has beed deleted eng: "Deleted" new: "Gelöscht" id: LANG_FAILED desc: Something failed. To be appended after above actions eng: "Failed" new: "fehlgeschlagen" id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL desc: Visual confirmation of canceling a changed setting eng: "Canceled" new: "Abgebrochen" id: LANG_MENU_SETTING_OK desc: Visual confirmation of changing a setting eng: "OK" new: "OK" id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1 ### Description changed! Previous description was: ### "" desc: Line #1 of player ON+PLAY screen eng: "\x81 Queue" new: "\x81 Warteschlange" id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2 ### Description changed! Previous description was: ### "" desc: Line #2 of player ON+PLAY screen eng: "- Ren + Del" new: "- Umb + Ent" id: LANG_QUEUE desc: The verb/action Queue eng: "Queue" new: "in Warteschlange stellen" id: LANG_REALLY_DELETE desc: Really Delete? eng: "Delete?" new: "Löschen?" id: LANG_RENAME desc: The verb/action Rename eng: "Rename" new: "Umbenennen" id: LANG_CREATE_PLAYLIST desc: Menu option for creating a playlist eng: "Create Playlist" new: "Erstelle Playlist" id: LANG_CREATING desc: Screen feedback during playlist creation eng: "Creating" new: "Erstelle" id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT desc: Abort alternative in player keyboard interaction eng: "Abort" new: "Abbruch" id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT desc: Accept alternative in player keyboard interaction eng: "Accept" new: "Annehmen" id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE desc: Backspace alternative in player keyboard interaction eng: "Backspace" new: "Zurück" id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE desc: Delete alternative in player keyboard interaction eng: "Delete" new: "Löschen" id: LANG_ID3_GENRE desc: ID3 frame 'genre' eng: "[Genre]" new: "[Genre]" id: LANG_ID3_NO_INFO desc: ID3 info is missing eng: "" new: "" id: LANG_ID3_YEAR desc: ID3 info 'year' eng: "[Year]" new: "[Jahr]" id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO desc: Menu option to start id3 viewer eng: "Show ID3 Info" new: "Zeige ID3 Info" id: LANG_CHANNEL_KARAOKE desc: in sound_settings eng: "Karaoke" new: "Karaoke" id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER desc: in sound_settings eng: "St. Narrow" new: "St. schmal" id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER desc: in sound_settings eng: "Stereo Narrow" new: "Stereo schmal" id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE desc: in sound_settings eng: "Stereo Wide" new: "Stereo breit" id: LANG_CPU_SLEEP desc: in system_settings_menu() (removed) eng: "" new: "" id: LANG_FADE_ON_STOP desc: options menu to set fade on stop or pause eng: "Fade On Stop/Pause" new: "Blenden bei Stop/Pause" id: LANG_INVERT desc: in settings_menu eng: "LCD Mode" new: "LCD Modus" id: LANG_RECORDING_SIZE desc: Display of recorded file size eng: "Size:" new: "Größe:" id: LANG_RECORDING_TIME desc: Display of recorded time eng: "Time:" new: "Zeit:" id: LANG_SETTINGS_LOADED1 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded eng: "Settings" new: "Einstellungen" id: LANG_SETTINGS_LOADED2 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded eng: "Loaded" new: "geladen" id: LANG_SOKOBAN_ON desc: how to undo move eng: "[ON] To Undo" new: "[ON] = Rückgängig" id: LANG_SAVE_SETTINGS desc: in system_settings_menu() eng: "Write .cfg file" new: "Schreibe .cfg-Datei" id: LANG_SETTINGS_SAVED1 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved eng: "Settings" new: "Einstellungen" id: LANG_SETTINGS_SAVED2 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved eng: "Saved" new: "gespeichert" id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR desc: Tells the user that the selected file is not a VBR file eng: "Not a VBR file" new: "Keine VBR-Datei" id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY desc: Tells the user to stop the playback eng: "Stop the playback first" new: "Vorher Wiedergabe beenden!" id: LANG_STATUS_BAR desc: display menu, F3 substitute eng: "Status Bar" new: "Statusleiste" id: LANG_SCROLL_BAR desc: display menu, F3 substitute eng: "Scroll Bar" new: "Scrollleiste" id: LANG_INVERT_CURSOR desc: in settings_menu eng: "Line Selector" new: "Zeilenauswahl" id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR desc: in settings_menu eng: "Bar(Inverse)" new: "Balken(invertiert)" id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER desc: in settings_menu eng: "Pointer" new: "Zeiger" id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE desc: in settings_menu eng: "Inverse" new: "invertiert" id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL desc: in settings_menu eng: "Normal" new: "normal" id: LANG_RECORDING_EDITABLE desc: Editable recordings setting eng: "Independent frames" new: "unabhängige mp3-Frames" id: LANG_VBRFIX desc: The context menu entry eng: "Update VBR file" new: "VBR Datei aktualisieren" id: LANG_SHOW_ICONS desc: in settings_menu eng: "Show Icons" new: "Icons anzeigen" id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT desc: in settings_menu eng: "Caption backlight" new: "Beleuchtung an bei Titelwechsel" id: LANG_ALWAYS desc: (player) the jump scroll shall be done "always" eng: "Always" new: "Immer" id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY desc: prompt for user to decide to create an bookmark eng: "Create a Bookmark?" new: "Lesezeichen erstellen?" id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY desc: prompt for user to decide to create a bookmark eng: "Load Last Bookmark?" new: "Letztes Lesezeichen laden?" id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE desc: Indicates bookmark was not created eng: "Bookmark Failed!" new: "Lesezeichen Fehler!" id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS desc: Indicates bookmark was successfully created eng: "Bookmark Created" new: "Lesezeichen angelegt" id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY desc: Indicates bookmark was empty eng: "Bookmark Empty" new: "Lesezeichen leer" id: LANG_BOOKMARK_MENU desc: Text on main menu to get to bookmark commands eng: "Bookmarks" new: "Lesezeichen" id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark eng: "Create Bookmark" new: "Lesezeichen anlegen" id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U eng: "List Bookmarks" new: "Lesezeichen auflisten" id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list eng: "Recent Bookmarks" new: "Letzte Lesezeichen" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number eng: "Bookmark" new: "Lesezeichen" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option eng: "ON+Play to Delete" new: "ON+PLAY = Löschen" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT desc: From the bookmark list screen, allows user to exit eng: "LEFT = Exit" new: "LINKS = Verlassen" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT desc: Used on the bookmark select window to label index number eng: "Index" new: "Index" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks eng: "Down = List" new: "UNTEN = Liste" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option eng: "PLAY to Select" new: "PLAY = Auswählen" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time eng: "Time" new: "Zeit" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS desc: in general settings eng: "Bookmarking" new: "Lesezeichen" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE desc: prompt for user to decide to create an bookmark eng: "Bookmark on Stop" new: "Lesezeichen beim Stoppen" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD desc: prompt for user to decide to create a bookmark eng: "Load Last Bookmark" new: "Letztes Lesezeichen laden" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" new: "Liste mit zuletzt benutzten Lesezeichen verwalten?" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK desc: Save in recent bookmarks only eng: "Recent only - Ask" new: "Nur letzte - Fragen" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES desc: Save in recent bookmarks only eng: "Recent only - Yes" new: "Nur letzte - Ja" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks eng: "Unique only" new: "Nur einmalig" id: LANG_BOOT_CHANGED desc: File browser discovered the boot file was changed eng: "Boot changed" new: "Boot geändert" id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER desc: Generic recorder string to use to cancel eng: "Any Other = No" new: "Andere = Nein" id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER desc: Generic recorder string to use to confirm eng: "PLAY = Yes" new: "PLAY = Ja" id: LANG_DISK_FULL desc: in recording screen eng: "The disk is full. Press OFF to continue." new: "Festplatte voll. Drücke OFF zum fortfahren." id: LANG_FLIPIT desc: in the games menu eng: "Flipit" new: "Flipit" id: LANG_INSERT desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert" new: "Einfügen" id: LANG_INSERT_FIRST desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert next" new: "Einfügen als nächsten" id: LANG_INSERT_LAST desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert last" new: "Einfügen als Letzten" id: LANG_JUMP_SCROLL desc: (player) menu altarnative for jump scroll eng: "Jump scroll" new: "Sprung-Scollen" id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY desc: (player) Delay before making a jump scroll eng: "Jump Scroll Delay" new: "Sprung-Scoll Verzögerung" id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR desc: in settings_menu eng: "Max files in dir browser" new: "Max Anzahl Dateien in Verzeichnisanzeige" id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST desc: in settings_menu eng: "Max playlist size" new: "Max Playlist-Länge" id: LANG_OFF_ABORT desc: Used on recorder models eng: "OFF to abort" new: "OFF zum Abbrechen" id: LANG_ONE_TIME desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" eng: "One time" new: "Einmalig" id: LANG_OTHELO desc: in the games menu eng: "Othelo" new: "Othelo" id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR desc: Playlist error eng: "Error accessing playlist file" new: "Fehler beim Zugriff auf Playliste" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR desc: Playlist error eng: "Error accessing playlist control file" new: "Fehler beim Zugriff auf Playlist-Kontrolldatei" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID desc: Playlist resume error eng: "Playlist control file is invalid" new: "Playlist-Kontrolldatei ist ungültig" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR desc: Playlist error eng: "Error updating playlist control file" new: "Fehler beim Anpassen der Playlist-Kontrolldatei" id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR desc: Playlist error eng: "Error accessing directory" new: "Fehler beim Verzeichnis-Zugriff" id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT desc: splash number of tracks inserted eng: "Inserted %d tracks (%s)" new: "%d Tracks eingefügt (%s)" id: LANG_PLAYLIST_MENU desc: in main menu. eng: "Playlist Options" new: "Playlist Optionen" id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT desc: splash number of tracks queued eng: "Queued %d tracks (%s)" new: "%d Tracks in Warteschlange (%s)" id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT desc: splash number of tracks saved eng: "Saved %d tracks (%s)" new: "%d Tracks abgespeichert (%s)" id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN desc: Plugin open error message eng: "Can't open %s" new: "Kann %s nicht öffnen" id: LANG_PLUGIN_ERROR desc: The plugin return an error code eng: "Plugin returned error" new: "Plugin erzeugte Fehler" id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it eng: "Incompatible model" new: "Inkompatibles Modell" id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it eng: "Incompatible version" new: "Inkompatible Version" id: LANG_QUEUE_FIRST desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Queue next" new: "Warteschlange als Nächsten" id: LANG_QUEUE_LAST desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. eng: "Queue last" new: "Warteschlange als Letzten" id: LANG_READ_FAILED desc: There was an error reading a file eng: "Failed reading %s" new: "Fehler beim Lesen von %s" id: LANG_REBOOT_NOW desc: Do you want to reboot? eng: "Reboot now?" new: "Jetzt neu booten?" id: LANG_RECORD_TIMESPLIT desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu eng: "Time Split" new: "Zeitabhängiges Aufteilen" id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC desc: eng: "Split time:" new: "Zeit zum Aufteilen:" id: LANG_RECURSE_DIRECTORY desc: In playlist menu eng: "Recursively Insert Directories" new: "Verzeichnisse rekursiv hinzufügen" id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION desc: Asked from onplay screen eng: "Recursively?" new: "Rekursiv?" id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST desc: in playlist menu. eng: "Save Dynamic Playlist" new: "Speichere dynamische Playlist" id: LANG_SLIDING_PUZZLE desc: in the games menu eng: "Sliding Puzzle" new: "Verschiebe-Puzzle" id: LANG_STAR desc: in the games menu eng: "Star" new: "Stern" id: LANG_STOP_ABORT desc: Used on player models eng: "STOP to abort" new: "STOP zum Abbrechen"