summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--apps/lang/czech.lang1258
1 files changed, 1234 insertions, 24 deletions
diff --git a/apps/lang/czech.lang b/apps/lang/czech.lang
index 279863739d..7b6e19489d 100644
--- a/apps/lang/czech.lang
+++ b/apps/lang/czech.lang
@@ -262,14 +262,16 @@
user: core
<source>
*: "PLAY = Yes"
+ cowond2*: "MENU = Yes"
h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
- yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes"
+ yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Yes"
player: "(PLAY/STOP)"
</source>
<dest>
*: "PLAY = Ano"
+ cowond2*: "MENU = Ano"
h100,h120,h300: "NAVI = Ano"
- yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Ano"
+ yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Ano"
player: "(PLAY/STOP)"
</dest>
<voice>
@@ -1905,7 +1907,7 @@
user: core
<source>
*: none
- swcodec: "Beep Volume"
+ swcodec: "Track Skip Beep"
</source>
<dest>
*: none
@@ -2369,14 +2371,16 @@
h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
- h10,h10_5gb,e200*,c200*,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
+ h10,h10_5gb,e200*,c200*,fuze*: "Building database... %d found (PREV to return)"
+ sa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
</source>
<dest>
*: "Vytvářím databázi... %d found (OFF pro návrat)"
h100,h120,h300: "Vytvářím databázi... %d found (STOP pro návrat)"
ipod*: "Vytvářím databázi... %d found (PREV pro návrat)"
x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Vytvářím databázi... %d found (LEFT pro návrat)"
- h10,h10_5gb,e200*,c200*,sa9200: "Vytvářím databázi... %d found (PREV pro návrat)"
+ h10,h10_5gb,e200*,c200*,fuze*: "Vytvářím databázi... %d found (PREV pro návrat)"
+ sa9200: "Vytvářím databázi... %d found (REW pro návrat)"
</dest>
<voice>
*: "záznamy nalezené v databázi"
@@ -2559,7 +2563,7 @@
user: core
<source>
*: none
- lcd_bitmap: "Browse Fonts"
+ lcd_bitmap: "Font"
</source>
<dest>
*: none
@@ -2575,7 +2579,7 @@
desc: in settings_menu()
user: core
<source>
- *: "Browse .wps files"
+ *: "While Playing Screen"
</source>
<dest>
*: "Procházet .wps soubory"
@@ -2590,7 +2594,7 @@
user: core
<source>
*: none
- remote: "Browse .rwps files"
+ remote: "Remote While Playing Screen"
</source>
<dest>
*: none
@@ -3835,14 +3839,17 @@
user: core
<source>
*: none
+ button_light: "Button Light Timeout"
fuze*,e200*: "Wheel Light Timeout"
</source>
<dest>
*: none
+ button_light: "Časový limit osvětlení tlačítka"
fuze*,e200*: "Časový limit osvětlení kolečka"
</dest>
<voice>
*: none
+ button_light: "Časový limit osvětlení tlačítka"
fuze*,e200*: "Časový limit osvětlení kolečka"
</voice>
</phrase>
@@ -4107,14 +4114,18 @@
<source>
*: none
rtc: "ON = Set"
+ mrobe500: "HEART = Set"
h100,h120,h300: "NAVI = Set"
- ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
+ ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Set"
+ sa9200: "PLAY = Set"
</source>
<dest>
*: none
rtc: "ON = Nastavit"
+ mrobe500: "HEART = Nastavit"
h100,h120,h300: "NAVI = Nastavit"
- ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Nastavit"
+ ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Nastavit"
+ sa9200: "PLAY = Nastavit"
</dest>
<voice>
*: none
@@ -4127,24 +4138,28 @@
<source>
*: none
rtc: "OFF = Revert"
+ mrobe500: "POWER = Revert"
h100,h120,h300: "STOP = Revert"
- ipod*,c200*,sa9200: "MENU = Revert"
+ ipod*,c200*: "MENU = Revert"
x5,m5: "RECORD = Revert"
h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Revert"
gigabeatf: "POWER = Revert"
mrobe100: "DISPLAY = Revert"
gigabeats: "BACK = Revert"
+ sa9200: "LEFT = Revert"
</source>
<dest>
*: none
rtc: "OFF = Vrátit zpět"
+ mrobe500: "POWER = Vrátit zpět"
h100,h120,h300: "STOP = Vrátit zpět"
- ipod*,c200*,sa9200: "MENU = Vrátit zpět"
+ ipod*,c200*: "MENU = Vrátit zpět"
x5,m5: "RECORD = Vrátit zpět"
h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Vrátit zpět"
gigabeatf: "POWER = Vrátit zpět"
mrobe100: "DISPLAY = Vrátit zpět"
gigabeats: "BACK = Vrátit zpět"
+ sa9200: "LEFT = Vrátit zpět"
</dest>
<voice>
*: none
@@ -5070,7 +5085,7 @@
desc: in the main menu
user: core
<source>
- *: "Browse Themes"
+ *: "Browse Theme Files"
</source>
<dest>
*: "Procházet motivy"
@@ -6904,23 +6919,26 @@
user: core
<source>
*: none
+ multivolume: "HD1"
e200*,c200*,fuze*: "mSD:"
ondio*: "MMC:"
</source>
<dest>
*: none
+ multivolume: "HD1"
e200*,c200*,fuze*: "mSD:"
ondio*: "MMC:"
</dest>
<voice>
*: none
+ multivolume: "H D 1"
e200*,c200*,fuze*: "micro S D"
ondio*: "M M C"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VERSION
- desc: in the info menu
+ desc: in the Rockbox Info screen
user: core
<source>
*: "Version"
@@ -8379,13 +8397,17 @@
ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
x5,m5: "Long PLAY to abort"
h10,h10_5gb,e200*,c200*: "PREV to abort"
+ gigabeats: "BACK to abort"
+ gigabeatf: "POWER to abort"
</source>
<dest>
- *: "OFF=zrušit"
- player,h100,h120,h300: "STOP=zrušit"
- ipod*: "PLAY/PAUSE=zrušit"
- x5,m5: "Long PLAY=zrušit"
- h10,h10_5gb,e200*,c200*: "PREV=zrušit"
+ *: "OFF pro zrušit"
+ player,h100,h120,h300: "STOP pro zrušit"
+ ipod*: "PLAY/PAUSE pro zrušit"
+ x5,m5: "Long PLAY pro zrušit"
+ h10,h10_5gb,e200*,c200*: "PREV pro zrušit"
+ gigabeats: "BACK pro zrušit"
+ gigabeatf: "POWER pro zrušit"
</dest>
<voice>
*: ""
@@ -8561,15 +8583,15 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
- desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
+ desc: deprecated
user: core
<source>
*: none
- swcodec: "Restarting playback..."
+ swcodec: ""
</source>
<dest>
*: none
- swcodec: "Restartuji přehrávání..."
+ swcodec: ""
</dest>
<voice>
*: none
@@ -10107,7 +10129,7 @@
user: core
<source>
*: none
- swcodec: "Edit mode: %s"
+ swcodec: "Edit mode: %s %s"
</source>
<dest>
*: none
@@ -10124,7 +10146,7 @@
user: core
<source>
*: none
- swcodec: "Cutoff Frequency"
+ swcodec: "Cutoff"
</source>
<dest>
*: none
@@ -11449,3 +11471,1191 @@
ipodvideo: "Oříznutí výšek"
</voice>
</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
+ desc: in system settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ serial_port: "19200"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ serial_port: "19200"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ serial_port: "19200"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PREVENT_SKIPPING
+ desc: in Settings -> Playback Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: "Prevent Track Skipping"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Zabránit přeskakování skladeb"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Zabránit přeskakování skladeb"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_SIZE
+ desc: Display of recorded file size
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Size:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Velikost:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
+ desc: AGC maximum gain in recording screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ agc: "AGC max. gain"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ agc: "AGC max. zisk"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ agc: "AGC maximální zisk"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ENABLE_SPEAKER
+ desc: in Settings -> Sound Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ speaker: "Enable Speaker"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ speaker: "Povolit speaker"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ speaker: "Povolit speaker"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
+ desc: DEPRECATED
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ALBUMART
+ desc: deprecated
+ user:
+ <source>
+ *: none
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Mono Left + Right"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Mono levý + pravý"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Mono levý a pravý"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
+ desc: in Settings -> File view
+ user: core
+ <source>
+ *: "Interpret numbers when sorting"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Interpretovat čísla při třídění"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Interpretovat čísla při třídění"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
+ desc: touchpad sensitivity setting
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ gigabeatf: "Citlivost touchpadu"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ gigabeatf: "Citlivost touchpadu"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Pozice přetáčecí lišty"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Pozice přetáčecí lišty"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
+ desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ remote: "Remote Statusbar"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ remote: "Vzdálený stavový řádek"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ remote: "Vzdálený stavový řádek"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_FAST
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Fast"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Rychle"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Rychle"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SERIAL_BITRATE
+ desc: in system settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ serial_port: "Serial Bitrate"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ serial_port: "Serial Bitrate"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ serial_port: "Serial Bitrate"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
+ desc: in system settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ serial_port: "9600"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ serial_port: "9600"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ serial_port: "9600"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SKIP_LENGTH
+ desc: playback settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Skip Length"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Přeskočit délku"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Přeskočit délku"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LEFT_QS_ITEM
+ desc: used for the submenu name for the quickscreen items
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ quickscreen: "Nastavit jako levý quickscreen bod"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ quickscreen: "Nastavit jako levý quickscreen bod"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RESET_SETTING
+ desc: used in the settings context menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Reset Setting"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Resetovat nastavení"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Resetovat nastavení"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOTTOM
+ desc: DEPRECATED
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ quickscreen: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ quickscreen: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ quickscreen: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_CHAR_SLASH
+ desc: spoken only, for spelling
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "lomítko"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ touchscreen: "Absolute Point"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ touchscreen: "Absolutní bod"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ touchscreen: "Absolutní bod"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
+ desc: "<Random>" entry in tag browser
+ user: core
+ <source>
+ *: "<Random>"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "<Náhodné>"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Náhodné"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
+ desc: used for the submenu name for the quickscreen items
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ quickscreen: "Nastavit jako spodní quickscreen bod"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ quickscreen: "Nastavit jako spodní quickscreen bod"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TOP_QS_ITEM
+ desc: used for the submenu name for the quickscreen items
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ quickscreen: "Nastavit jako horníní quickscreen bod"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ quickscreen: "Nastavit jako horníní quickscreen bod"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PLAYBACK_RATE
+ desc: "rate" in pitch screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ pitchscreen: "Rate"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ pitchscreen: "Rychlost"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ pitchscreen: "Rychlost"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
+ desc: in system settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ accessory_supply: "Accessory Power Supply"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ accessory_supply: "Napájení příslušenství"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ accessory_supply: "Napájení příslušenství"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RIGHT
+ desc: Generic use of 'right
+ user: core
+ <source>
+ *: "Right"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Pravý"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Pravý"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_QS_ITEMS
+ desc: DEPRECATED
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ quickscreen: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ quickscreen: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ quickscreen: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SEMITONE
+ desc:
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ pitchscreen: "Semitone"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ pitchscreen: "Půltón"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ pitchscreen: "Půltón"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
+ desc: in record timesplit options
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Stop Recording And Shutdown"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Zastavit nahrávání a vypnout"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Zastavit nahrávání a vypnout"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
+ desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Split Time:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Čas rozdělení:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SAVE_SOUND
+ desc: save a sound config file
+ user: core
+ <source>
+ *: "Save Sound Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Uložit nastavení zvuku"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Uložit nastavení zvuku"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STRETCH_LIMIT
+ desc: "limit" in pitch screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ pitchscreen: "Limit"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ pitchscreen: "Limit"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ pitchscreen: "Limit"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ touchscreen: "Calibrate"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ touchscreen: "Kalibrovat"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ touchscreen: "Kalibrovat"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STUDY_MODE
+ desc: DEPRECATED
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
+ desc: used for the submenu name for the quickscreen items
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ quickscreen: "Nastavit jako pravý quickscreen bod"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ quickscreen: "Nastavit jako pravý quickscreen bod"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STUDY_HOP_STEP
+ desc: DEPRECATED
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VERY_SLOW
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Very slow"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Velmi pomalu"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Velmi pomalu"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYCLICK
+ desc: in keyclick settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Keyclick"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Kliknutí"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Kliknutí"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
+ desc: in system settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ serial_port: "38400"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ serial_port: "38400"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ serial_port: "38400"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
+ desc: in system settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ serial_port: "57600"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ serial_port: "57600"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ serial_port: "57600"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_PM_CLIPCOUNT
+ desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "CLIP:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "CLIP:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GAIN_RIGHT
+ desc: in the recording screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Gain R"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Gain R"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Gain Right"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ touchscreen: "Reset Calibration"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ touchscreen: "Resetovat kalibraci"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ touchscreen: "Resetovat kalibraci"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_FILENAME
+ desc: Filename header in recording screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Filename:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Jméno souboru:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
+ desc: in Settings -> File view
+ user: core
+ <source>
+ *: "As whole numbers"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Jako celá čísla"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Jako celá čísla"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SLOW
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Slow"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Pomalu"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Pomalu"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_CREDITS
+ desc: in the Main Menu -> System screen
+ user: core
+ <source>
+ *: "Credits"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Credits"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Credits"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ touchscreen: "3x3 Grid"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ touchscreen: "3x3 Grid"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ touchscreen: "3 by 3 grid"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ buttonlight_brightness: "Jas podsvícení tlačítka"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ buttonlight_brightness: "Jas podsvícení tlačítka"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_GAIN_LEFT
+ desc: in the recording screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording: "Gain L"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording: "Gain L"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording: "Gain Left"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Šířka přetáčecí lišty"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Šířka přetáčecí lišty"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_QUICKSCREEN
+ desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Quick screen"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
+ desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ touchscreen: "Touchscreen Mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ touchscreen: "Dotykový mód"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ touchscreen: "Dotykový mód"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_VERY_FAST
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: "Very fast"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Velmi rychle"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Velmi rychle"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
+ desc: how much RAM the skins are using
+ user: core
+ <source>
+ *: "Skin RAM usage:"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Skin RAM usage:"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Skin RAM usage"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
+ desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
+ user: core
+ <source>
+ *: "Bottom"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Spodek"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Spodek"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TIMESTRETCH
+ desc: timestretch enable
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Timestretch"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Čas úseku"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Čas úseku"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SEARCH_RESULTS
+ desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
+ user: core
+ <source>
+ *: "Search Results"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Výsledky hledání"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Výsledky hledání"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
+ desc: DEPRECATED
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: ""
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
+ desc: automatic gain control in record settings and screen
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ agc: "AGC"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ agc: "AGC"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ agc: "Automatic gain control"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
+ desc: in Settings -> File view
+ user: core
+ <source>
+ *: "As digits"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Jako číslice"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Jako číslice"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
+ desc: in the recording settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Mono mode"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Mono mód"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ recording_swcodec: "Mono mód"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_COMPRESSOR
+ desc: in sound settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Limiter Preamp"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Omezený Preamp"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Omezený Preamp"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_UNKNOWN
+ desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
+ user: core
+ <source>
+ *: "Unknown"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Neznámý"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Neznámý"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
+ desc: in record settings
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ agc: "AGC clip time"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ agc: "AGC čas klipu"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ agc: "AGC čas klipu"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_LEFT
+ desc: Generic use of 'left'
+ user: core
+ <source>
+ *: "Left"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Levý"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Levý"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SKIP_TRACK
+ desc: skip length setting entry 0
+ user: core
+ <source>
+ *: "Skip Track"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Přeskočit skladbu"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Přeskočit skladbu"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
+ desc: in Settings -> General -> Display menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ touchscreen: "Touchscreen Settings"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ touchscreen: "Nastavení dotykové obrazovky"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ touchscreen: "Nastavení dotykové obrazovky"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: VOICE_OK
+ desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
+ user: core
+ <source>
+ *: ""
+ </source>
+ <dest>
+ *: ""
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "OK"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_STATUSBAR_TOP
+ desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
+ user: core
+ <source>
+ *: "Top"
+ </source>
+ <dest>
+ *: "Vršek"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: "Vršek"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
+ desc: in keyclick settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Keyclick Repeats"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Opakování kliknutí"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Opakování kliknutí"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SPEED
+ desc: timestretch speed
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ swcodec: "Speed"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ swcodec: "Rychlost"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ swcodec: "Rychlost"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_HIGH
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ gigabeatf: "High"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ gigabeatf: "Vysoký"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ gigabeatf: "Vysoký"
+ </voice>
+</phrase>
+<phrase>
+ id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
+ desc: in system settings menu
+ user: core
+ <source>
+ *: none
+ serial_port: "Auto"
+ </source>
+ <dest>
+ *: none
+ serial_port: "Auto"
+ </dest>
+ <voice>
+ *: none
+ serial_port: "Automatický"
+ </voice>
+</phrase>